Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Камень Желания Антайо (СИ) - Герастёнок Наталия Сергеевна (книги бесплатно без txt) 📗

Камень Желания Антайо (СИ) - Герастёнок Наталия Сергеевна (книги бесплатно без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Камень Желания Антайо (СИ) - Герастёнок Наталия Сергеевна (книги бесплатно без txt) 📗. Жанр: Городское фэнтези / Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С диким воем к нему на встречу из-за угла выскочила полицейская авто. Остановившись перед автобусом, водитель заглушил двигатель и выключил сирену.

Дверь машины открылась, и из нее вышел Джон Льюис. Офицер посмотрел сначала на ошарашенного парня, потом на автобус. Тот замер, и едва не споткнулся на ровном месте. Полицейский, одарив Джейди недоверчивым взглядом, неуверенно прошел к передней половине растерзанной машины  и заглянул внутрь.

- Боже, - услышал Джейди и увидел, как офицер шагнул вперед, и скрылся за коричневой стеной.

- Что здесь произошло? - растерянно вопросил он, выходя через украшенный зазубринами проход. Он провел пальцем по покореженному металлу. Какая сила могла вырвать дверь?

Вид у Джона оставлял желать лучшего. Помятый, словно всю ночь кутил в баре. Зависнув на пару мгновений в мыслях, он вдруг нацепил на лицо важный вид. Переметнув внимание на странного молодого горожанина, так и стоявшего на прежнем месте, Льюис засеменил к нему.

Остановившись возле Джейди, он смог, наконец, внимательно осмотреть его. Действительно, что-то с этим малым было не так. А парень в свою очередь старался не глядеть Джону в глаза, но не мог не чувствовать те тяжелые вибрации, потоком сочащиеся из него.

- Напали, - глухо пропыхтел выживший. - Мне повезло. Я хотел вызвать скорую, но мой телефон повредился во время аварии.

- Ты счастливчик, молодой человек, - сказал офицер, и обвел его оценивающим взглядом. Он ждал, пока стоящий перед ним представится.

- Джейди, - поспешно выговорил тот. - Джейди Акро.

- Действительно счастливчик, - произнес офицер, и от его слов Джейди почувствовал себя неуютно. Складывалось ощущение, что Джон не мог поверить, что кто-то стоит на двух ногах после такой аварии.

Внезапно офицер подбежал к своей машине, стоявшей в пяти метрах от Джейди, и схватился за рацию. Он быстро связался с диспетчерами и сообщил о ДТП. Парень услышал, что совсем скоро прибудет неотложка с кучей полицейских. И вздохнул - ведь все это расследование только пустая трата времени.

Диспетчер что-то проговорила в рацию, и отключилась. Офицер, хмыкнув, нервно повесил прибор, и, наконец, отлепился от машины. Зачем-то похлопав себя по нагрудным карманам, он направился к Джейди.

- Ты говоришь о нападении. Кто же напал? - спросил Джон, кивая в сторону растерзанного транспорта.

- Я не знаю... я так и не понял... Автобус... потерял управление и перевернулся, - ответил Джейди, и сразу поймал подозрительный взгляд офицера.

- Неужели больше ничего?  Я не уверен, что в результате подобной аварии автобус разрезает напополам. Причем так ровно, - Льюис сдвинул брови. Он догадывался по большей части, что произошло. Но, видимо, не хотел этого признавать.

- Да. Я рассказал вам все, что видел, - ответил Джейди, схватившись за голову. - И не представляю, как мне удалось выжить.

- Мне необходимо составить протокол, - сказал офицер. - Для этого тебе придется проехать на полчаса в участок.

Джейди лишь пожал плечами.

Джон посадил его в машину и силой захлопнул дверь. Замок предательски щелкнул. Парню вскоре стало душно, и он попробовал приоткрыть окно. Но так и не нашел заветной ручки. Щемящая тревога проникла в его нутро - Джейди впервые почувствовал себя заключенным.

Офицер забрался в то, что осталось от автобуса, и на мгновение исчез с поля зрения. Нельзя было не слышать, как скрежетал усталый металл под его шагами.

Несколько минут утекло в спокойствии. За это время залипающий в окно Джейди видел пару торопливо прошедших по тротуару прохожих. Заметив разрезанную напополам металлическую коробку и полицейскую машину, те быстренько скрылись за ближайшим поворотом.

Горожане уже были напуганы. О чем тогда вообще можно говорить?

Раздался странный звук. Джон повернул голову, и выглянул через разодранный проем на улицу. Но ничего из ряда вон выходящего не заметил. И, отпустив безвольную руку одной девушки, у которой так и не удалось нащупать пульс, офицер, стараясь не шуметь, настороженно двинулся к выходу.

И, недоверчиво высунувшись из-за зубастого входа, огляделся.

Ничего подозрительного.

Но... неожиданно то же самое звучание раздалось со спины. Лишний раз проверив оружие на поясе, Джон осторожно зашагал мимо лежавших враскоряку людей, к сквозной дыре, разделяющей его и вторую половину автобуса.

Большая часть из тех, кого он успел проверить, была мертва. И это заставило офицера ощутить горький привкус скверны на языке, а еще приготовиться к худшему.

Он вышел наружу, едва не поранив пальцы об острый срез. Словно бы некто огромными ножницами разрезал махину на две части, и бросил, заставив разбираться с ней старику.

И вдруг Джон понял, что показалось ему необычным. Шарканье. Шкряб-шмяк,  хрум-шмяк. Этот звук поднимал тревогу, захороненную глубоко в душе.

Офицер засуетился, пытаясь найти его источник. Чувствуя, что начинает терять самообладание, он достал пистолет. И с трудом снял с предохранителя. Только лишь из-за того, что руки затряслись.

Серые глаза широко распахнулись.

Из-за дальнего края автобуса что-то выползало. Звук нарастал, и офицер покрепче сжал металлическую рукоять. Сначала показался сиреневый бесформенный отросток...

Полутораметровая гора слизи рывком выплыла из укрытия и повернула круглые фары к оторопевшему человеку. Отчего-то она казалась густой, как полувысохший скомканный гель.

Джон отпрянул, и уперся спиной о покореженную стену автобуса. Он неморгая глядел на бесформенное существо, в котором самым невероятным образом теплилась жизнь.

Тварь замерла, раскрывая складки. И, пустившийся в путь один глаз поднялся на макушку, уступая место кривой пасти.

Не желая больше терпеть это, офицер выстрелил.

Пуля пролетела мимо, заставив массу гортанно булькнуть. И уставиться на взрослого человека, сверлящего ее взглядом. Но тут она сдвинулась, подгребая под себя свалявшиеся комья, и поползла к сточной канаве. Густая плоть зависла, нахлобучиваясь маленькими холмиками, но вскоре начала просачиваться в удлиненные отверстия стока.

Джон дрожащими пальцами нажал на курок. Промахнулся. Выстрелил снова - пуля увязла где-то в сиреневых внутренностях... А после палец защелкал, и пистолет, выплевывая пули, задрожал. Офицер практически не целился, но прекрасно видел их все, подмигивающие из полупрозрачных недр.

А единственный глаз продолжал глядеть на Льюиса, до тех пор, пока вместе со всем остальным не утек в канализацию.

- Не может быть, - прошептал Джон, и на его лице выступила испарина. - Неужели снова?...

Джейди наблюдал за происходящей сценой. Он не мог поверить, что Антайо убежала, не прикончив тварь.

Льюис на негнущихся ногах добрался до машины, открыл дверь и тяжело увалился на место водителя. Он устало ухнул и помассировал виски. Этот притихший парень на заднем сидении, явно боявшийся и пошевелиться, начинал раздражать.

Но офицер прошел испытание на терпение. И, когда послышалось верещание сирен, он выдавил улыбку на измученном лице.

А как только прикатили машины скорой помощи, и наряд полицейских, Джон завел мотор и уехал прочь.

Тучи у горизонта начали приобретать грязно-розовый цвет. На улице уже моросил холодный неприятный дождь, собираясь на дорогах в коричневые лужи. Одинокие сырые проспекты и переулки скрашивались яркими вывесками работающих заведений. Капли, сливаясь в монотонную мелодию, стучали об асфальт и землю.

По тротуару, тяжело шагая, быстро шел молодой мужчина. Он маневрировал среди луж и грязи, но это не спасало заляпанные по колено джинсы. В руке он нес кожаный чемодан, и постоянно посматривал на часы на запястье.

Проклятые стрелки уже не двигались.

Раздраженно открыв тяжелую металлическую дверь, он зашел в подъезд многоэтажки. Быстро поднялся по ступенькам до  резной деревянной входной двери.

Через пару мгновений ключ щелкнул в замке.

Мужчина юркнул вовнутрь. В сухость и уютность. Облегченно вздохнув, он поставил чемодан на пол. Следом повесил мокрый зонт и снял куртку. Затем прошел в гостиную и разлегся на кресле. Усталость взяла над ним верх. Схватив с кофейного столика газету, он открыл ее на середине, и его расплылся в улыбке. Время за чтением летело незаметно. Как тут бегающий взор остановился на финансовой статье. Умиротворенное лицо мгновенно перекосилось от злости. Глаза спешно зашагали по строчкам, а скривившиеся губы начали сжиматься в щелочку.

Перейти на страницу:

Герастёнок Наталия Сергеевна читать все книги автора по порядку

Герастёнок Наталия Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Камень Желания Антайо (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Камень Желания Антайо (СИ), автор: Герастёнок Наталия Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*