Метод новичка (СИ) - Зимина Татьяна (лучшие книги .TXT, .FB2) 📗
— Чтобы заняться в нём безудержным сексом? — усмехнулся я.
— И как ты догадался?..
— Отвези меня, пожалуйста, вон к той башне.
— К какой такой башне?
— Вон к той высокой штуке, которая сверкает огнями, — я самым невежливым образом ткнул пальцем в лобовое стекло.
— Это форпост Орловского.
— Не важно. Мне надо подняться на её верхушку.
— Но... Зачем?
— Чтобы спрыгнуть вниз.
Глава 8
— Но ты разобьёшься!
— Не факт.
— Ты сумасшедший.
— Просто Безумный. Две большие разницы.
— Но...
— Просто сделай это, лады? — я похлопал по обтянутому спандексом колену Лилит.
— Но... Какой мне с этого гешефт? — она резко выкрутила руль и перестроилась в самый скоростной ряд.
Рёв двигателей звучал, как сверло.
— Золото? — спросил я. Лилит мотнула головой так, что волосы хлестнули по лицу.
— Бриллианты? Надёжные источники уверяют, что они — лучшие друзья девушек.
— Издеваешься?
— Я никогда не шучу, если речь идёт о золоте и бриллиантах. Это у меня семейное. Недавно узнал. О том, что у меня есть семья, а не о том, что...
— Я хочу вырваться из Лимба, — выпалила Лилит.
Я моргнул.
А потом огляделся вокруг. В клубах смога было видно не так уж много. Смутные силуэты других экипажей, чадящие красноватые факелы вдоль трассы, в небе — всё те же похожие на чернильные кляксы тучи и кожистые экои вместо ласточек...
— Да, с экологией здесь проблемы, — осторожно заметил я. — Да и не позагораешь особо... Но парнишка за стойкой сказал, что ты — совсем другое дело, — тянул я, чтобы собраться с мыслями. — Я так понял, ты здесь — в своей тарелке, и всё такое.
— Я — деловая женщина, — кивнула Лилит. — Но ты не представляешь, как трудно оставаться независимой на Лимбе. Приходится дьявольски много работать, и всё время быть на голову выше мужиков, чтобы с тобой хотя бы стали разговаривать.
Я усмехнулся.
— Ты не поверишь, но во всех мирах, в которых я побывал, женщины говорят именно так.
— И в скольких же ты бывал?
— Э... В трёх, считая этот.
— О. У тебя ГРОМАДНЫЙ опыт.
— Я не то хотел сказать. Хочешь переехать — твоё право. Просто... Где гарантия, что в другом месте тебе понравиться больше? В Сан-Инферно, например, девчонки тоже пашут, как прокля...
— Ты родом из Сан-Инферно? — перебила Лилит.
— Нет, но живу там. Точнее, буду жить. Если смогу попасть.
— Возьми меня с собой.
— Эм...
— Сан-Инферно! — вскричала Лилит. — Святой Люцифер, я мечтала оказаться там с самого детства!
И она уставилась на меня огромными сияющими глазами.
Я занервничал.
Ведь пока эти прекрасные глаза смотрели на меня, они не смотрели на дорогу...
— Макс! Если ты возьмёшь меня с собой, я клянусь, что стану твоей рабыней. Я буду выполнять все твои прихоти. Хочешь, займёмся сексом прямо сейчас?..
Я вздохнул.
Эх, если бы все мои проблемы можно было решить, просто переспав с кем-нибудь...
Лилит уже расстегнула кофту. Под ней оказался всё тот же чёрный кружевной лифчик.
— Остановись! — закричал я.
Лилит нажала на педаль тормоза, я врезался носом в приборную панель. Она была выкована из чугуна.
— Я не это имел в виду, — прижимая руки к окровавленному носу, прогнусавил я. — Я хотел сказать, не надо секса.
Сзади, в лихорадочном столпотворении, тормозили, врезались и визжали покрышками другие участники движения.
Ой, простите.
Я хотел сказать, аварии.
Со всех сторон на нас сыпались ругательства и рёв разозлённых, как голодные динозавры, клаксонов.
— Ты не хочешь брать меня с собой? — спросила Лилит, не трогаясь с места и не трогая кофту, которая была расстёгнута до пупка.
— Всего лишь не хочу заниматься сексом прямо сейчас, — ответил я, пытаясь наощупь определить ущерб, нанесённый важной части моего лица. — Точнее хочу, я ведь нормальный человек, но... Как бы это сказать, не приемлю оказание сексуальных услуг в качестве платы.
— А что, для девушек существует какая-то другая валюта?
Я посмотрел на неё сквозь пальцы.
— Вот это был сарказм, да?
— Просто мне ещё не встречались мужики, которые отказались бы... — она призывно вздохнула и выпятила грудь.
— И я не говорю, что отказываюсь, — наконец Лилит тронула Буцефала с места и мне стало спокойнее. Пробка, которую мы образовали, грозила достичь космических масштабов. — Просто хотелось бы делать это по обоюдному согласию и в менее нервной обстановке.
— Я думала, тебе нравится адреналин.
— Как раз пытаюсь завязать.
— О. Не знала, что так можно.
— Опять сарказм?
— Я тебя не понимаю, Макс. Ты отказываешься от секса, но хочешь спрыгнуть с Орловской башни...
— Просто я не могу взять тебя с собой, — выпалил я, здраво рассудив, что пластырь лучше отдирать рывком.
— Я тебе не нравлюсь?
— Лилит, ты мне ОЧЕНЬ нравишься. И то, что между нами было... — я потряс головой, отгоняя воспоминания о её мягкой коже и шелковистых волосах, щекочущих мою грудь... — Но я всё равно не могу взять тебя в Сан-Инферно.
— Или не хочешь?..
— Я НЕ ЗНАЮ, как это сделать. Поняла? Я не умею открывать порталы и бродить по измерениям, как по собственному поместью.
— Ты же колдун.
— Всего лишь новичок.
— Но я видела, как ты расправился с жерминаль. И остановил Бармаглота...
— У меня есть одна теория, — признался я. Лилит внимательно слушала. Слава Люциферу, это не мешало ей вести машину, и башня Орловского довольно быстро приближалась. — Как я сказал, я всего лишь новичок. И не могу контролировать свою способность колдовать.
— Но я сама видела...
— Она просыпается, — я повысил голос. — Только когда я пребываю в жутком стрессе. Ясно? — Лилит пожала плечиком, давая понять, что прекрасно слышит. Но вовсе не обязана соглашаться. — Не просто смертельная опасность, или угроза гибели. Я должен РЕАЛЬНО встать на порог смерти, чтобы колдовство сработало.
— В Лимбе есть секта Охотников за смертью, — сказала Лилит после паузы. — Они взбираются на Парящие скалы, а с них прыгают на спины экоев — когда те пролетают внизу... Иногда им везёт.
— Ты предлагаешь вместо башни спрыгнуть с Летающей скалы?
— Нет. Я хочу сказать, что тебе и вправду пора менять образ жизни.
— Обязательно сделаю это, как только представится возможность.
Некоторое время мы ехали в тишине.
— Значит, ты хочешь спрыгнуть с вершины башни для того, чтобы в полёте сработали твои способности и... ты открыл портал? — после паузы спросила Лилит.
— Очень на это надеюсь.
— Значит, я с тобой.
— Лилит, — я попытался говорить как можно внушительнее. — Ведь у меня может и не получиться. И тогда мы станем двумя неаппетитными кучками экойских какашек у подножия башни.
— Я рискну.
— Ты так сильно хочешь выбраться из Лимба?
Она не ответила. Просто послала мне долгий взгляд, а потом передёрнула плечами.
И вот мы у подножия башни.
Она была сложена из огромных блоков и обладала качествами, которые присущи, на мой взгляд, большинству башен: твердокаменностью, высотой и неприступностью.
Последнее я бы выделил в отдельную категорию.
— И как мы попадём внутрь? — спросил я.
Ворота, по традиции Лимба, были покрыты ржавыми чёрными заклёпками. Окошек, дверных ручек или переговорных устройств я не заметил.
— Ты уверен, что это единственный способ попасть в Сан-Инферно? — спросила Лилит.
— Учитывая, что очередная компания по убийству меня, любимого, начнётся с минуты на минуту — скажем так, это предчувствие, — я просто не успею придумать ничего лучше, — сказал я.
— Тогда тебе повезло, — открыв дверцу со своей стороны, Лилит выставила длинные ноги из экипажа. Я перепрыгнул борт со своей стороны. В нос ударила новая порция запахов горелой сажи и керосина — и это несмотря на то, что он у меня всё ещё был заложен после удара.