Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Бастард Императора. Том 7 (СИ) - Орлов Андрей Юрьевич (читать книги онлайн txt, fb2) 📗

Бастард Императора. Том 7 (СИ) - Орлов Андрей Юрьевич (читать книги онлайн txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Бастард Императора. Том 7 (СИ) - Орлов Андрей Юрьевич (читать книги онлайн txt, fb2) 📗. Жанр: Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вся кухня замерла, но я произнёс:

— Работаем. Вы что, принцессу никогда не видели?

Изуми почему-то как-то потерянно посмотрела на меня.

— Сергей, прости, за такую просьбу, но не мог бы ты принять её заказ? — спросила она.

— Почему я?

— Я… не могу. А императорскую семью обычно всегда обслуживает кто-то из аристократов, если они есть в здании…

Вот вечно они со своими предвзятостями. Нет, чтобы работать над собой, они лишь замыкаются в своих проблемах.

Вздохнул и пошёл в зал. Погляжу хоть, что тут за принцесса.

Найти нужную «гостью» было нетрудно. На это указывали два худощавых японца в смокингах у одной из закрытых комнат, а также то, что люди старались вести себя потише, порой глядя в ту сторону.

Несмотря на свою худощавость, оба японца были сильны, очень сильны, примерно второй ранг мастера.

Пошёл к нужной комнате, японцы посмотрели на меня, один из них даже попробовал преградить мне путь, так как я видимо не особо то и похож на официанта, но я хмуро взглянул в его глаза, и он тут же замер.

Я распахнул дверь шторку. В небольшом помещении сидели две девушки. Одна с длинными синими волосами, в какой-то белой, по всей видимости академической форме, с золотыми пуговицами и украшениями. Помимо выделяющихся волос у неё также выделялся бюст, чуть ли не выпирая из-под формы. Другая с чёрными волосами, в такой же форме.

Обе девушки смеялись и делали вид, что меня не замечают.

— Уважаемые, — начал я, и они тут же посмотрели на меня.

— Ты что не видишь, что мы разговариваем. Не думаешь, что это некультурно, вот так вот вмешиваться в чужой разговор? Как тебя вообще пропустила охрана⁈ — спросила черноволосая.

Я посмотрел на синеволосую. Принцесса скорее всего она. Перевёл взгляд на черноволосую и произнёс:

— Меня ждёт работа. Я жду ваш заказ. Поторопитесь пожалуйста.

Эх, Изуми, Изуми, спихнула на меня их.

Девушка замерла, смотря на меня с приоткрытым ртом. Она покосилась на синеволосую, которая, кажется, с интересом разглядывала меня.

— Да как ты смеешь⁈ — наконец отошла черноволосая. — Прислуга, а грубишь⁈ Ты хоть знаешь, кто перед тобой⁈

— Принцесса и ещё кто-то, — пожал я плечами.

— Да я тебя! — начала подниматься черноволосая, но синеволосая подняла руку и та, удивлённо посмотрев на неё, всё же успокоилась.

Принцесса посмотрела на меня прямо. Её глаза были синие, как и волосы.

— А вы интересный человек, — улыбнулась она, задумчиво меня разглядывая. — Мы бы хотели покушать, что можете предложить?

— Солянку, голубцы и пюре, — ответил я.

— Идёт, — кивнула она. — Ещё нам…

И началось перечисление… Я записывал всё это в блокнот и в итоге просто отложил его в сторону.

— Что-то не так? — удивилась синеволосая.

— Я понял ваш заказ, вам всё меню, — пожал я плечами.

— Ой, и правда, — тихо засмеялась она. — Сколько нам ждать нашу еду?

Я примерно посчитал и ответил:

— Минут пятнадцать.

— А… можно ли как-то побыстрее? — спросила она.

— Вы заранее не заказали столик и не сделали заказ, поэтому нет, не получится. Другие посетители тоже ждут.

— Скажите, — синеволосая прищурилась, — а вас не смущает, что вы заставляете ждать принцессу? Мне мой хороший знакомый посоветовал это место, и я решила приехать перекусить, а вы мне говорите о том, что я должна ждать?

— Да, — кивнул я.

— Я принцесса, — напомнила она.

— Вы уже об этом сказали, — пожал я плечами.

Теперь уже она растерянно посмотрела на черноволосую.

— Госпожа! — воскликнула та. — Я же говорила, что не стоит нам ехать сюда.

— Мико, тише, — ответила та, вновь переводя взгляд на меня. — И всё же никак нельзя побыстрее? — вновь спросила она.

— Вы можете пойти на кухню и помочь нам приготовить, — ответил я, пожав плечами.

Синеволосая неожиданно вдруг засмеялась.

— А вы смешно шутите, — улыбнулась девушка, но улыбка тут же спала с её лица. — Не шутите?

Я кивнул. Она какое-то время удивлённо смотрела на меня, затем тоже кивнула и произнесла:

— Мы подождём.

Кажется, я вызвал у неё шок своим поведением.

— Хорошо. Тогда через минут пятнадцать вам принесут ваш заказ, — я вышел из комнаты.

Больше инцидентов не было. За исключением принцессы, права больше никто не качал. Несмотря на своё поведение, она оставила очень щедрые чаевые, двадцать тысяч.

Вот только устать за это время успели все. А особенно извилась Изуми. Она настолько вошла в раж, что носилась по кухне, отдавая новые блюда и готовя другие.

Чуть позже к нам присоединилась и Химе. Девушка тоже носилась, только отдавая заказы. Устали все, кроме меня. Но довольны были все, даже я.

Под конец вечера людей было столько, что они стояли на улице. Я написал Авроре, чтобы она вырубила рекламу, но было уже поздно. По итогу нам пришлось работать до четырёх часов утра. До последнего не уставшего клиента.

Под конец смены, когда всё было кончено, все служанки упали на пол. Их ноги дрожали от перенапряжения, поэтому мне пришлось пройтись по ним, помогая энергией.

Закрыв ресторан и повесив табличку, что сегодня он работать не будет, мы отправились домой.

— А вы не сильно то торопились, — донёсся до нас голос, когда мы дошли до поместья.

Из-за углов то тут то там начали выходить японцы. Кто с битой, кто с кастетами, кто ещё с чем. Всего их было около сорока.

— Всем назад! — произнесла Изуми, закрывая собой служанок. — Сергей, уведи их отсюда, пожалуйста! — посмотрела она на меня.

Я лишь улыбнулся, смотря на крышу одного из домов. Там, стоя на краю и готовясь прыгнуть, стояли две фигуры с маленькими рожками.

Кажется, что сегодня день будет не менее занимательным. Пора бы сходить к местным «авторитетам» и спросить у них нужную информацию.

Глава 9

За ответами

Императорский дворец, горячие источники

Аяна Хинодэ сидела в закрытом горячем источнике, расположенном прямо во дворце. Девушка, подняв голову вверх, смотрела на золотую люстру и прокручивала разговор с официантом в том ресторанчике.

Раз за разом возвращаясь мысленно к словам парня, она никак не могла понять, почему тогда не ответила ему, а просто приняла как факт, что ей грубит обслуживающий персонал.

Неужели дело в том, что он не японец и ей просто не хотелось показаться некультурной и грубой? Нет, дело явно не в этом. Но тогда в чём? Поведение. Незнакомец держался так, словно каждый день общается с принцессами. И ведь он знал, что она принцесса, и всё равно продолжил вести себя так, словно она лишь помеха и мешает ему работать.

А ещё его глаза. В них… словно не было никакого интереса к ней. Словно она лишь одна из многих. Словно он… выше по статусу, чем хочет показаться.

Вся эта совокупность говорит о многом, но всё ещё не объясняет, почему она не смогла ему ответить.

Девушка вздохнула и погрузилась ещё глубже в воду, чтобы торчал только нос, глаза, и всплывшая грудь.

Может быть всё дело в том, что русский народ всегда сам себе на уме? Но… у неё в слугах есть русские, и они так себя не ведут.

Аяна покосилась на поднос с фруктами и вспомнила еду, что ей подали в том ресторане. Это странно, но даже их лучшие повара не способны сотворить такое великолепие.

Некоторое время полежав, девушка встала и решительно прошлась.

Решено. Она вновь отправится в то место, и на этот раз поставит нахального парня на место! Где это видано, чтобы принцессе предлагали пройти на кухню?

Но сначала она там поест. Точно! И нужно пригласить этого повара во дворец, пока это не сделали другие Рода! Чем заинтересовать его, она точно найдёт, да и отец наверняка поддержит её идею.

Девушка огляделась, подошла к подносу с фруктами, подержала в руках яблоко, вздохнула и положила его на место. Не то, совсем не то, что ей сейчас нужно!

* * *

— А вы стали смелее, тётушка Изуми, — ухмыльнулся один из стоящих впереди. Одет в белую рубашку с закатанными рукавами, чёрные брюки, на шее тату дракона.

Перейти на страницу:

Орлов Андрей Юрьевич читать все книги автора по порядку

Орлов Андрей Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бастард Императора. Том 7 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бастард Императора. Том 7 (СИ), автор: Орлов Андрей Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*