Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Беляев Михаил (читать книги онлайн без сокращений txt, fb2) 📗

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Беляев Михаил (читать книги онлайн без сокращений txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Беляев Михаил (читать книги онлайн без сокращений txt, fb2) 📗. Жанр: Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поставив ведро, я набрал черпаком немного воды и полил на надгробье, как велит местная традиция. Камень потемнел, проявляя имя.

"Ямада Юджи".

Юмэми с грустной улыбкой встала рядом и, сложив ладони, опустила голову в молитве.

— Я давно не была у твоего отца... спасибо, что присматриваешь за нами, Юджи.

Стряхнув с могилы налетевшие листья, я положил у подножья камня часть цветов.

— Ты так и не сказала, где его похоронили. Я узнал сам.

— Я... не хотела тебя расстраивать, когда ты очнулся. Ты долго был в больнице, а потом начались неприятности с поступлением... много чего случилось. Давай лучше помолимся за твоего отца и купим благовоний домой.

— Тогда помолись ещё за одного человека.

Я подошел к соседней могиле и положил оставшуюся часть букета у второго камня. Юмэми встала рядом, медленно бледнея. Она знала, чья это могила, могла даже надпись не смотреть.

"Аями Ватацуми".

— Об этом ты тоже умолчала, чтобы не расстраивать?

— Эм, я не понимаю... — пробормотала она. — Откуда ты...

— Узнал о твоей сестре? Юмэми, как долго ты хотела скрывать это? — я достал из кармана рубашки помятую фотографию, найденную в нашем старом доме, и протянул ей. — Расскажи мне правду.

Она опустила голову и, сжав край юбки, тихо заговорила.

— У меня была сестра, Аями, мы близнецы. Мать отказалась от нас ещё в роддоме, но мы росли вместе, учились, и...

Она запнулась, но закончила.

— Она умерла за год до нашей свадьбы с Юджи. Вот и вся история. Рэйджи, ты привел меня сюда для того, чтобы увидеть слёзы родной матери?

— Я ведь уже говорил — ты мне не мать. Настоящая лежит здесь, — я кивнул на надгробие. — По крайней мере, её прах. Если ты не хочешь говорить правду, тогда давай я сам скажу её.

Достав папку, я один за другим начал вытаскивать документы и заговорил.

— Единственное, в чем ты не обманула — вы с Аями близнецы и из детдома. Как и Ямада Юджи. Там вы обе влюбились в него, но в этой борьбе ты проиграла сестре. В семнадцать лет, на последнем году старшей школы, она забеременела мной. Они с Юджи поженились, а ты...

— Не надо... — прошептала она.

— Это только начало. Через три года Аями действительно умерла. Тело ослабло после родов, она заболела и не смогла справиться с болезнью. У тебя таких проблем не было: ты была хороша в легкой атлетике, даже поступила в спортивный институт. Тебе прочили большое будущее. Но узнав, что Юджи и её маленький сын остались без матери, бросила всё. И предложила себя в качестве замены умершей сестре.

Она подняла взгляд, полный растерянности и непонимания.

— Зачем ты это вытащил?

Я ощутил навалившуюся на неё тяжесть. Юмэми даже говорила сквозь подступающий к горлу комок.

— Потому что ты не моя мать, Юмэми Ямада. И никогда не была ей. Мы не связаны кровью. И более того, я...

Она смотрела на меня большими заплаканными глазами. Недолюбленная. Нереализованная. Недооцененная. Я знал всё о ней, каждую частичку её жизни, хрупкой и фальшивой, как тонкое стекло ёлочной игрушки.

И своими руками ломал последнее, что оставалось.

С холодной неотвратимостью я закончил.

— Я — не твой сын. Не Рэйджи Ямада.

Ей глаза вздрогнули, по щекам скользнули слёзы. Капли начинающегося дождя глухо застучали по плитам надгробий, дороге, цветастому платью и щекам бледной, как бумага, женщины.

Ещё минута — и начнется настоящий ливень.

— Ты ведь и сама это уже поняла. По моему поведению, навыкам, привычкам, внешности. Даже это тело меняется — я же вижу, как ты смотришь на меня, пытаясь ухватиться за знакомые черты.

— Ты... — пролепетала она, качая головой. — Ты сошел с ума? Что ты такое говоришь?..

— Правду. Я — не Ямада Рэйджи, не твой приёмный сын. Мы вообще не связаны друг с другом, даже генетически.

В её глазах застыл немой вопрос.

— Моё имя — Гигас, и я бог, попавший в тело Рэйджи, когда он умер тем вечером вместе со своим отцом.

Взгляд Юмэми остекленел, она молча смотрела на меня, не в силах шевельнуться.

— Я знаю, что ты не веришь словам.

Шаг назад: над нашими головами возникла тонкая линза щита, широким зонтом укрывая от дождя. Капли лились вокруг сплошным потоком, но над нами не был они одной. Глубоко вдохнув, я взглянул в астрал: тонкая, чуть заметная плёнка каналов едва начала формироваться в самом низу четвертого сфирота.

Этого хватит.

Вокруг нас загорелись тусклые огни. Один за другим, дрожащие язычки энергии зажигались и гасли, сливаясь и переходя друг в друга. Собравшись в шар, они повисли над моей ладонью.

— Даже если я унаследовал от Юджи дар магии, то не смог бы творить два плетения, тем более без рук. Рэйджи больше нет. Есть только Гигас.

Шар энергии растаял. Я убрал документы обратно в папку и повернулся к Юмэми.

Она была в глубоком ступоре. Застывшие в немом непонимании глаза смотрели на меня так, словно видели призрака.

— Я знаю, что ты чувствуешь. Пустоту, настолько бесконечную, что больно дышать.

Всё, чем она жила, оборвалось в одночасье. Сестра, любимый мужчина... а теперь и сын. Больше нет никого.

— И даже так, ты не одна. Твоя фальшивая жизнь закончилась. Но я могу дать тебе новую жизнь. Это в моих силах.

Я легко, кончиками пальцев коснулся её мокрой щеки — и отдал ей малую толику сомы. Совсем немного — этого хватит, чтобы она ощутила прилив энергии.

На глазах кровь прилила к ее коже, вытесняя болезненную бледность.

— К-какую... жизнь? — еле слышно прошептала она. — Что ты хочешь?

— Я всё расскажу. Не здесь.

Осиротевшая женщина медленно опустила голову. Я взял Юмэми за руку и пошёл к выходу с кладбища, где нас дожидалась машина.

— Идём домой.

* * *

Всю дорогу она слепо смотрела в окно, не проронив ни слова. Мы мчались по залитым водой улицам, рассекая лужи, под свинцовым небом. Похоже, надолго зарядил...

Уже подъезжая к дому я заметил черную машину, стоявшую неподалеку. Такси остановилось, я под зонтом довел Юмэми до двери. Рядом стоял человек в костюме под черным зонтом, на груди — эмблема клана Могами.

Открыв дверь, я завел Юмэми внутрь, усадил на кухне и налил бокал вина.

— У меня есть одно неотложное дело, Юмэми. — подвинув к ней бокал, я невесомо коснулся её холодной скулы. — Я вернусь и мы ещё поговорим. Дождись меня.

Оставив её наедине с вином и собственными мыслями, я вышел за дверь, где меня дожидался один из безопасников клана Могами.

— Госпожа Фубуки просила передать — Рикка ушла из дома. С мечом.

— Идём, — велел я и направился за ним к черной машине. — Вы выяснили, куда она пошла?

— Да. — коротко кивнул он. — В "Дом белой цапли". Она возвращается в поместье своего клана.

* * *

Глава младшего рода Янага нетерпеливо поерзал в кресле. На широком дворе перед ним развернулась настоящая бойня, каких это место не видело добрый десяток лет. Восемь бойцов клана уже лежали на покрытой лужами брусчатке, сраженные соперницей, но он был уверен в победе, бой близился к закономерному концу.

Десяток эсперов его клана сжимали кольцо вокруг наглой девчонки. Раненая и измотанная, она медленно пятилась, держа окровавленный меч в дрожащих руках.

Девчонку, пригретую кланом Могами, было запрещено трогать. Приказ Императора. Но на своей земле, а "Дом белой цапли" достался именно клану Янага, он мог убить любого, кто вторгнется.

Тем более — бесстыжую соплячку, заявившую, что вернет дом своего рода.

— Предложу последний раз. Сдайся, и я сохраню тебе жизнь, — объявил он, давя улыбку.

Конечно, сохранит. Пленницу можно использовать как рычаг давления на Могами в грядущем переделе, или обменять на заводы или стратегические посты в правительстве. В крайнем случае, с ней можно и развлечься, предварительно отрезав язык, чтобы не сболтнула лишнего.

Перейти на страницу:

Беляев Михаил читать все книги автора по порядку

Беляев Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ), автор: Беляев Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*