Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Отражение (СИ) - Плотников Сергей Александрович (книги .txt) 📗

Отражение (СИ) - Плотников Сергей Александрович (книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Отражение (СИ) - Плотников Сергей Александрович (книги .txt) 📗. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну, это самое… — Девушка замялась, отводя взгляд.

Ну, что и требовалось доказать. Наверное, моё лицо было достаточно красноречивым, потому что к диалогу немедленно подключилась вторая:

— Ну Ди-има, ну пожалуйста! Ну что тебе стоит?

Подруги были полными антиподами: невысокая, всегда идеально уложенная-причёсанная-накрашенная-на-каблуках Инга и высокая худощавая Настя, предпочитавшая безразмерные свитера и стрижку покороче. Девушки о «контрастности» на фоне друг друга, разумеется, прекрасно были осведомлены и вовсю пользовались этой своей фишкой «покажи, кто тебе больше нравится, она и будет тебя просить, а другая — поддакивать». Простая, вроде бы, стратегия, но у девчонок работала безотказно. На сверстниках.

— Ты же, если попросишь англичанку, она тебя обязательно послушает! И ей хорошо, и нам.

— И опять надаёт кучу заданий на дом! И в следующий раз точно не отпустит, — с отвращением напомнил я. Насколько я понял, наша преподаватель английского тоже не особо понимала, зачем медикам, которым в головы каждый день и так вбивают огромные объёмы информации, ещё и пытаться одновременно овладеть иностранным языком (особенно тем, кто не удосужился сделать это раньше), однако пыталась честно отработать свою зарплату.

— Мы тебе списать дадим, — клятвенно заверила Инга. — Тем более, на следующей неделе пересдач уже не будет, а сегодня, думаешь, там кто-нибудь будет кроме тебя и Макса?

— Хм.

Последний довод показался мне весомым: английский я терпеть не мог и во многом именно потому старался прилежно посещать занятия, из-за чего, а ещё и из-за успеваемости, был на хорошем счету. Но сидеть и мучиться в компании трёх-четырёх человек? Ответственная преподша, разумеется, проведёт полное занятие, которое включает множество говорильни и чтения вслух, и чем меньше студентов — тем чаще будут дёргать меня. Проблема была в том, что знания английского языка, мною демонстрируемые, были по большей части не моими, а Ми. Что регулярно порождало дурацкие ситуации, вроде «откуда у вас прорезался этот ужасный акцент, Владимир?» и «вы же только что говорили то же самое, не можете повторить?»

Читая или слушая иностранную речь, большую часть информации я обычно прекрасно понимал, и не только на английском, но и на немецком хотя с итальянским, бывало и похуже: сказывалось «соседство в голове» демона-полиглота и практика поиска информации через интернет. Вот только, когда дело доходило до «написать по правилам» или «примените в ответе вот эту конструкцию», затык наступал не только у меня, но и у моей подруги, пользующейся своими выдающимися лингвистическими способностями привычно-интуитивно. Выход тут был только один: все эти формальные правила языка всё-таки можно выучить, но заниматься зубрёжкой непрофильного предмета в свободное время? О, спасибо, но нет, лучше я на парах посижу-послушаю. Дёрнут раз или два ответить — нормально. Но когда заставляют отвечать каждые две-три минуты…

— Ладно, договорюсь, — сдался я. — Возьму задачи и разошлю всем по электронке.

— Ура! — Девицы просияли и синхронно чмокнули меня в щёки — каждая в свою, в очередной раз заставив слегка покраснеть. — Дим, ты — лучший!

И, прежде чем я успел что-нибудь ответить, смотались, на ходу выхватывая телефоны и кому-то названивая.

Блин. Теперь ещё и помаду оттирать.

— Ты им нравишься! — хихикнула Мира в моей голове, заставив покраснеть ещё сильнее.

— Не думаю.

— Ну, по крайней мере, симпатичен, — поправилась моя блондинка.

— Это не повод пачкать мои щёки каждый раз, когда просят помочь, — проворчал я. — Мне уже кажется, что они специально красят губы перед этим.

— О, ты тоже заметил? Говорю же, нравишься.

— Толку-то от этого? — Я кривовато сам себе улыбнулся, рассматривая в туалетном зеркале два симметрично нанесённых отпечатка, оранжевый и малиновый. На самом деле шутка, несмотря на то, что была повторена сладкой парочкой уже раз в пятый, мне скорее льстила — о чём ушлые подружки каким-то образом догадались. Но не признаваться же?

— Ну, я могла бы… — после некоторой паузы неуверенно «произнесла» девушка-демон, из-за чего всё моё игривое настроение разом пропало.

— Ми. Даже не начинай. Мы ведь всё решили?

— Ну… да.

— Вот-вот.

Заглянув в аудиторию, я понял, что в своих прогнозах были правы Инга с Настей, а не я: десять минут до начала занятия, а в пустом классе кроме англичанки сидел один только Макс. Впрочем, тут всё ясно: чертовки не забыли обзвонить одногруппников (кроме нелюдимого и несговорчивого Максима), и те наверняка уже как дикие лоси табуном несутся к метро, обгоняя застрявшие в пробках автобусы и маршрутки. Н-да, репутация — страшная штука. Чёрт. Ну что ж, придётся соответствовать общественному мнению. Ми, твой выход.

— Наталья Александровна, добрый вечер… — сказали мои губы моим же голосом. Наверное, это и есть пресловутая библейская «одержимость» — описание дико переврано (как всегда, когда дело касается сверхъестественного), но общие черты найти можно. Знакомое давление на грани чувствительности по всему телу, я как бы отстраняюсь от собственного тела, а контроль подхватывает, если можно так выразиться, удалённый оператор. Кстати, отстраняться и не мешать не так уж просто, одно непроизвольное желание: взять предмет, почесать нос или ещё чего-нибудь — и контроль партнёра перебивается. В детстве у нас даже была такая игра: «поменяться телами», взаимный обмен контролем. Наверное, как-то так в будущем будет выглядеть виртуальная реальность: ощущения подконтрольного тела доходят как через толстую подушку, и как бы накладываются… Как бы это объяснить? Чем ближе сходство собственной части тела, тем лучше передаётся обратная связь. И наоборот, «того, что у тебя нет, ты не чувствуешь». И слава богу, что так, иначе бы мы с Мирой доигрались бы как минимум до детской психологической травмы.

— …у нас сегодня четверо пересдают биологию, один — органическую химию и двое — математику… — Думаю, человек с хорошим музыкальным слухом сразу бы услышал, как изменилась интонация голоса, но, больше чем уверен — ни за что не догадался бы, почему. Но кроме интонации, Мирен добавила к словам кое-что ещё. Магию. Ту самую, которая составляет основу дара-проклятья суккуб.

* * *

В мифологии суккубы известны как демоны похоти, и, надо сказать, некоторые основания остаться в народной памяти в таком амплуа были. Правда, главное осталось за бортом: врождённые способности Мирен и её матери — мощнейшая эмпатия, причём как на считывание, так и на передачу. Потенциально эта способность может на некоторое время полностью сломать собственную волю разумного существа как сухую ветку, заставить подчиняться без раздумий и колебаний. К сожалению, суккубы, даже самые опытные, до конца не контролируют свой дар. Или к счастью — потому что иначе наш мир мог бы быть совсем другим.

Главная проблема суккуб — именно контроль. И если слишком сильная эмоциональная чувствительность опасна только для обладательницы дара, то способность сводить с ума окружающих, буквально выключая мозги и вызывая обожание (как можно догадаться — особенно сильно у лиц противоположного пола), если сработает случайно и в полную силу, обычно и самим демонессам выходит боком. Например, если вокруг оказалось достаточно много половозрелых мужчин, то немедленно начинается ожесточённая схватка, где виновница, она же приз — достаётся победителю. И хорошо, если изнасилованием всё и закончится — а то ведь сорвать крышу может по-разному. К тому же, очарованный мужчина рано или поздно очнётся — и поймёт, что натворил под действием внешнего принуждения. Кого, как вы думаете, он назначит в виновники? Именно. Вспоминаю рассказ Русандры: уже пять лет прошло, а до сих пор передёргивает от некоторых моментов. Воображение у меня всегда было хорошее, брр. Однако, если использовать способность подконтрольно и аккуратно, то…

Перейти на страницу:

Плотников Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Плотников Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Отражение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отражение (СИ), автор: Плотников Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*