Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Минус на минус - Георгиева Инна Александровна (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Минус на минус - Георгиева Инна Александровна (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Минус на минус - Георгиева Инна Александровна (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зато отыскать Геликон оказалось совсем не сложно. Во-первых, это была самая высокая гора в округе. А во-вторых, именно у ее подножия пас своих овец юный мальчик чистейшей греческой наружности. То есть кудрявый, чернявый и с дивным носом, переходящим прямо в лоб. Он с печальным видом сидел на камешке и тихо напевал под нос какую-то заунывную мелодию. Честно говоря, я даже залюбовалась: парню не хватало только лиры под мышкой и белоснежной тоги, чтобы стать вылитым Орфеем из древнегреческого мифа. По крайней мере, мне несчастный возлюбленный Эвридики именно таким и представлялся.

Хорошо, кстати, что я заметила парня раньше, чем вместе со своей метлой свалилась на головы его отаре. Иначе образ Орфея был бы разрушен навеки, а я бы узнала, насколько быстро может бежать по пересеченной местности среднегабаритный юноша с достаточным стимулом.

Спустившись за валуном, я быстро собрала и спрятала метлу в рюкзак, одернула курточку и шагнула к парню.

— Добрый день, — поздоровалась на английском.

— Kalimera, [15] — удивленным тоном ругнулся в ответ пастух.

— Вы не могли бы подсказать, где находится гора Геликон?

Много-много непонятных слов в ответ.

— Sorry! — воскликнула я, махая руками в попытках прервать нескончаемый поток заковыристых выражений. Бедный парнишка: он, наверное, уже кучу времени здесь сидит один-одинешенек. Обрадовался человеку: вон с какой скоростью затараторил. Правда, зря, потому что я из греческого знала аж ровно два с половиной слова. — Sorry! It's all Greek to me! [16]

Сказала и поняла, что с идиомой слегка промахнулась. Эх, был бы сейчас здесь Алекс со своим демоном…

«Так, стоп! — прикрикнула на себя. — Не хандрить и не думать о заклинателе. На этом камне мы с местным пригорюнившимся витязем все равно не уместимся. А потому забыли про Алекса и пытаемся договориться своими силами!»

— Не понимать! — развела руками. — Моя твоя не понимать! Геликон! Геликон! — скрестила ладони над головой, изображая то ли юрту, то ли гору. — Где?

— Геликон? — повторил юноша, забавно шевеля кустистыми бровями.

Я яростно закивала:

— Он самый! Где?

— Ах Геликон! Ekei! [17] — И указал пальцем себе за спину.

Я тяжко выдохнула:

— Efharisto. [18]

Блин, теперь понятно, почему англичане придумали именно такую поговорку. Греческий действительно оказался жутко сложным языком. Во-первых: фиг разберешь, что твой собеседник вообще говорит, а во-вторых, с таким-то темпераментом еще попробуй его остановить!..

Зато после того как мне подсказали с горой, проблем с ориентировкой на местности стало куда меньше. Вход в пещеру я нашла быстро. На ней висела магическая защита от любознательных чужаков, которая тут же привлекла мое внимание. Сеть оказалась любительского уровня: мама на буфет вешала сложнее, чтобы я, малявка, конфеты не таскала. А вот сама пещера впечатляла размерами и мрачной атмосферой. По темному широкому коридору, где спокойно мог проехать какой-нибудь КамАЗ, идти пришлось минут пятнадцать. Тоннель петлял, то поднимаясь вверх, то, наоборот, — уходя куда-то под откос, и в результате вывел меня к большому залу с очень высоким потолком. Вот там-то я и почувствовала себя героиней сказки.

Потому что в центре пещеры стоял настоящий хрустальный гроб. От него исходило довольно сильное зеленоватое сияние и отголосок такой мощной магии, что я даже пошатнулась. А на гробу сидел черный пушистый коврик. Сидел и выжидающе буравил меня черными бусинками-глазами.

— А я тебя знаю… — пробормотала, приближаясь к демоненку. — Ты из той же породы, что и Азриэль, верно?

Коврик поднялся на задние лапки, став чем-то отдаленно похожим на куницу, и соскользнул с крышки гроба мне навстречу. Ну в принципе расчет похитителей был верен: любая среднестатистическая ведьма, заприметив демона, тут же в панике рванула бы прочь. И тогда договориться с нею стало бы куда проще: никто ведь не захочет вести долгую перепалку с тем, кого больше всего боится? Вот только после двух бабкиных пленников да целой толпы питомцев моего заклинателя разве меня могло испугать это мелкое трусливое создание?

— Чего тебе надо?

— Ключ… — прошипел демон так, что я едва разобрала короткое слово. И широко распахнул рот. Я мимоходом глянула в бездонную глотку и присвистнула: набор зубов как у акулы…

— Где моя мама?

Демон прислушался, закрыл пасть, скользнул обратно к гробу, молнией шмыгнув вокруг него, и повторил:

— Ключ!

— Сначала мама!

Коврик задумался и вдруг резко прыгнул вперед, на ходу оборачиваясь огромным мохнатым псом. Зарычал так, что где-то, судя по звуку, обрушилась пара сталактитов, и остановился буквально в метре от меня, роняя на землю капли слюны.

Я закатила глаза:

— Уймись, ошибка Создателя! Пока не увижу маму, фигли тебе, а не ключ!

Похоже, такой отповеди демон не ожидал. Он припал на передние лапы, склонил лобастую голову и несколько секунд задумчиво смотрел мне в глаза. Потом вновь обернулся «ковром».

— Мама? — спросил, словно пытался понять, о чем я говорю. — Мама…

Я вздохнула и, обойдя его по дуге, ступила к гробу. Сложно было не догадаться, кого он здесь охраняет.

— Ну здравствуй, Белоснежка… — прошептала, глядя на мирно спящую женщину. Забавно, но в этом ужасающем ящике она действительно напоминала сказочную принцессу. Тот, кто укладывал маму, постарался не ударить в грязь лицом перед братьями Гримм: перинка, бархатная подушечка — все было. Даже платье подходящего фасона подобрали, с рюшечками…

— Ключ… — в третий раз потребовал демоненок.

— Мама! — сквозь зубы процедила я.

— Ключ!

— Мама!

Не знаю, сколько мы бы еще вот так торговались, но кто-то не выдержал. И это явно был не демон: ему, очевидно, дали строгую команду придерживаться последовательности действий. Ну и, конечно, не я, потому что не в моих правилах давать лохматому чудовищу хотя бы малейший шанс избежать сделки.

Похоже, за нами наблюдал кто-то еще. Потому что крышка на мамином гробу дрогнула, перекосилась и рухнула на пол, разлетевшись миллионами сверкающих осколков.

— Ева?.. — спросила Ядвига хриплым со сна голосом.

— Ключ! — на сей раз очень четко рявкнул демон и раскрыл пасть.

Я покосилась сперва на него, потом на маму, глаза которой снова начали закрываться, и поняла, что просто удрать не получится. Магия на хрустальном «ложе» все еще влияла на Ядвигу, и это не оставляло мне выбора.

Я сжала зубы и резко сунула руку с сокровищем Морганы в пасть родичу Азриэля:

— Подавись, скотина!

— Ева, нет! — раздалось от входа в пещеру.

Я аж подпрыгнула на месте, едва не счесав кожу на запястье о нижние клыки демона.

— Алекс?!

К сожалению, «коврик» тоже понял, что появление третьего персонажа не сулит ему ничего хорошего. Потому что выплюнул мою ладонь, отпрыгнул на полметра в сторону и исчез с негромким хлопком.

На мгновение в пещере повисла гробовая тишина. Я круглыми глазами смотрела на заклинателя. Он, играя желваками, буравил взглядом меня. Но пока молчал.

Первой, как ни странно, очнулась Ядвига. Покряхтывая, она села в гробу, подняла на меня мрачный взгляд и с выражением процедила:

— Черт подери, Ева! Ты все-таки это сделала!

Скажу откровенно: от мамы я ждала другой реакции. Например, обнимашек с криками: «Спасибо тебе, доченька, что не бросила в трудную минуту!» А что в результате? Я стояла с видом котенка, поймавшего муху, но попутно изничтожившего рассаду томатов на подоконнике. То есть, с одной стороны, очень гордого собственным достижением охотника… с другой — начинающего понимать, что хозяева почему-то вместе с ним радоваться не желают.

— Мама… — протянула обиженно. — Я ведь тебе жизнь спасла…

вернуться

15

Добрый день (греч.).

вернуться

16

It's all Greek to me — английская идиома. Русский вариант: «китайская грамота». Дословный перевод: «Для меня это все — греческий».

вернуться

17

Там (греч.).

вернуться

18

Спасибо от первого лица (греч.).

Перейти на страницу:

Георгиева Инна Александровна читать все книги автора по порядку

Георгиева Инна Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Минус на минус отзывы

Отзывы читателей о книге Минус на минус, автор: Георгиева Инна Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*