Замок Древних - Буревой Андрей (читать книги бесплатно полностью без регистрации txt) 📗
— И не убил? — недоверчиво взглянула на девушку Эстер.
— Нет. Клятву взял, что я его убивать не буду.
— Ну, клятву можно обойти. Кто из богов-то клятву засвидетельствовал?
— Арис-Спасительница.
— Тогда иди в её храм и упроси её помочь тебе, — распорядилась Эстер. — Пока не разберёшься со своими делами, можешь быть свободна. Кира пока твоими делами займётся, хватит ей по городу рыскать.
— Спасибо, тётя Эстер, — поблагодарила её Мэри.
— Ну-ну, не благодари, — усмехнулась Эстер. — Как расправишься с этим человеком, я тебе работы ой как много найду. Кстати, — добавила Эстер. — Ты домой-то заглядывала?
— Нет ещё, сразу сюда с докладом.
— А дома — то тебя сюрприз ожидает, — рассмеялась Эстер. — Кара на каникулы приехала. Вчера только ко мне заглядывала, узнавала, где ты и скоро ли вернёшься.
— Сестра приехала? — обрадовалась Мэри. — Вот здорово, уже год её не видела.
— Да, и так выросла она, — поделилась впечатлениями Эстер. — Такая красавица стала… Будь она человеком, тут бы из-за неё на каждом перекрёстке благородные сэры поединки устраивали.
— Да мне до неё далеко, — улыбнулась довольная Мэри. — Ладно, раз дела улажены, то поспешу домой.
Покинув кабинет своей тёти, Мэри сбежала по лесенку вниз и выбежав на улицу запрыгнула на коня. Быстро добравшись до дома, она бросила поводья конюху, удачно подвернувшемуся под руку, и вошла в дом.
— Кара! — позвала сестру девушка. — Ты дома?
— Мэри! — выбежав из гостиной, стройная, чуть хрупкая юная девушка, с прямыми длинными светло-серыми волосами и удивительно яркими изумрудными глазами, в несколько прыжков пересекла комнату и обняла Мэри.
— Ты всё-таки приехала, — сказала, чуть отстранившись, счастливая Кара. — А я боялась, что так и не повидаюсь с тобой.
— Приехала, — погладила по голове сестру Мэри. — Ты так выросла, — заметила она, внимательно рассматривая сестру. — Такая красивая стала, вся в маму.
— Ну, тебе-то грех мне завидовать, — нахмурилась Кара. — Самой, наверное, приходится на улицах от поклонников отбиваться.
— Нет, — усмехнулась Мэри. — До этого не доходит. И слава богам, и так забот хватает, не хватало ещё людишек от себя отгонять.
— А что у тебя за заботы? — осведомилась Кара. — Может, я могу тебе чем-то помочь?
— Спасибо, сестра, — поблагодарила её Мэри. — Но, надеюсь, и сама справлюсь со своей проблемой.
— Тогда хоть расскажи, в чём дело, — попросила Кара. — Если помощь моя не нужна, так хоть посоветовать тебе что-нибудь смогу.
— Хорошо, — согласилась Мэри. — Пойдём в гостиную, там я тебе всё расскажу. Других я в это посвящать не хочу, а совет мне нужен.
Поведав сестре историю о ловком и коварном человеке, вытребовавшем с неё клятву, Мэри чуточку успокоилась.
— Да, хитрец, — сказала Кара, когда сестра окончила рассказ. — Тебе нужно идти в храм Арис и попросить, чтоб она объяснила тебе, в чём смысл клятвы, тогда можно будет придумать, как её обойти, не нарушив. Или ты не хочешь его убивать? — Вопросительно посмотрела она на Мэри.
— Не знаю, — призналась Мэри. — Замучить его, чтоб умолял об избавлении от мук, вот чего мне хотелось бы. А убивать? — Немного подумав, Мэри сказала: — Нет, пусть живёт. С переломанными костями, клянча милостыню в каком-нибудь убогом городишке… Ух, как мне хочется в него вонзить клыки… Увидеть страх и обречённость в его глазах… — сладостно проговорила Мэри.
После беседы с сестрой, немного успокоившись, Мэри привела себя в порядок и, перекусив, отправилась в храм Арис. Пройдя пешком почти милю по улицам Талора, девушка добралась до занимавшего практически целый квартал храма, блестевшего тёмным мрамором. С удовлетворением окинув взглядом построенный на пожертвования варгов храм, Мэри подошла к центральному входу и толкнула высоченную резную дверь. Массивная створка мягко откатилась, и девушка вошла в блистающий роскошью и великолепием храм. Ярко освещённый тысячами ламп зал поражал величием и подавлял своими размерами. Он словно показывал, что люди — лишь мошки пред ликом богов.
Пройдя через зал к стоящей у стены статуе Арис, вырезанной из цельного куска чёрного мрамора, Мэри подошла к стоящей возле статуи старой женщине.
— Я хотела бы обратиться к Арис, — сказала она старушке укутанной в черный однотонный плащ.
— Ты уверена, что твоё дело так важно, что ты рискнёшь своим обращением навлечь на себя гнев Арис? — спросила девушку старуха.
— Да, жрица, — твёрдо ответила Мэри. — Я принесла клятву и хочу вопросить Арис о её сути.
— Клятва — дело серьёзное. — проскрипела жрица.
— Что ж, ты можешь обратиться к Арис, — решила старуха и пошла к двери расположенной неподалёку. Проведя Мэри через несколько комнат и коридоров, она что-то тихонько сказала стоящим у лестницы в подвал стражницам и побрела дальше. Спустившись по лестнице, Мэри и жрица попали в маленькую копию центрального зала храма, только здесь света было гораздо меньше, и статуя была абсолютно белой.
— Здесь Арис услышит тебя, — обернулась к Мэри старуха. — И, если пожелает, ответит тебе.
Развернувшись, жрица побрела вверх по лестнице. Мэри, задумчиво посмотрев вслед старухе, шагнула с последней ступени на пол и подошла к статуе.
— Арис-Спасительница, молю тебя услышь мой призыв, — обратилась к богине Мэри.
Статуя вспыхнула белым светом и на миг Мэри ослепла. Проморгавшись, девушка увидела, что на месте статуи клубится облако белого тумана с мелькающими в нём разноцветными искрами. Опустившись на одно колено, девушка склонила голову.
— Благодарю тебя Спасительница, что услышала мой призыв.
— Ты тоже хочешь узнать, что за клятву вы принесли? — раздался спокойный женский голос.
— Да, Арис, прошу тебя, поведай мне о сути клятвы, — попросила девушка.
— Вы поклялись быть партнёрами во всём, во всех делах, что требуют двоих. Каждый из вас может предложить другому любое дело для вас двоих, и второй партнёр обязан согласиться с предложением и приступить к выполнению предложенного или в течении суток уговорить партнёра отказаться от предложения и достичь согласия. А в случае отказа выполнять предложенное, через сутки отказавшийся считается нарушившим клятву. И учти, партнёры не могут причинять друг другу вред, наоборот, они должны помогать друг другу. Поэтому о мыслях зверски замучить его можешь забыть. Только если он сам согласится на мучения, ты можешь причинить ему вред.
Прервавшись на миг, богиня продолжила: — Ну, ещё и в страсти ты можешь партнёру причинять боль. В постели такое дозволено.
— В какой постели? — хрипло переспросила Мэри. — Ты же говорила об общих делах.
— Да, — согласилась богиня. — А постель тоже ваше общее дело. Партнёры и постель делят.
— Что??? — зарычала Мэри. — Я поклялась делить с ним постель??? На клочки! На маленькие окровавленные клочки разорву гадёныша! — пришла Мэри в ярость. — На части рвать его буду, — в полном неистовстве прорычала она. — Поймаю и растерзаю тотчас же.
— Прекрати, — прогремел голос богини. — Не можешь ты его убить или вред ему причинить.
— Но как же так? — прошипела девушка. — Я должна стать его любовницей и не могу с этим ничего поделать?
— А кто сказал, что ты ей станешь? — спросила богиня. — Я просто имела в виду, что и подобное предложение партнёра придётся выполнять.
— А он ведь знал, знал, гадёныш… — заскрипела зубами девушка. — То-то он целоваться полез…
— Успокойся, — сказала богиня. — И запомни, вредить партнёру нельзя. Так что о найме убийц или предательстве забудь. Только своей смертью партнёр погибнуть может, а не из-за злого умысла другого партнёра.
— Но это же означает, что я никак не смогу с ним расправиться…
— Расправиться не можешь, — согласилась богиня. — Но ты женщина, и если ты не сможешь придумать, как обратить клятву себе на пользу, то дара тебе цена. И быть постельной игрушкой твой удел.
— А если с ним случится несчастный случай? Тогда моей вины в его смерти не будет?