Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Аллоген. Пенталогия (СИ) - Антоневич Андрей Анатольевич (книги бесплатно без регистрации .txt) 📗

Аллоген. Пенталогия (СИ) - Антоневич Андрей Анатольевич (книги бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Аллоген. Пенталогия (СИ) - Антоневич Андрей Анатольевич (книги бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Юмористическая фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
III

Когда в течение нескольких минут, челнок прошел процедуру идентификации, и купол втянул их в пространство города Аг, их взору предстало поразительное зрелище.

Далеко за горизонт во все стороны, тянулись цилиндрические строения от ста метров до пяти километров в высоту. Все они были освещены огнями разных цветов. Палитра цвета было такая разнообразная, что Юра даже не знал некоторых названий, которыми можно было бы определить эти цвета.

Виктор отключил внешнюю защиту челнока и до их слуха донесся гул города, наполненный такой симфонией звуков, что невольно начинала болеть голова.

— Сейчас пройдет, — крикнул сквозь шум города Виктор и резко направил челнок к яркой широкой полосе, расположенной недалеко от их входа в пространство города.

Они приземлились на полосу центрального космопорта города, вся огромная территория которого, протянувшаяся на пятьдесят километров в длину и двадцать в ширину, была заставлена летающими аппаратами причудливых форм и разных размеров, которые непрестанно взлетали и приземлялись, снуя по своим делам. Кроме гибридных челноков характерных для Вагласа, тут были корабли в форме морских звезд, кубов, квадратов, дисков, эллипсов, треугольников и даже спиралей.

— Надо зарегистрироваться, — сообщил Виктор и направился к обычному лагу, сиротливо стоявшему возле их парковочного места.

Автоматический лаг стремительно понес их по транспортному каналу с несколькими полосами, в которых двигались параллельно их курсу, десятки таких же платформ с пассажирами на борту. Скорость лага была такая, что закладывало уши и слезились глаза. В пути они поравнялись с платформой, которая неслась по ближайшей к ним полосе. Юра всмотрелся в пассажира и вздрогнул…

На платформе стоял молоденький малседонец, когти-зубы которого на элипсовидной голове с длинными ушами, были еще короткие, что и свидетельствовало о его малолетнем возрасте. Он равнодушно окинул своим взглядом гнойно-белесых глаз пассажиров догнавшей его платформы и сбавил скорость своего лага, дав возможность им оторваться далеко вперед.

— Ох, и мерзопакостные твари, — невольно сплюнул в правую сторону от себя Виктор.

Слюна, увлекаемая потоком воздуха, незамедлительно, по четкой прямой проследовала прямо Салавату в лицо, но тот только молча, вытер лицо и заиграл скулами.

— Что происходит? — встревоженно спросил Савитар, отодвинув от клюва свой импровизированный хобот, испускавший уже не просто неприятный запах, а зловоние. Играя роль неведомой зверушки, он послушно стоял на поводке возле Виктора, однако мочалка закрывала ему глаза, вот он и спрашивал периодически о происходящем вокруг.

— Не говори ему, — тихо сказал прямо в ухо Виктору Юра, — он очень впечатлительный. Если начнет нервничать никакая маскировка не поможет.

— Стой и молчи, мы приближаемся, — перекрикивая шум ветра, сказал Виктор Савитару.

Тот весь скукожился и опустил голову, уткнувшись протухшим ыглом в пол летающей платформы.

Настет и Падлантает, сидевший у нее на руках, завороженно смотрели вокруг, провожая взглядами в такт друг другу, заинтересовавшие их объекты инфраструктуры космопорта.

Лаг влетел в огромный ангар и остановился у сплошной стены из дланка, преграждавшей путь.

— Цель визита, — откуда-то сбоку донесся металлический голос на языке архонтов.

— Сдам товар, — ответил Виктор.

— Оплатите услуги, — опять сказал голос где-то в стороне и от стены отделился вращающийся кубик, который подлетел к Виктору. Тот открыл пенал на своем поясе и выудил несколько горошин рунга, положив их в кубик. Как только кубик вернулся к стене и стал с ней опять единым целым, преграда поднялась вверх и их платформа вышла в город.

Сразу же из пола выползла консоль, и Виктор взял управление платформой в свои руки. Лаг плавно закрыл свои борта, спрятав от любопытных взглядов своих пассажиров.

— А раньше ты не мог борта поднять, пока мы неслись по космопорту? — спросил Юра.

— Нет… Если ты не заметил, пока я не заплатил, тут и консоли то не было. Это такая процедура… Пока мы двигались в канале, нас неоднократно сканировали, что бы определить есть ли у нас оружие и сколько рунга у меня с собой.

— Зачем?

— Это для того, что если я захочу сдать часть товара контрабандистам или барыгам, у меня потом спросят, почему в официальной конторе я сдал меньше рунга, чем надо.

Юра решил вопросов больше не задавать, так как лаг влился в плотный поток таких же, парящих на пятидесятиметровой высоте от поверхности, платформ. Он с интересом начал разглядывать их пассажиров, которые в своем большинстве предпочитали передвигаться в открытых лагах.

В потоке, в основном, преобладали желтолицые енты и люди с азиатским типом лица обоих полов. Представителей селмов было всего несколько, одного из которых Юра издалека принял за деда Мишу. Много было орояэльцев, саламексов, малседонцев, амбросийцев и других представителей рас, названий которых Юра не знал.

— Это китайцы? — спросил Юра, показывая на азиатов.

— Да, — ответил Виктор.

— А зачем они махают руками?

— Торгуют… Это же Ваглас… Тут все покупается и продается, — пояснил Виктор, направляя платформу к небольшому цилиндру, скромно зажатому среди пятикилометровых гигантов. — Все приехали.

Лаг бесшумно заплыл в небольшой ангар и стена за ними, моментально сомкнулась, погрузив их в абсолютную темноту.

IV

Несколько секунд они просидели в полной темноте, пока стена перед ними не опустилась куда-то вниз, открыв проход в узкий коридор с освещением синего цвета.

— Выходите, дальше пойдем пешком, — распорядился Виктор и, уже обращаясь к Савитару, продолжил: — всматривайся хорошенько в этого прохиндея, и, если почувствуешь, что он нам лжет, сразу дай мне знать, как мы договаривались насчет барыги.

Слышал Савитар или нет, было не понятно. Акремонец шагая на карачках, усиленно мотал головой пытаясь рассмотреть впереди дорогу, что заставляло его хобот из мертвого червя совершать опасные выкрутасы, грозя вот-вот переломаться пополам.

— Тут везде такое освещение? — спросил Юра.

— Нет, — ответил Виктор и пояснил: — Барсет очень брезгливый, поэтому мы сейчас облучаемся ультрафиолетом, что бы не занести никакой инфекции.

Шагая друг за другом по узкому коридору, они вышли в небольшую комнатку, посреди которой стояло несколько кресел-ложек, которые не могли перемещаться в пространстве, так как были намертво вмонтированы в пол. Напротив кресел на возвышении стояла небольшая пирамидка — проектор.

— Рад тебя видеть, Алексич, — донесся вкрадчивый голос, вещавший на языке архонтов, и в тот же миг пирамида вывела под потолок изображение саламекса.

Перед ними, в широком кресле сидел сухонький старикашка, кисточки ушей которого, напоминали старые желтые мочалки, а над глазами свисали седые щетки бровей, из-под которых светились серые глаза с явно выраженным алчным огоньком. Селмент был так стар, что человекоподобных черт в нем видно почти не было. Он больше смахивал на дряхлого кота в черном костюме с элегантной белой полосой посередине.

Виктор присел и все последовали его примеру. Только Савитар, играя роль, присел сбоку от кресла возле Виктора. Теперь Юра понял, что еще было не так в этих креслах. Они были установлены очень низко. Поэтому они смотрели на хозяина, высоко задрав головы и к тому же, при желании выбраться из кресла было не так легко, потому что ноги в нем были почти на уровне головы.

— Я приветствую тебе уважаемый Барсет, — начал на языке архонтов диалог с саламексом Виктор.

— У тебя много провожатых, — сказал Барсет.

— Мои помощники…Выменял у контрабандистов, — ответил Виктор.

— Интересное создание, — задумчиво проговорил Барсет, вглядываясь в Падлантаета, который, сидя на руках у Настет, поначалу делал отсутствующий вид, а затем и вовсе стал умывать морду правой лапой, обильно смоченной слюной. — Я так полагаю, это существо для продажи. Вопрос, что ты хочешь взамен?

Перейти на страницу:

Антоневич Андрей Анатольевич читать все книги автора по порядку

Антоневич Андрей Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Аллоген. Пенталогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Аллоген. Пенталогия (СИ), автор: Антоневич Андрей Анатольевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*