Сумеречный охотник (СИ) - Соломенный Илья (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗
— Дышать нечем! — выругался усатый водитель моего экипажа, когда мы проезжали особо задымлённый участок улицы, в котором видимость упала до нескольких метров.
Выехав из него, мы миновали конторы промышленных компаний и поднялись в квартал торговцев — куда более приятный глазу. Постройки из светлого камня, свежая краска на ярких вывесках, чистые улицы, фонари через каждую сотню метров, хорошо одетые люди и приличные заведения…
В центральную часть, отделённую дополнительной крепостной стеной, мы не заезжали. Не было нужды, путь лежал в другую сторону, да и дорога туда мне была закрыта, что бы там ни говорила Триша — требовался специальный пропуск, который вот так запросто всем желающим не выдавали.
— Особенно тем, чьих родителей обвиняют в государственной измене… — пробормотал я себе под нос, разглядывая высокие шпили светлых башен.
Мы проехали по широкому проспекту, вдоль которого среди усаженных зеленью аллей фланировали парочки зажиточных горожан, несколько раз свернули, оказались в жилых кварталах, прилегающих к Стене, и вскоре подъехали к огромным, высотой почти в двадцать метров, воротам, сейчас распахнутым настежь.
— На месте, — коротко доложил усатый водитель в кожаной кепке, останавливая повозку на специально оборудованном для этого месте у самой Стены.
— Сколько будет стоить до гетто доехать? — спросил я, впрочем, не особо рассчитывая на успех. Редкие извозчики соглашались заезжать в тот район — и этот не стал исключением.
— Нет у тебя таких денег, парень, — буркнул усатый, доставая из простенького портсигара самокрутку, — Кататься по «Яме» — себе дороже выйдет. Если надо туда, топай пешком. Не хватало мне только с прокажёнными якшаться! Тьфу!
Пришлось воспользоваться его советом. В очередной раз посетовав на то, что байк повреждён, я зашагал через огромную арку, затесавшись в толпу горожан, работающих на фермах и в теплицах за городскими стенами. Проверка документов на посту была пройдена быстро — солдаты Полицерии вяло просматривали раскрытые заранее паспорта и кивали.
Пройдя через выдолбленный в Стене тоннель длиной в десяток с лишним метров, я оказался за пределами Кайтрана — но на деле город и не думал заканчиваться. Длинные ряды деревянных построек тянулись во все стороны, разграниченные тонкими улицами, и лишь центральный «проспект» обрамляли каменные здания.
«Застенье», как называли этот район жители Кайтрана, тянулось вдоль всей южной и восточной части Стены и шириной было примерно пару километров. Здесь жили те, у кого не было денег на квартиру в городе. Район возник стихийно после того, как случились первые Приливы, и народ бежал из сельской местности. Те, кому удалось выжить, быстро обосновались рядом с Кайтраном, получив хоть какое-то подобие защиты — по-крайней мере, в случае нападения сумеречных тварей местные могли рассчитывать на отряды Пробуждённых.
Впрочем, моя цель располагалась чуть дальше — в месте, которое в народе называлось «Ямой» и было прибежищем «заражённых».
Собственно, многие горожане не делали различий между этими кварталами, и неспроста. По большому счёту, это был один район — просто в какой-то момент на узких улочках, стремительно ушедших вниз, переставали встречаться «нормальные» люди, и появлялись те, кого большинство жителей Кайтрана избегал как чумы.
«Яма» была районом в районе, лежала ниже прочего «Застенья», и являлась настоящим гетто — со своими порядками, магазинами, аптеками, заведениями. Здесь не было канализации — нечистоты и фекалии текли по канавам вдоль улиц. Не было водопровода — воду брали из текущей посреди «Ямы» реки, разделяющей гетто на две части.
В Кайтран «заражённых» не пускали — даже жители «Застенья» были не рады таким посетителям — так что тем, кто вёл с ними дела, приходилось самостоятельно спускаться в эту зловонную клоаку.
Я был здесь не в первый раз, а потому ничуть не смущался местных запахов и глазеющих на меня «заражённых». Хотя надо признать — неподготовленного человека они могли бы здорово напугать. Ну, или как минимум — вызвать рвотный рефлекс. Покрытые струпьями или чешуёй, с полусгнившими или удлиннёнными конечностями, какими-то наростами, горбатые, кашляющие, красноглазые, слепые, хромающие, стонущие…
Но я относился к ним не как к отбросам — а как к тем, кому сильно не повезло…
Пройдя по одной из улочек, над которой нависали крыши кривых трёхэтажных домов, я отмахнулся от нескольких попрошаек и стайки безносых детей, прошмыгнул через узкий проулок и оказался в относительно чистом дворе, на который выходили фасады четырёх построек.
У одной из них стояли два мордоворота — в простых рубахах и брюках на подтяжках, с кожей, словно покрытой камнем, змеиными глазами и мощными дубинками в руках.
— Привет, парни, — поздоровался я, подходя ближе, — Я к Дереку.
— Привет Шейн, — скалясь беззубой улыбкой, ответил один из охранников, — Он у себя, проходи.
Внутри оказалось удивительно чисто. Просторная зала таверны хорошо освещалась большими окнами, пол был подметён, да и само убранство сильно контрастировало с обстановкой снаружи.
Посетителей было немного — пяток бедолаг, попивающих дешёвое пиво, но они меня не интересовали. Кивнув служанке за барной стойкой, я прошёл через зал и поднялся по лестнице, вдоль которой висели чучела страшных рыб, на второй этаж.
Узкий коридор, первая дверь направо — и я оказался в хорошо обставленном кабинете, где меня уже ждали.
— Здравствуй, Шейн, — улыбнулся грузный старик.
Он сидел в кресле за столом, установленным у окна, сцепив перед лицом руки с неестественно длинными пальцами на одной из них. Хотя на самом деле это были не пальцы — а когти, которые Дереку даровал Сумрак.
Впрочем, «даровал» — не совсем верное слово. Когти Дерека требовали постоянной подпитки — кровью. И если ежедневно они не получали триста миллилитров этой живительной влаги — выпивали её из «заражённого».
Вот такая вот странная судьба… Убей или умри.
— Привет, старик, — добродушно ответил я, обводя кабинет взглядом, — Вижу, ты снова выбирался за пределы «Ямы»?
Среди обновок, которые бросились мне в глаза, выделялось чучело здоровенного медведя, стоящее в северном углу помещения. Его не было несколько недель назад, когда я приходил сюда в прошлый раз.
— Нравится? — усмехнулся Дерек.
— Не то, чтобы сильно… Но каждому своё. Сам завалил?
— А то, — довольно тряхнул длинными седыми волосами старик, — Решил размять кости. Да и крови в нём, сам понимаешь, прилично.
— Насколько тебе хватит?
— На три недели.
— Солидно.
Он молча кивнул, достал из невысокого шкафчика справа от себя бутыль с янтарного цвета напитком, два стакана и предложил мне. Я лишь покачал головой.
— Сегодня ещё много дел, старик. Да и рановато для таких крепких напитков.
— Как знаешь, — легко согласился он, сделав глоток прямо из горла.
Я поморщился. Лужёная у него глотка, конечно — вот так запросто хлестать ядрёный алкоголь…
— Принёс тебе плату за наводку.
Вытащив из кармана пальто заготовленный заранее кошель с россыпью мелких энергетических кристаллов, я положил его на стол. Отставив бутыль, Дерек ловко развязал тесёмки здоровой рукой, изучил светящееся содержимое мешочка, затем достал из ящика стола весы и взвесил мою плату. Лишь после этого он удовлетворённо кивнул.
— Как договаривались.
— Мы столько времени работаем, а ты всё думаешь, что я могу тебя обмануть?
— Всё бывает в первый раз, парень.
— Да, но не со мной, — мрачно заметил я. Всегда бесило, когда он во мне сомневался. — Лучше расскажи, что твои люди узнали нового? Прошлая наводка была удачной, и мне как можно скорее нужны новые — на таких же тварей или…
— Или?
— Или на тех, кто ещё опаснее.
Дерек смерил меня пронзительным взглядом своих чёрных глаз.
— «Опаснее»? Не устаю тебе удивляться, Шейн. Снова ходил один? На баньши?
— Да, и что с того? — спросил я, отмечая про себя, что он не ответил на мой вопрос. Хмм… Странно, обычно мой старый «заражённый» товарищ был открыт к сотрудничеству…