Охотник за смертью: Война - Грин Саймон (книги бесплатно без регистрации txt) 📗
Все трое бросились к стоящей у окна Дженни. Снаружи, во дворе, пламя от горящего корабля вставало выше таверны. Но внутри корабля кто-то открыл аварийный люк, и из него вылезали две фигуры. На глазах у наблюдателей языки пламени стали отступать от люка. На почерневшие камни двора выскочили две женщины с совершенно одинаковыми лицами и пошли к таверне. Полыхающий вокруг ад им явно не вредил.
— Я знаю это лицо, — сказал Кит. — Это Стиви Блю.
— А каким чертом у них это получается? — спросила ошеломленная Дженни.
— Это клоны, правда? — Алиса задохнулась от возбуждения. — Я никогда еще клонов не видела!
— Если они за нами, то мы, похоже, влипли, — сказал Дэвид, обращаясь только к Киту. — Мы задолжали Подполью кучу донесений. Может быть. Совет Подполья решил, что нас надо убедить держаться линии партии. — Ага, а учитывая, как много мы знаем о планах мятежников, эти Стиви Блю могут быть посланы, чтобы заставить нас замолчать, — подхватил Кит. — Отлично мыслишь, Дэвид. Еще немного — и я сделаю из тебя параноика. — Ладно, — сказал Дэвид, — а все же у этого заведения есть задняя дверь. И я предлагаю ею воспользоваться. Прямо сейчас.
— А в чем дело? — спросила Дженни. — Вы их знаете?
— Я ни от кого удирать не собираюсь. — Кит обращался к Давиду, игнорируя вопрос Дженни. — К тому же их только двое.
— Два боевых огнедвижущих эспера — этого вполне хватит, чтобы все это здание превратить в головешки вместе с любым кретином, у которого хватит дури здесь торчать, когда они войдут. Это же эльфы, Кит. Фронт Освобождения Эсперов. Экстремистское крыло экстремистского крыла. Заложников они берут лишь тогда, когда есть хотят.
— Мы можем их взять, — сказал Кит.
— Отлично. Ты бери ту, что слева, а я беру ноги в руки. Нельзя нам сейчас драться, Кит: с нами девчонки. Ладно, план «Б»: можем заговорить их до смерти. Никто никогда не мог обвинить Стиви Блю в избытке ума. Они импульсивные, они психопатки, они опаснее, чем хэйден в плохом настроении, но не сообразительны. Если не оплошаем, сможем от них отбрехаться.
Кит фыркнул:
— Я предпочел бы их убить.
— Не сомневаюсь, — ответил Дэвид. — Это твоя реакция на что угодно. Но твоя обычная тактика не проходит против того, кто может расплавить твой меч одним взглядом.
— Верное замечание, — согласился Кит. — Ладно, ты с ними говори. А я посмотрю, не смогу ли обойти их сзади — просто на всякий случай.
— Похоже на план, — сказал Дэвид.
— Да черт возьми, — не выдержала Алиса, — вы знаете этих людей? Я слышала слово «Подполье». Это повстанцы?
— Класс! — восхищенно сказала Дженни. — Всегда хотела познакомиться с каким-нибудь инопланетным повстанцем.
И разговоры кончились, потому что дверь распахнулась и вошли двое повстанцев с одним и тем же лицом. Две женщины в поношенной кожаной одежде с металлическими заклепками и болтающимися цепями поверх футболок с надписью «Рожденная гореть». Обе были приземистые и коренастые, обнаженные бицепсы бугрились мускулами. В длинных черных волосах было полно завязанных разноцветных лент, а на лицах были потеки краски таких же цветов. Их можно было бы назвать симпатичными, если бы не хмурые лица и не этот опасный блеск в глазах. Они коротко кивнули Дезсталкеру, грозно глянули на Саммерайла, а девушек не заметили.
— Я — Стиви Первая, — сказала та, что была слева.
Это Стиви Третья. — Не путай нас, а то мы можем обидеться. — Точно, — подтвердила Стиви Третья. — Мы совсем разные, когда нас получше узнаешь.
— Рад снова вас видеть, — сказал Дэвид, изо всех сил стараясь, чтобы голос его звучал естественно. — И что же позвало вас в такую дальнюю дорогу?
— Ты, — ответила Стиви Первая. — Но ты можешь убрать руку от меча. Саммерайл, это самое худшее исполнение обхода за спину, который мне приходилось видеть. А теперь остынь. Мы сюда прилетели помочь. Скоро здесь начнется крупная стрельба, Дезсталкер. Ты объявлен вне закона.
У Дэвида отвалилась челюсть. Слышно было, как приглушенно ахнули девушки, но сам он ничего сказать не мог. Как от удара в солнечное сплетение.
— То есть как — «вне закона»? — выдавил он из себя наконец.
— То есть так, что Лайонстон хочет видеть твою голову на шесте, — ответила Стиви Первая. — Твое право владения отобрано. Виримонд больше не твой, и великая награда ждет того, кто доставит Лайонстон твою голову, желательно отделенную от тела, чтобы Железная Сука плюнула тебе в глаза. — Но почему? — сказал Дэвид, чуть ли не жалуясь. — Я же сидел тихо, как мы с вами договорились.
— Как это ни смешно, — взяла на себя разговор Стиви Третья, — Лайонстон вряд ли вообще знает, что ты мятежник. Она хочет твоей смерти за то, что ты тут поощрял местное самоуправление и за то, что возразил против ее планов механизации планеты. Не надо было так откровенно говорить с экономом. И уж тем более — угрожать обращением к Палате Лордов. Это Лайонстон назвала заговором против Короны. И теперь каждый лорд постарается держаться от тебя на выстрел. Они-то понимают, где у бутерброда масло, а где горчица. Тебе повезло, что родители Алисы — мятежники. Они нам и подсказали, где вас искать. Только нам всем не повезло — нас подстерегли имперские корабли и здорово потрепали. Так что насчет вывезти вас с планеты — не получится. Мы здесь застряли. И ваш лучший шанс — дуть во все лопатки к Оплоту и там забаррикадироваться. А мы поищем способ переправить вас за пределы планеты. Мы не можем дать императрице тебя заполучить. Слишком большой для нее трофей.
— Ну, спасибо! — сказал Дэвид.
— Стоп, ребята! — вмешался Кит. — А я? Тоже объявлен вне закона?
— Да нет, — отозвалась Стиви Первая. — Ты все еще любимчик Железной Суки. Ее излюбленный убийца, если не считать консорта.
— Если только не встанешь на защиту Дезсталкера, — добавила Стиви Третья. — В каковом случае займешь место рядом с ним на скамье подсудимых.
— Она права, Кит, — сказал Дэвид. — Нам лучше разделиться. Если тебя поймают вместе со мной, то могут обвинить в сообщничестве. Я возьму флаер в конюшне и полечу в Оплот. А ты со Стиви доставь девушек в безопасное место.
— Брось даже думать, — ответил Кит. — Я тебя не оставлю. Ты без меня и десяти минут не продержишься.
— Смотри, ты жизнью рискуешь! — предупредил Дэвид.
— И хорошо. А то слишком уж спокойная была жизнь. Я же только что говорил, что тянет размяться. Только можно мне внести предложение: не проверить ли по голоэкрану, что там делается в Оплоте? У тебя там есть не только друзья, но и враги.
— Верное замечание, — согласился Дэвид. — Алиса, Дженни, вам лучше отсюда убираться. Давайте по домам и сидите тихо, пока все это не кончится. Если вас спросят, вы нас еле-еле знаете. Так безопаснее.
— Боюсь, что не так все просто, — сказала Стиви Третья. — Ты еще не все слышал. Дэвид уставился на нее:
— А что еще?
— Не только тебе одному дали по шее, — объяснила Стиви Первая. — Вне закона объявлена вся планета. Обычно это означало бы ее сожжение, но у Лайонстон свои планы на Виримонд. Поэтому она посылает войска наказать бунтовщиков, а выживших поставить под прямое имперское правление. Сейчас как раз должны высаживаться первые группы. Это война, Дезсталкер. Нападение на всю планету.
— Мои родители! — Новости ошеломили Алису. — Они же в местном Подполье шишки! Если в рядах Подполья есть агенты Империи, то за ними будет охота! Надо им сказать, Дэвид!
— Все по порядку, — возразил Кит. — Сначала свяжемся с Оплотом.
— А ты тоже мятежница? — спросил Дэвид у Алисы. — Чего же ты молчала?
— Черт побери, да мы все тут мятежники, — сказала Дженни. — Чем еще развлечься в этом стоячем болоте?
— Оплот, — настойчиво напомнил Кит. — Надо узнать, что там.
Все собрались перед голоэкраном на стене таверны, и Дэвид вызвал Оплот по коду срочного вызова. Эконом ответил немедленно, будто ждал.
— Милорд, где вы? Я уже несколько часов вас разыскиваю! Вам необходимо немедленно вернуться в Оплот, чтобы опровергнуть выдвинутые против вас смехотворные обвинения…