Конунг. Вечный отпуск (СИ) - Руденко Сергей (читать книги без сокращений .TXT) 📗
(70) Драгуны (фр. dragon «дракон») — название кавалерии, способной также действовать и в пешем строю; первоначально под этим названием понималась пехота, посаженная на лошадей.
(71) Бас-Будан – название главной крепости, практически столицы крупного племени Горных выдр, граничащего на юго-западе с землями батавов. Буда – на языке здешних горцев переводится как «горная выдра»; окончание [-ан] – «дом», а [бас-] – «голова», в этом случае - главное поселение какого-либо рода; поэтому полный перевод топонима Бас-Будан означает «Главный дом рода Горных выдр».
(72) Родовичи – родичи, члены рода.
(73) Ордан – название крепости переводится, как Дом рода Белого камня.
(74) Отрывки из стихотворения Александра Блока «Скифы».
(75) Мантелет - щит больших размеров, обычно с колесами из-за большого веса, который подкатывали к осаждаемому укреплению, а в это время за ними прятались пехотинцы с луками, которые отстреливались до попадания в «мертвую зону» вражеских стрелков, непосредственно у подножия замка или крепости; затем, луки меняли на оружие ближнего боя, ставились лестницы и начинался штурм; создавались во множестве из древесины или лозы.
(76) Барбакан - фортификационное сооружение, предназначенное для дополнительной защиты входа в крепость, чаще всего представлял собой башню, вынесенную за периметр стен и охраняющую подступы к мосту или воротам; соединялся с крепостью окаймленным стенами проходом (либо мостом, если барбакан вынесен за линию рва).
(77) Рудольф – с древнегерм. «известный/славный волк».
(78) Кайло - это ручной ударный инструмент, предназначенный для работы по камню, каменистому, или очень плотному грунту, для разрушения старой кладки, и так далее; другое название - кирка.
(79) Марка серебром – счетно-весовая денежная единица, которая при обмене лома металла на монеты, стоила примерно на 25% дороже, чем аналогичный вес самих монет-гельдов; около 306 гр. серебром.
(80) Фриза – фризский язык.
(81) Труда (древнегерм. [-trūt-, -drūd-]) - любимая, возлюбленная.
(82) Измененная цитата кота Матроскина – персонажа из известной советской мультипликационной трилогии о «городском мальчике по прозвищу Дядя Федор, бездомном коте Матроскине, псе Шарике и прочих, которые в силу различных причин стали жить в деревне Простоквашино».
(83) Пат (фр. pat, итал. patta) - положение в шахматной партии, при котором сторона, имеющая право хода, не может им воспользоваться.
(84) Подток – чаще всего острый металлический конус на обратной (нижней) стороне древкового оружия, который мог использоваться для нанесения ударов; иногда назывался «втоком», так как служил для втыкания в грунт, если необходимо было временно освободить руки.
(85) Трицепс (лат. Musculus triceps brachii) - трехглавая мышца занимает всю заднюю сторону плеча и отвечает за разгибание локтя.
(86) Донжон (фр. donjon — господская башня) — главная башня в европейских феодальных замках, последний пункт обороны в случае штурма.
(87) Росрезерв – федеральное агентство РФ, является особым общероссийским запасом материальных ценностей, в том числе продуктов питания на случай военных действий или масштабных ЧС.
(88) Пуд – старинная мера веса, равная 16,38 кг; двухпудовый – 32,76 кг.
(89) Свинд (древнегерм. [-swind-]) - сильный, крепкий.
(90) Говорящие орудия – так римляне называли рабов, подобно тому, как быки были орудиями «мычащими», а плуги — «молчащими». Родившихся у рабов детей презрительно называли приплодом, как у скота, и римские мужчины и женщины совершенно не стеснялись своей собственности.
(91) Винтовые лестницы в башнях замков и крепостей проектировались так, чтобы подъём по ним осуществлялся строго по часовой стрелке. В случае осады, защитники при отступлении наверх имели преимущество при сражении на мечах, так как наиболее мощный удар правой рукой можно нанести лишь размахиваясь справа налево, что было абсолютно недоступно атакующим. Кроме того, если атакующий будет использовать для защиты от удара мечом щит, то он не сможет использовать своё оружие. В средневековых замках Германии, например, есть только одна винтовая лестница с обратной закруткой – это крепость графов Валленштейнов. Она была так устроена потому, что большинство мужчин в этом роду были левшам.
(92) Ярка - молодая, еще не ягнившаяся овца.
(93) Не пить человек может около 10 дней, но только находясь в состоянии покоя в тени, при температуре от 16 до 23°С; при повышении температуры или физических нагрузках, срок сокращается, например, при 29°с - до 7, при 33°с - до 5, а при 36°с – уже до 3 дней.
(94) Сто дней – 2,5-3 тыс. км; воловья упряжка при перевозке груза, равного удвоенному ее весу, передвигается в среднем со скоростью в 2,5-3 кмч. Летом они способны работать до 10 часов в сутки с трехчасовым перерывом в полдень, в остальные времена года – меньше.
(95) Ахкияр (янгон.) – Другой, название материка, а в некоторых случаях и всего мира, что дает возможность предположить неместное происхождение и предыдущих владельцев северного побережья.
(96) Пат - положение в шахматной партии, при котором сторона, имеющая право хода, не может им воспользоваться, не подставив под удар своего короля, и партия признается «ничьей».
(97) Срезень – стрела с широким треугольным наконечником и остро заточенными краями, способная наносить широкие резаные раны, вызывающие обильный кровоток; чаще всего используются против слабо бронированного противника и на охоте.
(98) Квай Туу (Медный молот) - богатейший княжеский род народа янгон, и единственный из сохранивших свои владения после вторжения фризов.
(99) Перса (фриз. [per se] - сам по себе) – город на скальном острове в одном из восточных притоков Рихаса; первоначальное поселение создали фризы-изгнанники на месте сожженного янгонского поселения. Один из семи «свободных городов» фризов, где власть имеют только решения городского совета.