Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Человек-Паук: Заклятый враг - Берд Джим (онлайн книга без .TXT) 📗

Человек-Паук: Заклятый враг - Берд Джим (онлайн книга без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Человек-Паук: Заклятый враг - Берд Джим (онлайн книга без .TXT) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Питер оживился еще больше.

– Минуточку, вы хотите сказать, что агенты ГИДРЫ, худшего сборища террористов в мире, пробираются в один из самых крупных и многонаселенных городов на планете, разносят банк в центре на мелкие кусочки, и никто ничего не знает? Я хочу сказать, Человек-паук…

Джеймсон оживился.

– Человек-паук? Там был Человек-паук?

– Спокойнее, Джона, – урезонил издателя Робертсон.

– А что насчет ЩИТа? – продолжил Питер.

– Все наши запросы к ЩИТу погрязли в бюрократическом аду, – ответил Робертсон.

Джеймсон поежился в кресле.

– ЩИТ… даже не говорите мне о нем.

Питер улыбнулся.

– Что? Поносить официальную правоохранительную организацию Соединенных Штатов Америки, страны, которую вы так любите? Организацию…

– Давний контакт Джоны в правительстве не отвечает ему, Пит, – пояснил Робертсон. – Похоже, в эти дни ЩИТ работает в режиме «без комментариев».

Питер обдумал это. Он хотел было спросить, работал ли Доктор Осьминог над каким-либо проектом до своего заточения, но надо было действовать осторожно. Ему постоянно приходилось соблюдать баланс между тем, что он мог спросить как Питер Паркер, бесстрашный фотограф, и тем, что он мог спросить как Человек-паук. И ничто не должно было намекать на личность Человека-паука, пока Питер был в штатском.

– ЩИТ воюет с ГИДРОЙ уже много лет, – сказал Робертсон. – И, как бы печально ни было это признавать, создается впечатление, что с момента их первого столкновения правительство ни на шаг не приблизилось к победе. Разумеется, ЩИТ оберегает нас в точности так, как и предполагает его название, и мы вправе ожидать от них борьбы с организациями наподобие ГИДРЫ, но влезать в связанные с кем-то наподобие Октавиуса дела – непродуктивно, если именно это и происходит. Несмотря на все причиненные им проблемы, по сравнению с угрозой ГИДРЫ Доктор Осьминог кажется невинным котенком.

В воцарившейся тишине Питеру на ум пришла еще одна мысль, порожденная дискуссией о ГИДРЕ.

– Джона, раньше вы уже получали информацию из… подпольных источников.

Издатель поднял взгляд и уставился на юношу.

– На что это ты намекаешь, Паркер? – спросил он полным раздражения голосом.

– Я просто хотел поинтересоваться, не слышали ли вы чего из более… неофициальных каналов? Ну, знаете, не от правительственных чиновников. – Джеймсон сверлил его взглядом. – Ну же! – настаивал Питер. – От кого-то из вашего пула не разглашаемых источников профессионального журналиста?

Робби повернул голову и загадочно посмотрел на своего нанимателя и друга. Джонсон мельком глянул на него, затем перевел взгляд обратно на Питера, после чего снова уставился в пол.

– Ничего, – пробормотал он.

– Теперь, когда с этим разобрались, вот что мы для тебя приготовили, Пит, – произнес Роберт-сон. – Сегодня Отто Октавиус дает пресс-конференцию, и мы хотим, чтобы ты осветил ее для нас.

Питер чуть со стула не упал.

– Что? Когда?

– Мы узнали об этом всего час назад. Подумать только, она пройдет в «Шип Медоу» в Центральном парке в полдень.

– Кого еще вы посылаете?

– Только тебя.

– Что? Но я же не репортер.

Робертсон озарился улыбкой, способной заставить кого угодно выполнить для него все что можно.

– Мы дадим тебе диктофон, чтобы ты записал пресс-конференцию, а как вернешься, поработаешь вместе с репортером. Нам кажется, у тебя будет уникальный взгляд на происходящее, поэтому я хочу, чтобы ты отправился туда один и полностью сфокусировался на происходящем.

Брови Питера поползли вверх.

– А, это из-за моих…

– Твоей личной связи с этим психом, Паркер, – взревел Джеймсон, – капитан Стейси и все такое… и твоя тетушка, разумеется. Вынужден признать, что это не такая уж плохая идея.

– Робби?

Улыбка сползла с лица главного редактора.

– Что ж, твое решение, Пит, – смущенно произнес он, – но, если мы перегнули и ты не уверен, что это хорошая идея, можешь просто отказаться и пойти своей дорогой. Я… мы не обидимся на тебя за это.

Питер поднялся на ноги.

– Нет, так легко вы от меня не избавитесь. Я пойду. Дикому Джоне Джеймсону меня не удержать.

Робертсон снова улыбнулся.

– Отлично. Можешь забрать удостоверение представителя «Бьюгл» у моего секретаря.

Питер бежал в Центральный парк со всех ног, чтобы оказаться в «Шип Медоу» задолго до начала пресс-конференции. Октябрь вел себя хорошо и больше не пытался утопить город в дожде, так что горожане и вездесущие туристы вышли на улицы если не в полном составе, то во внушительном количестве.

Перейдя на быстрый шаг, он посмотрел на угол 65-й улицы и заметил, как нескольких членов прессы пропускают внутрь через калитку. Питер достал выданное удостоверение, показал его охраняющим вход офицерам полиции в форме и позволил обыскать себя на наличие оружия.

Заметив установленную в одном конце шестигектарной поляны временную сцену с подиумом и микрофоном, Питер направился туда. Его мозг был забит информацией, почерпнутой в морге «Дейли Бьюгл». От этих мыслей портилось настроение, так что Питер постарался отвлечься и сосредоточился на виде Нью-Йорка и широком поле, куда он так любил приходить с тетей Мэй и дядей Беном, когда был ребенком.

Проходя мимо большого бюста Джузеппе Мадзини5, Питер остановился и прочитал выбитые на пьедестале слова: "Pensiero ed azione"6.

«Интересно, Док намеренно выбрал это место? – задумался Питер. – Неужели Отто считает себя патриотом, революционером, прямо как старина Джузеппе?»

Паркер вспомнил, как дядя Бен объяснял ему значение выгравированных слов, что вкупе с длинным списком беспокоящих его вещей, в том числе вероятности атаки ГИДРЫ, заставили его сказать «хм».

По счастью, паучье чутье мирно дремало, поэтому Питер уселся на раскладной стульчик и принялся ожидать начала мероприятия. Ровно в полдень собравшиеся представители прессы утихли и уставились на приближающуюся процессию. Возглавляли ее два офицера полиции, следом шло несколько головорезов, в которых Питер узнал вчерашних телохранителей, человек, который мог быть адвокатом, и сам гвоздь мероприятия, Доктор Отто Октавиус собственной персоной.

Несмотря на то что поляна была залита солнцем, на Доке красовались застегнутое на все пуговицы тяжелое длинное пальто и меховая шапка в русском стиле. Питер задумался, не прячутся ли под пальто щупальца, но гадать, так это или нет, было бессмысленно. За годы Осьминог перепробовал много различных поясов, и последние оказались достаточно компактными, чтобы их можно было спрятать под верхней одеждой. По правде говоря, металлические щупальца Октавиуса сами по себе были чудом минимализма, они могли так плотно обхватить фигуру Отто, что их ошибочно можно было принять за слишком широкий стан Доктора.

Процессия поднялась на сцену, и предположительно адвокат подошел к микрофону.

– Дамы и господа, спасибо, что нашли время присоединиться к нам сегодня. Доктор Октавиус будет краток, и он не собирается отвечать на вопросы после выступления.

Представителей прессы это не особо обрадовало, и они выразили свое недовольство тихим перешептыванием. При виде разочарования коллег на губах у Питера заиграла улыбка, и он поспешил скрыть ее.

Доктор подошел к микрофону. Он выглядел осунувшимся и передвигался как-то скованно. Питер подумал, что виной тому пальто, но предположил, что дело могло быть и в осьминожьем каркасе, если Октавиус его надел.

При виде представителей прессы Доктор улыбнулся, его рот превратился в идеально ровную горизонтальную щель от уха до уха, отчего его и без того тонкие губы показались еще тоньше.

«Великий старый лягушонок», – подумал Питер.

– Мне особо нечего вам предложить, так что я просто скажу вот что, – прохрипел Октавиус. Он сделал паузу, поправил свои толстые темные очки и убрал со лба выбившуюся прядку волос. – Власти сочли, что я выплатил свой долг перед обществом. Не буду говорить, что я был прав или что ошибался в действиях, которые привели к моему заключению, отмечу лишь, что все это – в прошлом. Более того, я не несу никакой ответственности за вчерашнее необоснованное нападение на мою персону. Я смог спастись от этого жестокого злодеяния только благодаря собственному интеллекту и предвидению.

Перейти на страницу:

Берд Джим читать все книги автора по порядку

Берд Джим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Человек-Паук: Заклятый враг отзывы

Отзывы читателей о книге Человек-Паук: Заклятый враг, автор: Берд Джим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*