Выродок (СИ) - Лец Павел (серия книг txt) 📗
‑ Думаю, скоро дождусь повышения. Хочу оставить третий на вас. Справитесь?
Демекес дрогнул. Слишком много хороших новостей за день.
‑ Клянусь. Не подведу.
‑ Не только меня, ‑ дожал Дэйв. ‑ Прежнее ваше имущество вернуть пока не удалось.
Дэйв подчеркнул слово «пока».
‑ Детей же вам придётся кормить и достойно содержать жену. Всё же зарплата районного Историка повыше.
У Робера дёрнулся кадык.
‑ Ладно. Идите. Не станем забегать вперёд.
Демекес вывалился из помещения.
Дэйв удовлетворённо потёр ладоши:
«Что же, за жизни своих чад, которые без моей гарантии ничто, он на куски даст себя разрезать, защищая Дэвида Хитвола. Это очень хорошо. Плюс остатки его фамилии лягут за меня костьми. Район и вправду можно предоставить Демекесу. Столь стратегическое место терять нельзя. Кстати, предположим, меня хотели убрать из-за должности. В таком случае следует пусть слух о преемнике в лице Робера, тогда меня оставят в покое и попытаются прикончить его. Если нет, то причина в ином».
Дэйв поставил «выполнено» в плане дневных дел, завершая работу. Последнее время он тщательно выстраивал сеть своих людей, подбирая однокашников, сослуживцев, знакомых, знакомых своих знакомых и прочее, окутывая личной паутиной планету. Люди тянулись к перспективному, знаменитому, состоятельному принцу, связывая с Дэвидом надежды на будущее. Дэйв подбирал, помогал, решал проблемы и привязывал к себе. Он понимал: близится решающая схватка за власть ‑ схватка, в которой он желал занять первое место, убрав с дороги всяких там Герберов, Ивов и даже самого Фрэнка.
Дэйв устроился поудобнее и погрузился в осмысление прелюбопытного произведения: «Власть. Право наследования по материнской линии». Передача трона по женской линии в истории не редкость.
* * *
Ловтих попросил аудиенции.
«Новости! ‑ Дэйв возбуждённо заёрзал в кресле. ‑ Неужели удалось?!»
Родственник проник в кабинет в обычной неуклюже-застенчивой манере.
‑ Говори! ‑ Дэйву не терпелось.
‑ Добыл, ‑ выпалил техник. ‑ Правда, с большим трудом, и следы могли остаться…
‑ Да Порядок с ними, ‑ перебил Дэйв, ‑ главное выкладывай!
‑ Обгумен.
‑ Что Обгумен? ‑ не понял Хитвол.
‑ Обгумен. Он отец ребёнка жены Бирбака.
‑ Да ты что?! ‑ не смог скрыть эмоции Дэйв. ‑ Вот так дела!
Дэйв быстренько ознакомился с отчётом. Картина приобретала совсем другой ракурс. Выходит, Обгумен затеял интрижку и, дабы скрыть последствия, выдал любовницу замуж за больного. Вопрос: знал ли глава города, в чём причина импотенции Бирбака, и если знал, то тут уже не любовные шашни, а конкретное покрывание урода, то бишь государственное преступление.
«Помощник, подготовь маршрут и вызови трансполёт. Двигаемся в зону для содержания подозреваемых. Допросим дрянную бабу».
«Выполнено!» ‑ рапортовал Помощник.
«Я как чувствовал, ‑ не унимался Дэйв, занимая место в кабине. ‑ Не хотел отпускать её и ребёнка».
* * *
Юлия Бирбак поняла всё с первого взгляда и виляла недолго.
‑ Рассказывай, ‑ приказал Хитвол.
‑ Что, мой господин?
‑ Не изображай дуру. Или помочь вспомнить?! ‑ Дэйв выразительно глянул на девочку.
«Чужие дети быстро растут», ‑ подумал он.
Юлия прижала ребёнка к себе и поведала свою историю. Она работала в фирме Эммануэля Сольдадо, отца Рамаделя. Дэйва передёрнуло от негодования:
«Помощник! Почему я только сейчас узнаю о столь значительном факте? Почему раньше не сообщили?»
«Проверяю данные, выясняю ответственное лицо», ‑ сообщил Помощник.
Между тем Юлия продолжала:
‑ Старый хозяин умер, и его сын взялся искать новых клиентов. Через знакомых вышел на главу города. Обгумен вначале равнодушно отмахивался. Желающих хватало и без Рамаделя, но однажды молодому владельцу удалось затащить главу к себе в офис. Презентация возможностей фирмы последнего заинтересовала мало, зато молодая женщина привлекла его пристальное внимание. Сперва Юлия уклонялась от ухаживаний чиновника, но постепенно под давлением начальства махнула рукой и сдалась. Да и что было терять? Какие особые перспективы у бедноты? Роман длился не один год то затухая, то разгораясь вновь. Начали ползти слухи, и, дабы избежать проблем, Обгумен выдал любовницу замуж за инженера Бирбака. Как они договорились, на каких условия, Юлия не знала. С формальным мужем жили под одной крышей, но без общих дел и интересов. Обгумен снабдил Юлию копией идентификации мужа, и теперь они могли чаще устраивать свидания, ловко обманывая систему Контроля. Время шло, женщина не молодела, и, поразмыслив, Юлия решила завести ребёнка. Она была уверена: всё пройдёт гладко. На удивление, узнав о беременности, Обгумен взбесился. Выбрав время, он вызвал любовницу для объяснений. Улучив момент, когда жена главы отправилась на отдых, Юлия явилась для выяснения отношений. Бурный разговор только начался, когда внезапно к Обгумену явился посетитель. Глава, благоразумно заблокировавший дом, всполошился и метнулся в гостиную, выпихнув Юлию через запасную дверь за порог. Женщина вернулась домой и лишь через два дня узнала о смерти любовника.
Дэйв терпеливо выслушал сбивчивый рассказ и приступил к расспросам:
‑ Скажи, кто пришёл к нему? ‑ задал Хитвол ключевой вопрос.
‑ Я не видела, ‑ разочаровала Дэйва преступница. ‑ Он резко побледнел, получив извещение Дома, и буквально вышвырнул меня.
‑ Может, что-то сказал перед этим? ‑ допытывался Дэйв.
‑ Воскликнул «Вот чёрт!» Таким обеспокоенным я его прежде не видела.
«Негусто», ‑ подумал Дэйв.
‑ Он объяснил причину, по которой отверг твою беременность? Может, сомневался, его ли ребёнок?
Женщина призадумалась:
‑ Нет. Как ни странно, нет. Он был уверен в отцовстве.
Она поразмыслила и добавила:
‑ Он меня любил. Я знаю. Однако ни разу не ревновал меня к мужу. Удивительно, правда?
«Нечему здесь удивляться, ‑ Дэйв анализировал сказанное. ‑ Выходит, он был прекрасно осведомлён о болезни Бирбака. Как считаешь?» ‑ спросил Дэйв Помощника.
«Несомненно. Спросите её о муже. Любопытствовал ли о причинах частого отсутствия дома?»
‑ Муж интересовался, где вы пропадаете?
‑ Нет. Он был в курсе событий.
‑ А о беременности спрашивал?
‑ Ему было безразлично. Я сказала, что финансовые проблемы его не коснутся. Прочие аспекты Даниэля не беспокоили. Мы мало общались. Жили в одном доме, а не виделись неделями.
Дэйв решил зайти с другой стороны:
‑ Обгумен не упоминал, где и как он добыл код идентификации твоего мужа?
‑ Нет.
Дэйву ответ не понравился, и он решил поднажать:
‑ Помочь вспомнить? Мозги просканировать?
Женщина задрожала:
‑ Не надо, пожалуйста. Я правда не знаю. ‑ Она на секунду замялась. ‑ Впрочем…
‑ Выкладывай, ‑ давил Хитвол.
«Помощник, готовь процедуру сканирования. Пороемся у неё в черепушке. Лукавит плутовка», ‑ отдал он неслышный приказ.
‑ Один раз он прихвастнул. Сказал, что решит любой вопрос с районным Историком.
‑ Сквошем?
‑ Да.
Дэйв задумался. Артур Сквош ‑ бывший районный Историк нынче трудился в центральном аппарате.
«Предположим, он замешан. Сквош назначал главу 3-5 и, возможно, имел с него что-то. Скажем, деньги. И как теперь быть?»
«Вопрос непростой», ‑ среагировал Помощник.
Действительно, извлеки Дэйв из воспоминаний вдовы Бирбака подтверждение замаранной репутации Сквоша (а полученные данные от Контроля не скрыть), и, значит, косвенно он подставит отца. Артур ‑ человек старшего Хитвола, это известно. Подобное развитие расследования явно не на руку Дэйву.
«Но если она врёт»?
«С вероятностью до девяноста процентов, говорит правду, ‑ откликнулся Помощник. ‑ Приборы подтверждают».
«Ладно, ‑ Дэйв принял решение, ‑ в башке рыться не станем. Подождём. Вот только если кто-то сделает анализ без нас? Тогда огребём проблем! Может, прикончить её?»
«Вдруг пригодится? На ней сходятся многие нити. Убийца Обгумена беспокоится о возможном свидетеле. Плюс кто-то зачищал дом. Один ли человек ликвидировал главу и занимался устранением следов? Им явно интересна женщина. Кто из аппарата проявлял или проявляет внимание к её судьбе? Я проанализирую. Пусть она пока поживёт. Пригодится как приманка. Усильте изоляцию и охрану».