Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Дракон и Судья (ЛП) - Зан Тимоти (книги читать бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗

Дракон и Судья (ЛП) - Зан Тимоти (книги читать бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дракон и Судья (ЛП) - Зан Тимоти (книги читать бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы? — эхом отозвался Джек. Здесь нет никаких “мы”, Элисон. Есть только Дрейкос и я. На следующей приличной планете, куда мы попадём, ты сойдёшь.

В другом конце комнаты Таним подняла голову, её глаза сверкнули на Джека. — А как насчёт меня? — спросила она.

— Ты пойдёшь с ней.

Таним дёрнула хвостом: — Я бы предпочла остаться с тобой и Дрейкосом.

— Однозначно, — огрызнулся Джек. Вы оба уйдёте.

— Нет, — твёрдо сказала Элисон, — нет, если ты хочешь спасти народ Дрейкоса.

— А кто вообще подверг их риску? — вспылил Джек. Он резко встал, его рука почти сама собой взметнулась вверх и ударила по её лицу.

Удар не достиг её. Одним плавным движением Дрейкос вскочил с палубы и бросился к Джеку, его лапа крепко схватила руку Джека. — Это не её вина, Джек, — твёрдо сказал К’да. Её жизнь была поставлена на карту.

— Разве это достойное оправдание для война-поэта К’да? — потребовал Джек, пытаясь освободить руку.

— Нет, воин К’да отринул бы отговорки и использовал бы своё время с максимальной пользой, — сказала Элисон. Он бы попытался посеять раздор среди своих врагов, — она сдвинула брови. И он бы выяснил, в чём заключается новый план Неверлина.

Джек на мгновение перестал бороться с собой, его гнев уступил место неуверенности. — Что ты имеешь в виду?

— Помнишь, мы обсуждали их план и решили, что Неверлин не сможет использовать корабли “Braxton Universis”, по первоначальному замыслу? — Напомнила ему Элисон. — Думаю, что я знаю, где он планирует найти им замену.

— Где?

— Сначала сделка, — сказала Элисон. Я в деле до конца, и Таним тоже.

— Это не твоя битва, — настаивал Джек.

— Теперь моя, — сказала Элисон, — Фрост пытался убить меня. И если подумать, Неверлин всё ещё должен мне двадцать тысяч за вскрытие сейфа.

Джек стиснул зубы. — Почему, ты…

— Мы в деле, или ты сам разбирайся, — категорично заявила Элисон.

Джек беспомощно посмотрел на Дрейкоса. Но и там не нашёл поддержки. — Ладно, — прорычал он. Вы в деле. Давайте услышим главный секрет.

— Дядя Вирдж, дай карту созвездий, — позвала Элисон, убирая со стола свою тарелку, и тарелку Джека. — Убедись, что на карте созвездий есть Семалин и Ро Скорви.

Поверхность стола изменилась, и появилась звёздная карта. — Когда Неверлин похитил меня на Семалине, он сказал мне, что “Advocatus Diaboli” находится в четырёх часах хода, — сказала Элисон, когда Таним подошла к ней и заглянула через плечо. — Добавь это на карту.

Вокруг Семалина появился небольшой пузырь пространства, обозначающий максимальное расстояние, которое корабль идущий со скоростью “Advocatus Diaboli” мог преодолеть за четыре часа. — Мы также знаем, что корабль шёл от Ро Скорви, где он подобрал Фроста и остальных членов его команды, — сказала Элисон. Отметь это.

На карте появился конус, вершина которого указывала на Ро Скорви, а края проходили через пузырь вокруг Семалина. — Значит, — сказала Элисон, — внутри этого конуса находятся все места где мог находиться Фрост, когда Неверлин перенаправил его к Семалину, чтобы забрать меня.

— Неоценимая помощь, — буркнул Джек. В этой области, должно быть, две сотни систем.

— По меньшей мере, — согласилась Элисон. — И последнее, дядя Вирдж: добавь список систем, которые я дала тебе ранее.

На карте появилась дюжина голубых пятен. Одно, и только одно, находилось внутри конуса. — Голубые пятна — это места, где “Malison Ring” участвует в крупномасштабных военных действиях, — сказала Элисон. Где они развернули большое количество войск и транспортных средств. Она выжидающе замолчала.

У Джека перехватило дыхание, когда он внезапно понял. — И военные корабли.

— Бинго, — подтвердила Элисон, выглядя очень довольной собой. Нужно ли мне ещё что-то объяснять?

— Он намеревается угнать корабли “Malison Ring”, - задумчиво произнёс Дрейкос, наконец отпустив руку Джека.

— Или подделать приказ, чтобы получить те, которые ему нужны, — сказала Элисон. В любом случае, это серьёзно сужает круг его возможностей. И это даёт нам зацепку.

— Это весомая помощь, — согласился Дрейкос.

— Спасибо, — сказала Элисон. И вдобавок ко всему, остался последний сейф передовой группы.

— Который находится на Брум-а-дум, — напомнил ей Джек.

— Это ненадолго, — сказала Элисон. После рейда “Malison Ring” Неверлин усомниться в том, что это подходящее место для его хранения. Если мы сможем выяснить, когда он планирует его переместить, и если мы сможем добраться до него… Кроме того, теперь мы знаем, как его открыть.

— Тогда у нас будет точка рандеву, — сказал Дрейкос с ноткой волнения в голосе.

— Может быть, — сказал разволновавшийся Джек. Элисон снова победила. Он надеялся, что она по праву гордится собой. — Поздравляю.

Он начал отворачиваться. К его удивлению, Элисон потянулась через стол и поймала его руку. — Ты проиграл, Джек, — сказала она. Я знаю это.

— Все знают, каково это — проигрывать, — парировал Джек. — А ты знаешь, каково это, когда из-за тебя умирают люди?

К своему удивлению, он увидел, как отреагировала Элисон. — Да, знаю, — тихо сказала она. В следующий раз мы не проиграем.

— Лишь бы мы не зацикливались на этом, — прошептала Таним.

Элисон нахмурилась. — Что?

— Я думала о Газене, — сказала Таним. Он умер, потому что был сосредоточен только на мне и не видел тех, кто стоял за ним.

— Он не был хорошим солдатом, — сказал Джек.

— Джек и Дрейкос сосредоточены на спасении народа Дрейкоса. Таним покачала головой. — А ты, Элисон?

Джек подумал, что это был превосходный вопрос. — Ну? — подсказал он.

— Не беспокойся обо мне, — заверила его Элисон, — У меня есть стимул.

Джек настороженно фыркнул. — Это не ответ.

— Не ответ, — сказала Элисон, её взгляд был странно отстранённым, — но это всё, на что ты можешь рассчитывать.

— Пилот — Сержант Лэнгстон, — сказал Фрост, когда двое наёмников привели Лэнгстона в кабинет и усадили его в кресло напротив стола Полковника. — Вам будет приятно узнать, что мы наконец подтвердили вашу личность.

— Определённо, это заняло у вас много времени, — прокомментировал Лэнгстон, оглядывая комнату. Это было слишком шикарное место для простого полковника — наёмника. Тогда, наверное, это место Артура Неверлина или, возможно, Корнелиуса Бракстона.

Фрост пожал плечами. — Нам пришлось покопаться в файлах пропавших без вести, чтобы найти вас. Он натянуто улыбнулся. — К счастью, вы были там, а не в данных по самоволкам. Чтобы взломать их, потребовалось бы ещё день или два.

— Не волнуйтесь об этом, — заверил его Лэнгстон. Еда здесь намного лучше, чем та, которой Голвины кормили меня пять лет. Кстати, я благодарен вам за то, что вы вытащили меня оттуда.

Взгляд Фроста посуровел. — А я оценил вашу работу в качестве приманки, благодаря которой Джек Морган вырвался из наших рук, — сказал он. Это только профессиональная оценка, как вы понимаете, а не личная.

— Да, и мне очень жаль, — извинился Лэнгстон. Если бы я понимал, как сильно он вам нужен, я бы никогда не позволил ему уговорить меня на это. И я, наверное, могу забыть о деньгах, которые он мне обещал.

— Он обещал вам деньги?

Лэнгстон фыркнул. — О, да. Милый карточный домики и жизнь в достатке, как только он разберётся с вами и Неверлином.

— Да, Морган знает толк в таких обещаниях, — согласился Фрост. Это семейное. К несчастью для вас, даже если он не лгал, он на стороне проигравших.

— И у меня такое впечатление, — кисло сказал Лэнгстон. Хотя, честно говоря… Это неплохая компенсация обещанных мне денег, увидеть как его поглотит пламя. Его и этого мерзкого маленького дракона…

— Вам не нравится наш благородный воин-поэт К’да?

— Он мог бы помочь мне, — сказал Лэнгстон. Он мог бы явиться в кроличью нору, вразумить этих Голвинов, и помочь мне выбраться. Но он этого не сделал. Я не знаю, к какому роду войск он себя причисляет, но я не хотел бы в них служить.

Фрост задумчиво откинулся в кресле. — Тогда, возможно, вам будет интересно посмотреть на их гибель из первого ряда?

Перейти на страницу:

Зан Тимоти читать все книги автора по порядку

Зан Тимоти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дракон и Судья (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Дракон и Судья (ЛП), автор: Зан Тимоти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*