BioShock: Восторг (ЛП) - Ширли Джон (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗
И появился вновь, принес с собой неприятный запах, позируя, как какой-то танцор, стал между Салливаном и стеной. Он закричал на ухо мужчины, кудахтая:
– Приветик, шеф!
«Ублюдок ведет себя как какая-то мультяха», – подумал Салливан. Он попытался схватить сплайсера, но пальцы лишь прошли сквозь воздух, трещащий от энергии.
Шеф повернулся и увидел, как мутант одной рукой вырывает пистолет из рук Харкера, а другой срывает с него значок.
Салливан направил на сплайсера пистолет и выстрелил, но нажал на спусковой крючок на секунду позже – пуля прошла сквозь пустое место и срикошетила от металлической стены рядом с Харкером. Странный звук раздался вновь, вспышка света мелькнула за окошком восемнадцатой камеры.
Харкер издал жалобный, тихий вздох – звук, который вы никогда не ожидаете услышать от такого человека, – после чего захрипел, начал оседать вдоль стены, оставляя на ней кровавый след. Он упал лицом вниз, дергаясь, и застонал. Рикошет от выстрела Салливана ранил его. Причем серьезно.
– Проклятье, Харкер! – вскрикнул Салливан, словно все это было ошибкой самого Харкера. – Прости меня, я…
– Просто… – задыхался Харкер, – разберитесь с этим ублюдком…
Крепко держа Томми-ган, Кавендиш подбирался к окошку в металлической двери восемнадцатой камеры. Он только заглянул туда, как его голова дернулась назад, одновременно с раздавшимся выстрелом.
Сначала Салливану показалось, что констебль мертв, но затем он понял, что Кавендиш лишь потерял довольно большой кусок левого уха. Теперь он сидел, прижимая руку к красному потоку, шипя от боли весьма грозные ругательства.
– Хи-хи-хи-хииии! – донеслось из камеры. – Жаль, что я промазал, мог бы подправить твою уродливую гребаную мордень дыркой от пули, вонючая собака! Надо посоветовать такой метод Штайнману!
Салливан двигался вдоль камер в полуприсяде, держа оружие наготове. Он не обращал внимания на бородатого сплайсера из шестнадцатой, который все насмехался:
– Видите, если вы дадите нам наш АДАМ, мы все будем счастливыми гарпиями, но сейчас вы делаете из нас грустных грустнях, а грусть ранит! Ранила, ранит и будет ранить!
«Сегодня раню только я», – угрюмо подумал Салливан. Он нечаянно подстрелил Харкера. И этот сплайсер с телепортом потряс его. Теперь ему стало понятно, почему СК был настолько взволнован.
Шеф подобрался к двери камеры сбоку, держа пистолет поднятым, стараясь заглянуть в окно, не превратившись при этом в удобную мишень. Наполовину голый сплайсер отдыхал на кровати в дальнем углу камеры с мягкими стенами. Он завел левую руку за голову, а правой раскручивал револьвер на указательном пальце. При этом мутант распевал одну из рекламных песен Восторга:
Может оно и зелено,
Но вкус непревзойден.
Мужчина счастлив,
Лишь налей
Ты кружку до краев!
Ведь это… пиво Райана…
Его руками… сварено!
На слове «сварено!», сплайсер перестал раскручивать пушку и выстрелил в зарешеченное окно камеры. Пуля попала в решетку и срикошетила в коридор, но Салливан успел пригнуться.
Он медленно выпрямился и услышал за спиной тот странный звук и крик Кавендиша:
– Вниз, шеф!
Он упал на живот и заметил краем глаза, что сплайсер появился над ним, за его правым плечом, держа пистолет направленным вниз, готовясь выстрелить в голову.
Тре-та-та-та эхом затрещало в коридоре, вместе с громким звуком выстрела дробовика – и сплайсера отбросило назад. Его тело прошивало множество пуль, кровь летела во все стороны, правую руку просто наполовину оторвало дробью. Кавендиш неплохо прошелся по нему из автомата, а Карлоский – из дробовика. Кто-то за углом закричал от боли – туда срикошетили пули от Томми-гана. Может быть, металлические стены и не были такой уж хорошей идеей.
Салливан поднялся, кашляя от оружейного дыма, заполнившего узкое пространство коридора. Советы, насмешки и крики доносились из камер вокруг. Но сплайсер, умевший телепортироваться, корчился на полу, задыхался от крови, умирал.
– Что ж, мы разделались с ним, но потеряли Харкера, – пробормотал Салливан, поворачиваясь к мертвому констеблю.
– Это теперь полностью… как там говорят в бейсболе? – спросил Карлоский, не отводя взгляд от дрожащего сплайсера.
Салливан кивнул:
– Абсолютно новый гейм.
Театр «Рампа»
1956
Фрэнк Фонтейн занял свое место рядом со сценой в маленьком зале театра «Рампа». Он пришел сюда, чтобы посмотреть новую постановку кабаре Сандера Коэна. Янус-Коэн продвигал это представление как «трагичный фарс о личности». На деле это был плод чудаковатого сотрудничества Сандера Коэна и хирурга Штайнмана. Впрочем, голова Фонтейна сейчас была занята совсем другим – он вспоминал слова Райана. «Даже идеи могут быть контрабандой».
Фонтейн улыбнулся, сидя в обитом плюшем кресле. Какая ирония. Райан подал ему идею этой маленькой фразой. Распространи здесь разрушительные верования, и они перевернут это место с ног на голову, и тогда Райан окажется на дне, а Фрэнк Фонтейн вознесется на самую вершину.
Сытый еще с ужина и немного пьяный от вина, Фонтейн обернулся через плечо, посмотреть на людей, заполнявших маленький зал театра. Здесь был Штайнман – хирург, вырядившийся в смокинг, корчащий из себя «автора». Была и Диана МакКлинток, стоявшая в дверях. На ней было черное платье, расшитое красным бисером, с глубоким вырезом, в руках подходящая к наряду сумочка. Она хмурилась, то и дело смотрела на свои украшенные алмазами часы. Ждала Райана. Тут сомнений быть не могло, она была как его невестой, так и секретарем.
Два места были свободны рядом с Фонтейном – это была великолепная возможность. Он встал и махнул Диане, хотя почти не знал эту женщину. Он указал на два кресла, улыбаясь. Она взглянула в вестибюль, после чего кивнула Фрэнку, поджав губы, и поспешила к нему:
– Мистер Фонтейн…
– Мисс МакКлинток. – Он отошел в сторону, чтобы она могла сесть, и сказал: – Я и для Эндрю занял место.
– Если он вообще появится, – пробормотала она, усаживаясь. – Он всегда так занят…
Фонтейн сел рядом с ней:
– Я так понимаю, что кое-кто скоро сообщит о грядущей свадьбе…?
Она фыркнула, но тут же опомнилась.
– Ну, да. Когда он… решит, что пришло подходящее время, мы сообщим, – она открыла сумочку. – У вас не найдется сигареты?.. Мои, кажется, закончились.
Фонтейн заметил, что большую часть пространства ее сумочки занимала книга.
– Конечно, у меня найдется для вас сигарета, – ответил он, – в комплекте с коробком спичек от «Фонтейн Футуристикс». Очень стильным.
Он достал пачку и позволил Диане взять сигарету, после чего зажег ее.
– Вы меня спасли просто…
– Кажется, вы носите там книгу – с ней сумочка становится опасным оружием?
Она выдохнула дым:
– Не надо относиться с пренебрежением к желанию женщины учиться. Я читаю роман Фицджеральда 20-х годов «Прекрасные и проклятые».
Он подумал: «Что может быть более уместным?» Но подмигнул ей и сказал:
– Одна из вещей, которой я никогда не пренебрегаю – это желания женщины.
Она посмотрела на него с легким прищуром. Затем захихикала:
– О боже. Это ваше замечание о «женских желаниях» просто вернуло меня в те времена, когда я работала в клубе, где мы с Эндрю познакомились… – она посмотрела назад через плечо, – вы не видели его здесь, да?
– Боюсь, что нет, – может быть, надо намекнуть ей, что он свободен, если Райан дал ей от ворот поворот? Она могла оказаться полезной. – Если он не появится, я героически предложу вам свою руку, мадам, и провожу вас отсюда до луны и обратно.
– Отсюда до луны особенно далековато, – ответила Диана. Но, судя по всему, ей было приятно.
– Я теперь надеюсь, что он не появится.
Она вновь взглянула на двери и раздавила свою сигарету, когда занавес начал подниматься.