Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Inferente. История одного письма (СИ) - Фадеева Варвара (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Inferente. История одного письма (СИ) - Фадеева Варвара (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Inferente. История одного письма (СИ) - Фадеева Варвара (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Стимпанк / Постапокалипсис. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тут уже брат закатил глаза.

— Может, он и не самая приятная личность, но о своей семье очень заботится.

Я задумчиво потёрла подбородок.

— Ты никогда не говорил мне об этом.

— Разве ты послушала бы?

Я хотела что–то ответить, но промолчала. Мне стало даже немного стыдно.

— Кажется, я не видела в нём ничего хорошего из–за того, что не хотела признавать за ним своё место квартирмейстера, — задумчиво проговорила я. — И из–за ревности считала его чёрствым, вредным и замкнутым человеком…

— А теперь, значит, передумаешь? — с надеждой уточнил Корсак.

— Пф! Нет, конечно! — фыркнула я, и брат картинно закатил глаза. — Он такой и есть. Но… теперь я знаю, что в душе он ещё и хороший человек. И именно он должен быть здесь квартирмейстером.

Капитан аж присвистнул.

— Ничего себе! Так ты больше не в обиде на весь мир за это?

Я покачала головой.

— Нет. Моя профессия — это пилот, а не квартирмейстер, и я всегда к ней стремилась. И ни к чему хвататься за прошлую должность. Дрейк показал мне это, — с тёплой улыбкой добавила я, глядя на расстилающуюся за бортом солнечную равнину.

— Молодчина, Дрейк, — усмехнулся брат, и, помедлив, добавил — Я рад, что вы наконец встретились.

— Я тоже, — призналась я, коснувшись пальцами часов. В душе смешались чувства радости от случившегося и горечи расставания, но я сосредоточилась на первых. — Очень рада.

Глава 26. Раскрывая карты

Утро выдалось пасмурным, но прохлада была даже приятной. Серое небо взывало ко мне лучшими воспоминаниями об уюте, выраженном в мягком пледе в компании горячего чая, и особом шарме такой погоды.

Я зашла в каюту, где теперь работала Флейм, чтобы позвать её к завтраку. Странно, но на месте её не было. Я уже собиралась уходить, когда увидела тот самый драгоценный ящик, что подруга берегла как зеницу ока. Он одиноко ютился на столе и теперь был открыт. Стоило мне ступить на шаг ближе, в нос ударил знакомый запах консервирующего органы раствора.

Этого хватило, чтоб пробудить воспоминания пятилетней давности.

Ночь. Желтые глаза мертвеца, которые вцепились в горло железной хваткой, и запах гниения вперемешку с металлом.

Страх, сковывающий всё тело. Пронизывающий ужас и осознание, что пора навеки распрощаться с жизнью, которую я знала.

Во рту пересохло, а лёгкие сдавило памятью о спазме.

Я никогда не спрашивала о прошлом Флейм. Она не спрашивала о моём. Таков был уговор.

И он привёл меня к встрече с тем, что отняло у меня всё. Флейм сейчас занималась тем же, чем и контрабандисты, у меня под боком. А я не знала.

Мне хотелось закричать, но я молчала. Сцепив зубы, сжав кулаки. Изо всех сил убеждала себя разобраться во всём и не рубить с плеча.

Получалось паршиво.

В дверь постучали, и этот звук вернул меня в реальность.

Я быстро закрыла сундук, прежде чем спросить, кто там.

— Лиум. Я зайду?

— Нет! — крикнула я. — В смысле, я тут переодеваюсь… Скоро выйду!

— А, хорошо, — легко согласился он.

Я не хотела видеть вообще никого, и дико боялась, что, стоит мне начать говорить с кем–то, и я проболтаюсь. Мне нужно было всё обдумать. И найти Флейм.

Но сначала — выйти к Лиуму. Вдох–выдох.

— А вот и я, — бодро сказала я, выйдя в коридор.

— Ты в порядке? На тебе лица нет, — нахмурился Лиум.

— Кошмары снились. Всю ночь. До сих пор не могу отойти… Ты что–то хотел?

— Завтрак, — терпеливо напомнил парень.

— Точно. Пошли, — кивнула я, и плотно закрыла двери каюты.

— А где Флейм? Я зашёл позвать её…

— Не здесь, — коротко ответила я.

— О, привет! А вы тут что делаете? — спросила Флейм, появившись вместе с Луной.

— Пришли на завтрак тебя звать.

— Ничего себе! А Луна вдруг захотела побегать, и буквально вылетала из каюты. Еле словила, представляете? — весело спросила она, и посмотрела на меня — Бри, ты в порядке?

Я неотрывно смотрела на дракона с момента её появления. Она топталась вокруг хозяйки и виляла хвостом, пока моё сердце билось всё чаще, а мозг включал режим паники.

— Бри?

— Кошмары, — коротко ответила я, чтоб не вызывать подозрения Лиума и остальных, не явившись к завтраку. — Пойдём есть, — добавила я, и пошла вперёд.

Друзья удивлённо переглянулись, и пошли следом.

Сначала, глядя на Флейм, я пошатнулась в своём намерении всё разузнать. Она была так счастлива с тех пор, как собрала Луну… И сама дракон выглядела очень радостной. Такой, будто сама обладает чувствами и разумом. Но какой ценой?..

Я уже видела, как Луну коротило. Она уже ранила Дрейка. Скоро ли проявятся другие недостатки сборки?..

Нет, поговорить было нужно. И срочно.

Поэтому сразу после завтрака я схватила подругу за руку и потащила в каюту. Как только я закрыла дверь, повернулась к ней и задала вопрос прямо:

— Флейм, что это? Что находится внутри Луны, и что ты всё это время хранила в ящике? — спросила я, чувствуя, что вот–вот взорвусь.

— Там механизмы, — уклончиво ответила девушка.

— Та система жизнеобеспечения предназначена вовсе не для хранения механизмов!

— Какая ещё система? — переспросила она, похолодев.

— В твоём драгоценном ящике!

— Но как… Как ты узнала?.. — ошарашенно переспросила Флейм.

— Я зашла в каюту, чтоб позвать тебя завтракать, и увидела ящик открытым. С системой для хранения органов, — рассказала я. — Как ты вообще можешь заниматься таким у меня под носом и ничего не сказать?

— Это касается моего прошлого, — смущенно ответила подруга, отведя взгляд. — А его мы не трогаем.

— Твоего прошлого… — глухо повторила я.

— Но почему это вдруг так сильно волнует тебя? Когда ты просто видела, как её коротит, молчала. Верила, что это пройдёт. Но теперь истеришь, хотя мы далеко от цивилизации, и никто не узнает, что я пересадила ей мозг!

— Чей он? — твёрдо спросила я.

— Луны. Это сложно… Она не была человеком, и тут нет ничего плохого… — попыталась объяснить девушка, но столкнулась с моим тревожным взглядом. — Почему ты так на меня смотришь?

Я посмотрела в пол и судорожно вдохнула. Перед глазами снова и снова всплывали жёлтые мертвецкие глаза, а шея фантомно сдавливалась железными пальцами. В комнате резко стало на удивление мало воздуха.

— Бри, не молчи! — возвращала меня в реальность Флейм. — На тебе лица нет. Что случилось? Бри! Ты в порядке?

Я наконец подняла на неё взгляд, в котором застыли ожившие воспоминания и покачала головой. Я попыталась выйти, но подруга остановила меня.

— Скажи, что случилось.

— Я не могу, — отказала я, часто замахав головой. — Нет. Если я не выйду сейчас, то, честное слово, сорвусь, а я не хочу этого.

— Бри, говори, как есть! Нет смысла оттягивать! Что случилось? Почему ты так себя ведёшь?

— Почему?! — переспросила я. — Да потому, что с тех пор, как я услышала этот запах, меня не покидают два жёлтых глаза другого существа, сковывающие ужасом! Потому, что нелегальная пересадка органов поставила меня на порог смерти! Она лишила меня привычной жизни и заставила бежать. Она забрала у меня всё, что я любила, на долгие четыре года без единой гарантии, что мне будет, к чему возвращаться! А теперь, когда всё, кажется, наладилось, я узнаю, что моя лучшая подруга занимается этим же! — в сердцах воскликнула я, и из глаз брызнули слёзы. — И плод её рук чуть снова не навредил одному из самых мне дорогих людей.

— Бри… — удивлённо выдохнула Флейм, осаживаясь на кровать.

— Это стало причиной того, что я пошла в ГПУ и оставила прошлое позади. Вместе со всеми, кем я дорожила на тот момент, — призналась я, чувствуя, как слёзы проливаются на щеки солёным дождём.

— Как это произошло? — осторожно спросила она.

Посмотрев на подругу, я вздохнула и присела на кровать рядом с ней. Смысла скрывать что–либо уже давно не было, и я решила, что время пришло.

Время рассказать ей, почему я ушла с «Рассветного Путника».

Перейти на страницу:

Фадеева Варвара читать все книги автора по порядку

Фадеева Варвара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Inferente. История одного письма (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Inferente. История одного письма (СИ), автор: Фадеева Варвара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*