Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » BioShock: Восторг (ЛП) - Ширли Джон (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

BioShock: Восторг (ЛП) - Ширли Джон (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно BioShock: Восторг (ЛП) - Ширли Джон (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Нихрена подобного!

– Кто-то вскрыл мой сейф! У меня там был последний шприц ЕВы! А теперь все пропало!

– Че ты несешь, это ты спер у меня плазмиды! У меня был «Новый навык», я собирался вколоть его для завтрашней работы!

Напуганная шумом, Маша сидела, прислонившись спиной к ногам отца. Куклы сталкивались в ее руках, девочка запела громче, чтобы перекричать все эти горячие споры:

– Ла-ла-ла-ла, от Восторга восторг не почувствовать не мог! Ох, ла-ла-ла-ла!

Кто-то в дальнем конце комнаты закричал, но Сэм не смог разобрать слов. Он услышал треск, в воздухе распространился запах озона. Раздался вопль боли, мелькнула синяя вспышка света.

Шар огня с шипением пересек комнату, пронесся между рядами коек и опалил левую стену.

– Мама! Папочка! – захныкала Маша, забираясь на кровать за спины родителей и выглядывая из-за материнского плеча. – Что это было?

– Кто-то баловался с плазмидами! – прошептала Маришка, ее голос переполнял страх. – Они далеко, малыш, на другой стороне комнаты. Мы в безопасности здесь.

– Оставайтесь на кровати, – твердо сказал ей Сэм. Маришка постаралась удержать его, но он вырвался. Ему нужно было узнать, что происходит. Если бы там продолжили кидаться огненными шарами, то все это место могло сгореть – в Артемиде было много легковоспламеняющихся вещей. Кровать его семьи стояла довольно далеко от дверей, так что они могли просто сгореть заживо, не успев выбраться. Весьма необычный способ умереть, находясь под водой. Но ему приходилось слышать о людях, которые сгорали в подводных лодках во время войны.

Сэм двигался аккуратно, чтобы незаметно заглянуть за двухъярусную кровать семьи Минга. Он увидел, как двое мужчин ссорятся в дальнем углу, неподалеку от нескольких наполненных синим светом круглых окон, смотревших на океан.

– Просто уберись с глаз моих! Или следующий сделает из тебя тост, Григгс! – орал Бэбкок, раздраженно тыча пальцем в невысокого мужчину. Сам Бэбкок был высоким человеком с толстыми щеками, его волосы торчали клочьями, он носил засаленный комбинезон. У него была странная кожная реакция из тех, что бывали у людей, использовавших плазмиды: на голове образовалась красная сетка уродливых рубцов, вокруг которой частично выпали волосы.

Тоби Григгс, тщедушный человек с лисьим лицом и зачесанными назад волосами, был остр на язык и обладал весьма живым чувством юмора, и Сэму он всегда нравился из-за его мужества. Тоби работал продавцом в магазинчике неподалеку от «Форта Веселого», даже сейчас на нем был помятый черно-зеленый костюм в клетку.

– Отвали-ка, а не то я познакомлю тебя с электрическим стулом, Бэбкок! – выкрикнул Григгс, энергия трещала между пальцев его поднятой правой руки. – Для этой казни тебе даже садиться не придется!

Сэм не удивился тому, что Тоби потратил зарплату на плазмид от «Фонтейн Футуристикс»: он часто рассуждал о том, каким отличным уравнителем могут стать плазмиды. Тоби был небольшим парнем и не любил, когда над ним издевались.

Бэбкок же всегда казался спокойным человеком. Ему было о ком думать: надо было заботиться о двух дочерях – пухлых близняшках. Тем не менее, здесь был Бэбкок, использовавший «Сожжение» и создававший огненные шары на ладони.

Тоби посмотрел ему в глаза, и Сэму невольно пришел в голову образ петуха с ранчо, который готовится вонзить клюв в соперника – вот что означает блеск в его маленьких глазках. Что до Бэбкока, Сэм мог поклясться, что его красные рубцы пульсировали в такт с раздраженным дыханием. Раскаленный воздух дрожал над пламенем на его руке. Удивительно, но огонь, плясавший на кончиках пальцев, не причинял ему вреда. Сэму казалось, что употребление плазмидов делало из людей гремучих змей: собственный яд не причинял им вреда.

Тоби и Бэбкок кружили, смотря друг на друга дикими глазами, на лицах появились оскалы, в уголках губ выступила слюна, а на вытянутых руках кипела энергия. Для Сэма их спор звучал как пустой лепет, они едва ли понимали, о чем спорят

– Угрожаешь мне, Бэбкок? – завыл Тоби. – Я правильно понял? Да? Осточертело, что мной помыкают бездельники-переростки вроде тебя! Как думаешь, почему я заплатил хорошие деньги за этот плазмид? Пусть мне неделю есть нечего, зато у меня есть сила, чтобы заставить таких мерзких уродов, как ты, держать свои туши подальше! Я новый человек! Я чувствую это! Со мной теперь не пошутишь, Бэбкок! Отвали или умри!

– Умру? Я? Я могу тебя дотла сжечь! Я поклялся защищать мою семью от любого, кто будет угрожать ей! И я сдержу слово!

– Никто не угрожает твоей семье! Ты с ума начал сходить с тех пор, как у тебя появился этот плазмид! – прорычал Тоби. – Ты не можешь управлять им! Может, ты принял много ЕВы и недостаточно АДАМа – не понимаешь, что творишь! Ты чокнулся, Бэбкок! Свихнулся, тронулся, обезумел! Отвали, или заряд превратит твою голову в лампочку в тысячу ватт!

– Как ты это сделаешь, если сгоришь и станешь пеплом, а, Григгс? Ответь-ка!

Огонь беспокойно плясал на руке Бэбкока, рычал, словно был готов к разрушению.

Тоби Григгс пробормотал что-то и перешел в наступление. Он передернул плечами, черты лица его исказились, он старался сконцентрироваться. Электричество, извивавшееся вокруг его пальцев, затрещало и потянулось к Бэбкоку как раз в тот момент, когда миссис Бэбкок, пухлая женщина с мышиными волосами, в тапочках и в свободном синем платье, бросилась к нему на своих коротких ножках. Она обхватила мужа маленькими руками:

– Неееет, Гарольд! – закричала она. – Не делай этого! Из-за тебя нас убьют!

Затем она завизжала, когда «Электрошок» поразил разом и ее, и Бэбкока необычно мощной бело-синей молнией – Тоби Григгс собрал для этого все силы, какие у него были.

Зрители закричали, когда Бэбкок и его жена задергались, они исполнили нелепый маленький танец в смертельных объятьях, в то время как ток проходил сквозь них. Их зубы вспыхивали синим светом. Волосы миссис Бэбкок встали дыбом, ее платье загорелось…

Их глаза задымились и вытекли из глазниц. Их лица исказились.

Искры полетели на стены и на пол, когда мистер и миссис Бэбкок, слившись плотью в одну гротескную модель брака, упали и образовали бесформенную, тлеющую кучу.

– Боже мой, – пробормотал Сэм, глядя на них. – Они мертвы! Тоби Григгс, что же ты наделал!

– Вы, вы все это видели! – визгливо произнес Тоби, пятясь между кроватями от собиравшейся толпы. – Он кинул огненный шар мне в голову! Он бредил, полностью поехал! Он торчал на плазмидах! Он не умел управляться со своими плазмидами, и он просто… просто пытался… пытался убить меня! Он…

Тоби не договорил и выбежал из комнаты, увернувшись от старавшихся схватить его рук.

Две маленькие девочки-пятилетки, близняшки Бэбкок, пришли на цыпочках, прижимаясь друг к другу так же, как их родители прижимались к друг другу в агонии минуту назад.

– Мамочка? – задрожала одна девочка.

– Папочка? – задрожала вторая.

Две маленькие девочки. Теперь совсем одни. Сироты. Две маленькие сестрички…

Восторг, «Фонтейн Футуристикс»

1955

– У нас слишком мало морских слизней, – сказала Бриджит Тененбаум, рассматривая под микроскопом мертвое брюхоногое, когда Фрэнк Фонтейн вошел в двадцать третью лабораторию. Их новые исследовательские помещения были больше, просторнее, со множеством уровней и окон, здесь были даже прогулочные балконы, обращенные на центральный вестибюль «Фонтейн Футуристикс». Тененбаум повернулась, посмотрев на Фонтейна задумчиво: – Только особые брюхоногие вырабатывают мутаген для АДАМа и основу для ЕВы… и они погибают.

– Нам придется сокращать производство плазмидов, – ответил Фонтейн мрачно, глядя на оставшихся морских слизней, извивавшихся в аквариуме. «Уродливые, маленькие засранцы». – А мы не можем разводить этих мелких ублюдков? Получить больше слизней с помощью, как ты там это называешь, животноводства?

– Возможно, со временем. Но очень медленный процесс, со множеством экспериментов, может занять годы. Лучше увеличить индивидуальные показатели морских слизней по производству мутагена – АДАМа. Это можно сделать быстрее – если использовать хозяев.

Перейти на страницу:

Ширли Джон читать все книги автора по порядку

Ширли Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


BioShock: Восторг (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге BioShock: Восторг (ЛП), автор: Ширли Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*