Мир-Чаша (СИ) - Барей Александр (книги полностью TXT) 📗
– Что?! – в гневе воскликнул Джерри. – Неужели подлецу было мало моей науки? Да я ж его своими руками задушу!
– Вряд ли это понадобится, – заметил Олег. – Когда он узнает, что мы сбежали, то от страха, наверное, сам наложит на себя руки.
– Что-то я не пойму, – отозвался Саньфун. – Зачем солдатам нас захватывать, если Рикса нет в Пэйфите? У меня начинают появляться подозрения, что кто-то нас здорово надул.
– Я мог бы послать людей, чтобы они узнали, не произошло ли чего в городе, – предложил Нарг.
– Были бы очень тебе благодарны, – сказал Олег.
Через полчаса вернулись посланцы Нарга и сообщили, что Рикс – в городе.
– Вот и оправдались мои подозрения, – печально сказал Саньфун. – Я начинаю понимать игру Рикса. Он совсем не уходил из города. Он сделал вид, что уходит, а потом тайком вернулся. Рикс предугадал наши действия. Он знал, что мы должны вернуться в Пэйфит хотя бы для того, чтобы попытаться узнать, что случилось со сбежавшими пленниками. Тэйтэл притаился и следил за событиями в городе. Когда я и Олег заглянули в Пэйфит после возвращения с Земли, он или не заметил нас, или еще не вернулся. Потом мы ускакали и появились вы. Когда трактирщик доложил о вас Риксу, тот, наверное, решил повременить с вашим пленением, чтобы не спугнуть меня и Олега – слухи быстро расходятся по городу. Какова же была его радость, когда он узнал, что в его ловушку наконец-то попались все пять нужных ему птичек!
– Хотел бы я знать, каково сейчас его разочарование, – ухмыльнулся Олег, – когда птички упорхнули, а он остался с носом.
– Все равно нашему положению не позавидуешь, – сказал Джерри. – Ведь скоро в город прилетят девушки. Рикс может захватить их.
– Вот черт, – выругался Олег. – А мы еще сказали, что будем ждать их в трактире. Когда они войдут туда, их сразу же схватят.
– Нет, Олег, – возразил Саньфун. – Они не выйдут из своего летательного аппарата. Чтобы не рисковать, они позовут нас через громкоговорители. Если мы не выйдем, то они насторожатся. Правда, Рикс может придумать какую-то хитрость, чего я больше всего опасаюсь. Нам нужно предупредить их о грозящей опасности.
– Можно направиться к тайнику и задействовать ловушки, – сказал Олег. – Датчики передадут сигнал на летающий катер Нииды, и она к нам примчится.
– Не годится, – возразил Саньфун. – Девушки появятся здесь раньше, чем мы туда доберемся.
– А что, если послать в кабак людей Нарга? – предложил Алексей. – Рикс не знает их. Они могли бы предупредить девушек.
– Неплохой план, – согласился Саньфун. – Однако он имеет и негативную сторону. Рикс не знает леймов, но не знают их и Филлоя с Ниидой.
– Но Филлоя видела нескольких, когда была в подземелье, – возразил Алексей.
– Не думаю, что она их запомнила, – отозвался Джерри. – А если даже и так, то где гарантия, что Рикс не пристрелит леймов, когда увидит, что они ему мешают?
– Ты прав, – согласился доктор. – Мы не можем подвергать опасности ни в чем не повинных людей.
Майкл, который все время молчал, потягивал вино и переводил пьяный взгляд с одного лица на другое, вдруг заговорил:
– Ребята, у меня есть предложение получше. Перстни на руках Саньфуна и Олега все еще действуют. Почему бы нам не смотаться на Безу? Там, в крепости Ремула, мы смогли бы связаться с девушками и предупредить их об опасности. Заодно попили бы тысячелетнего винца.
– Майкл! Ты гений! – воскликнул Саньфун. – Хоть и пьяный, а голова варит!
– Какая там голова? – усмехнулся Олег. – У него варит только желудок, а в голове бродят мысли о вкусе тысячелетнего вина. Вот его и осенило совместить приятное с полезным. Не правда ли, Майкл?
– Щенок, – проворчал американец. – Давно бы пора отрезать тебе язык.
– Как бы там ни было, но идея хороша, – сказал Саньфун. – А ты, Олег, не насмехался бы над Майклом. Судя из твоих же слов, его желудок варит лучше, чем твоя голова.
Глава 11
На Безе спутников встретил такой же пейзаж, как и в предыдущий раз: невысокие холмы, покрытые коричневой травой, густыми кустарниками и редкими деревьями. Точек прокола нигде не было видно, и друзья двинулись на их поиски. Шел час за часом, но им не везло. С каждой минутой у них падало настроение. Они и вовсе приуныли, когда перстни на руках Олега и Саньфуна погасли.
Больше всех страдал Майкл, потому что по пути не встречалось ни одного спиртового пруда. С бутылкой вина, похищенной в погребе, он уже успел расправиться. Вскоре начало темнеть, и путники расположились в ложбине между холмов. Они не разжигали костра, чтобы не привлечь внимания туземцев.
– Какого дьявола мы снова поперлись на эту чертову планету? – начал охать Майкл. – Она мне с первого взгляда не понравилась.
– А кто, интересно, предложил сюда отправиться? – хмыкнул Олег.
– Разве мог я предсказать, что такое случится? Я, конечно, допускал, что мы не найдем точку прокола сразу, но не думал, что поиски затянутся надолго. И уж совсем не предполагал, что нам не встретится ни одного спиртового пруда! Эта планета издевается над нами, и больше всех – надо мной!
– Что же нам теперь делать? – справился Джерри.
– По-моему, нам остается только уповать на судьбу и надеяться на лучшее, – вздохнул Алексей.
– Утро вечера мудренее, – сказал Саньфун. – Пора спать. А завтра – что будет, то будет.
– Расскажи нам на ночь какую-нибудь историю, – предложил Олег. – Ты их много знаешь.
Хаджуй задумался. После нескольких минут молчания он сказал:
– Алексей хорошо подметил, что нам остается надеяться на лучшее. Не стоит отчаиваться. Дела наши не так уж плохи. Наше положение – не самое худшее. Вы убедитесь в моих словах, когда я расскажу вам историю, случившуюся со мной сто лет назад.
В лесах Гакала есть территория радиусом в десять миль, в пределах которой происходят загадочные явления. Ее называют страной Колдовства. Несмотря на свои небольшие размеры, о ней знает весь Эльфир. Такая известность заслужена странностями, происходящими там. О стране Колдовства ходит множество легенд. Она недаром получила свое название. В ее границах не действуют обычные физические законы – их там вообще нет. Страну Колдовства можно пройти от края до края за несколько минут, а можно проблуждать в ней десятки лет. Там нет ничего постоянного. Течение времени, подобно потоку горной реки, то убыстряется, то замедляется. Понятие расстояния не имеет смысла. Никогда не известно наверняка, что случится в следующий момент. Можно уснуть в одном месте, а проснуться в другом. Поляна может превратиться в озеро, скала – в замок, дорога – в реку и наоборот. Может упасть или возрасти сила притяжения, или вообще исчезнуть. Короче, там может произойти что угодно. Люди обходят это место десятой дорогой и лишь самые отважные наведываются туда. Из страны Колдовства мало кто возвращается. О ней ходят легенды. Они говорят, что там живут Колдуны, которые ужасными способами убивают непрошеных гостей.
Я не особо верил в легенды и, чтобы проверить их правдивость, отправился в страну Колдовства. Конечно, это было связано с большим риском, мне совсем не хотелось попасть в руки Колдунов, но, как говорится, риск – благородное дело, к тому же, если оно подогрето страшным любопытством. От путешествия меня всячески отговаривали друзья, но я был непоколебим. Был бы тогда в Хаджуе Великий Учитель, он ни за что бы не позволил мне пуститься в такую авантюру. Но его не было, он отправился на Землю, чтобы встретиться с Сахишотом.
Над Эльфиром светило красное солнце Рэйдэр. В лесах Гакала была зима. Когда до страны Колдовства оставалось несколько десятков миль, моя лошадь погибла в снежном обвале. Я продолжил путешествие пешком.
Спустя несколько дней я вошел в страну Колдовства. Вопреки всем моим ожиданиям, ничего необычного я там не увидел. Вокруг были такие же деревья, как и везде, было так же холодно, шел такой же снег. Настроение мое упало. “Какой же я дурак, – думал я. – Зачем нужно было преодолевать такой длинный путь, если сразу было понятно, что легенды – выдумка?”