Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Варвары без царя в голове (СИ) - Высоченко Александр Валерьевич (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Варвары без царя в голове (СИ) - Высоченко Александр Валерьевич (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Варвары без царя в голове (СИ) - Высоченко Александр Валерьевич (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не боясь нападения подошел к мужику и осмотрел щит. Да, реально голодранцы, и пошли они грабить имея в руках то, что смогли достать.

- Так значит ни мечей, ни шоломов у татей не было?

- Почему не было - удивился переговорщик - некоторые были даже одоспешенны, но в основном голытьбы, вот как наши воины. Мы их и отбить то смогли что луками да сулицами. Стали со всех сторон луками бить, так они на корабли и бежать.

- Кого не будь взять удалось?

- Нет, раненные и даже убитые тати были - отмахнулся мужик - только они их с собой забрали.

- А что догляд за теми кораблями учинили?

- Конечно учинили - возмутился мужик - только они в море ушли и с глаз пропали, а вот сегодня вы появились.

- Мы тут подождем наши корабли, припасы отбирать не будем, всё что сможешь продать выкупим честь по чести, а заодно и селение ваше постережем.

- Тогда сидите на берегу, в селение за ограду мы вас не пустим, уж не взыщите.

- Ты посыльных в соседние селения отправил?

- А как же, как только бандиты ушли так я и к соседям и володарю земли людей отправил.

В этом селении мы простояли три дня, дожидаясь корабли Радомира.

А как появился братец, то сразу попытался наехать.

- Ты что творишь Чеслав? - возмутился Радомир - зачем селения пожег?

- Ты брат как всегда скор на расправу - покачал я головой - я вот тут тебя жду как раз в одном из спасенных селений. Я как догадался, что тати впереди нас селения жгут так без остановки и направился вперед и вот видно спугнали мы татей.

- Что бают сии людишки?

- Местные говорят что было пять кораблей. Четыре десяти весельных чайки и одна двадцати весельная галера с палубой.

- Не наши, мы давно десяти весельных чаек в наших водах не встречали, да и галеры сии, что ты биремами называл уже сгнили все.

- А помнишь ли людишек от германских племен, что с нами увязались, так они именно на десятивесельных чайках и были.

- Так то так, вот только тех кораблей было всего четыре, а тут пять.

- Я думаю брат, что нам нужно быстроходные корабли направить вперед на три дня пути, а потом встать и ловить всех кто мимо проходить будет, особо высматривать те пять кораблей, пока вас не дождемся.

- Да некуда уже отправлять, через три дня земля свевского конунга начинается, там и встанем все. Пока не соберемся гуртом.

Через три дня, где то в районе Испанских берегов мы остановились почти на две недели из-за начавшихся сильных штормов. Пройти проливы в шторм нам категорически не рекомендовали местные мореходы, да собственно мы и не спешили. Нам по любому нужно было собрать растянувшийся караван судов, и прийти к Гейзериху не как кучка мелких ярлов, а как огромный флот северных конунгов, вот тогда и доля добычи у нас будет больше, на и слово на совете вождей весомее.

Там же в этой непонятной Испании, где почему то правил свебский конунг Ханагаст мы столкнулись с первым варварским конфликтом.

На очередной посиделовке с пивом, вином и бабами, какой то размалеванный наколками мужик начал размахивать руками и что-то орать в мою сторону.

Язык его я не понял, но жесты были уж очень красноречивые, типа '..я тэбе Вассяя-эээ, сэй час сыктым башка дэлать буду...', ну и всё такое.

Мелкий вождь какого-то германского рода, вдруг вспомнил мелкие обиды и когда ему сказали, что я причастен к убийству царя готов Теодориха, то этот гордый готт решил мне отомстить.

Когда мне перевели весь этот словесный бред, то пришлось степенно отбрехиваться от такого наглого наезда.

- Ты уважаемый рикс, своими словами гневишь богов - указывая пальцем на гневно дышащего варвара, произнес я - царь готский по имени Теодорих смело сражался против воинов великого царя Аттли. И он пал в бою как истинный герой. Теперь же он восседает за столом с ассами и пирствует ежедневно с лучшими валькириями небес. Так в чем же моя вина?

- Это ты убил Теодориха - с пеной у рта тыкал в меня пальцем полутрезвый готский рикс (вождь мелкого племени).

- Возможно славный Теодорих вознесся к небесам от моей руки, а может от руки любого из моих воинов - я отхлебнул пивка и после небольшой паузы продолжил - но в том предназначение всех мужей. Каждый из достойных может испытать свою судьбу с оружием в руках, и если он окажется действительно достойным, то ему будет даровано место за столом богов-ассов. Неж то ты не рад, что твой царь Теодорих сейчас находится в лучшем мире и пирствует с богами?

- Ты царь болотный, как и болотная змея имеешь раздвоенный язык - зашипел здоровенный рикс - но речи твои меня не убедят. Встань и покажи, что ты тоже достоин сидеть за столами богов-ассов.

- Ты бросаешь мне вызов?

- Да, я вызываю тебя на тинг, как предки наши решали все споры с помощью меча, так и мы порешим наш спор.

- Это интересное предложение, но причем тут я? Я ни о чем с тобой не спорю. Ты утверждаешь, что мои люди убили Теодориха? Так и есть, он погиб в бою с моей дружиной, но на то была воля богов. Неж-то ты смертный решил оспорить волю богов?

Толпа слушая переводы нашего разговора всё больше шумела. Если раньше наш спор походил на разборки двух подвыпивших вождей, когда этот спор можно было решить выставлением двух поединщиков, то теперь спор переходил на личности, когда конфликт мог разрешится только личной схваткой двух вождей.

- Завтра мы выйдем на перекресток и как наши предки испытаем волю богов - прошипел непонятный рикс.

- А зачем испытывать терпение богов, а вождь? Ты прямо здесь и сейчас оскорбил славного Вотана. Ты пытаешься уличить бога в том, что он сделал неправильный выбор, и взял в свое царство недостойного Теодориха?

- Нет, ты лжец - заорал варварский вождь - я не говорил об этом, я лишь указал, что ты убил нашего царя.

Я встал, обвел всех присутствующих взглядом и что бы привлечь внимание поднял руку.

Толпа затихла.

- Этот мелкий вождь, недостоин называться риксом и возглавлять воинский поход. Он прилюдно усомнился в выборе богов и самого Вотана - я презрительно сплюнул в сторону размалеванного германца - он достоин смерти, как собака. Поэтому мы будем биться прямо сейчас. Пошли на перекресток.

- Аргхааа - заорал германец и попытался кинутся на меня, после того как ему перевели мои слов, но сразу с десяток рук схватили гордого гота и потащили наружу из огромного амбара. А тот всё время сыпал в мою сторону проклятья на своем языке.

Ну, что тут поделаешь, если бой неизбежен, то нужно привлечь внимание толпы на свою сторону и вывести соперника из равновесия. Во первых мнение толпы это очень важно, а во вторых разъяренный противник может допустить какую либо оплошность в бою.

Хотя всё это не так важно.

Я тренировался с мечем и саблей по два раза в день с лучшими воинами своей дружины. При чем мы умудрялись помахать мечами даже в походе на корабле. Поэтому в своем фехтовальном искусстве я был уверен на все сто процентов, но вот этот странный рикс наверное тоже знал мои возможности, и тем не менее лез на рожон. Зачем? Он считает себя круче?

- Ты бы поостерегся Чеслав - ко мне подошел и положил на плече руку здоровенный Радомир - я думал что вы выставите поединщиков и этот конфликт уладится, а ты сам напросился на этот бой.

- Ты что-то знаешь об этом риксе?

- Да это Асте, вождь гальсокого племени, у него мать германка и он был в дружине Теодориха.

- Астерикс? - я чуть не крякнул от смеха.

- Ты что ржешь? - возмутился Радомир - я ему толкую, что это не простой воин, а он ржет. Этот риск Асте лучший в бою на копьях.

- Не переживай брат, я не собираюсь с ним бится на копьях, он сам вызвал меня, значит выбор оружия за мной.

- Этот тебе не игрища брат - тихо произнес Радомир - тут каждый выходит с тем оружием, которое сам выберет.

О как, ну ладно, тогда возьму две сабли, топорик и круглый щит.

В сопровождении толпы зевак мы вышли на перекресток и я понял, что всё это представление было подготовлено. Еще десять минут назад, Асте, что прыгал передо мною как разъяренный бык сейчас был спокоен как индуист-пацифист. И только вдумчиво выбирал себе короткое копьё, проверяя его баланс, а рядом с людьми Асте возник вдруг конунг свебов по имени Ханагаст.

Перейти на страницу:

Высоченко Александр Валерьевич читать все книги автора по порядку

Высоченко Александр Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Варвары без царя в голове (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Варвары без царя в голове (СИ), автор: Высоченко Александр Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*