Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Наблюдатель (СИ) - Широков Даниил (книги txt, fb2) 📗

Наблюдатель (СИ) - Широков Даниил (книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Наблюдатель (СИ) - Широков Даниил (книги txt, fb2) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Третий есть, — оповестил он подопечных. — Ускоряемся.

— Ещё?! — вскричала Ирис, которую нагонял Арт.

— Умение быстро и долго бегать — то, что обязательно спасёт вам жизнь, — произнёс Фолл, не открывая глаз. Мира, взглянув на действо через эфир, увидела, как в воздухе начала увеличиваться концентрация оранжевых шариков. Снег потихоньку таял — температура на тренировочной площадке быстро повышалась. — Император пришёл в ваш дом, убил тех, кем вы дорожили, не оставив даже тел для похорон. И вы сдаётесь только после пары кругов?!

— Беги, Ирис, — сдерживая дыхание, попросил девушку Арт.

— Бегу… — судорожно поймала она ртом воздух, ускоряясь вслед за обогнавшим её парнем.

Мира улыбнулась, тихонько рассмеявшись. Она видела эту картину, видела не раз и не два. Когда они с Фоллом возвращались, чтобы подготовить героя. Первые занятия всегда проходили вот так: утренний бег до седьмого пота, затем тренировка с мечом и луком, следом — перекус на обед, лекции Миры и практическое применение знаний вместе с Фоллом. Никому не удавалось продержаться дольше месяца — либо из героев выходила вся тьма, поразившая их души, либо они сбегали. Последними занимался Сад. Ни один из таких героев не прожил дольше пары дней в большом мире. Либо попадали в тюрьму, либо в лапы бандитов либо же чудовищ. Фолл знал больше других, сколь слабо человеческое тело. Знал, и в то же время понимал, что без таких тренировок его не закалить.

Ирис, стиснув зубы, бежала дальше под монотонный отсчёт первого героя. Она прожила здесь куда дольше Арта, а потому её выносливость была в разы больше, чем у него. И тем не менее, девушка только-только оправилась от ран, полученных в сражении с Сангвином. Поэтому дыхание спирало, лёгкие полыхали огнём, а ноги заплетались, заставляя встряхнуть головой и сосредоточиться на движении. Арту тоже досталось — его туника полностью пропиталась потом, а сам он, глядя в никуда, пытался поддерживать темп, заданный Ирис.

— Двенадцатый круг, — произнёс спустя десять минут Фолл. — Закончили.

Оба подопечных рухнули, где стояли. Арт — лицом в снег, Ирис — на задницу, пытаясь отдышаться. Парень, уперев обе руки в землю, поднялся, закашлявшись. Их тела горели, но они не ощущали обморожения. Придя в себя, они поняли, что в пустом внутреннем дворе магической башни было довольно тепло. И теперь, вместо обиды и злости, они посмотрели на своего новоявленного учителя с благодарностью и с уважением. Заметив их взгляд, Фолл ухмыльнулся, поднимаясь. Подошёл к ребятам, присев рядом на корточки.

— Ваш предел — двенадцать кругов, — протянул он. — Это полкилометра. Из плюсов — с такой скоростью вы сможете убежать от медлительных тварей, вроде василиска или жабровой химеры. Из минусов — буквально весь остальной бестиарий Крэйна нагонит вас и прикончит. Кроме того, если вы рухнете после такого спринта, то вас настигнут чудовища, которые сумели поддерживать ваш темп. А теперь поднимаемся…

Ребята встали, сжав кулаки. До них постепенно начало доходить, куда же они всё-таки попали. Ирис и раньше знала, что Фолл — это нечто запредельное, нечто, чего обычному человеку никогда не постичь. Её благодарность, её рвение и жажда мести воплотились в одном желании — в желании тренироваться у этого героя. Арт, в свою очередь, также смотрел на Фолла полным уважения и жажды силы взглядом. Он был готов выстоять столько, сколько потребуется. Удовлетворившись искрами, прыгавшими в глазах учеников, Фолл развёл руки в стороны, формируя из коричневого эфира два деревянных клинка средней длины и такого же цвета. Вручив ребятам по мечу, первый герой попросил их разойтись в стороны.

Затем встал чуть поодаль, прислонившись к каменной кладке волшебной башни.

— Выносливость ваших тел — самый первый пункт, — произнёс он на выдохе. — Тренируясь, вы и так поднимете её до высот, о которых и мечтать не могли. Дальше — то, как вы держите оружие. Если кто-то из вас предпочитает клинок другой длины, веса, а может, и вовсе не клинок — попрошу сказать сразу же. То, с чем вы начнёте тренировку сейчас, будет вашим оберегом, вашим инструментом мести, вашей косой, что срубит врагам головы.

— Может, нам взять реальное оружие? — повернула голову к Фоллу Ирис. — Это какое-то слишком лёгкое…

— Сперва научитесь держать в руках это, — хмыкнул тот. — Что ж, раз пожеланий к форме и типу вооружения нет, начнём тренировку. Отдышаться я вам дал, дальше — дело за техникой. Итак…

Под руководством первого героя ребята взяли свои мечи обеими руками, выставив их чуть вперёд и согнув локти. Левую ногу Фолл попросил выставить вперёд, чтобы её носок смотрел на незримого противника. Правую — повернуть на сорок пять градусов, так, чтобы она смотрела чуть вбок, и отставить её в сторону, так, чтобы обрести полное и устойчивое положение. Убедившись, что они стояли так, как требовалось, Фолл вернулся на своё место.

— Из этого положения сделайте взмах, — призвав себе такой же меч, что и у учеников, сказал он. — Поднимите оружие вверх, но не делайте слишком широкий замах, иначе ваш удар будет слишком предсказуем. Удар вертикальный, из исходного положения. Позвольте себе при ударе опустить меч ниже исходного, затем вернитесь в него. На моменте удара делайте выдох — громкий, так, чтобы я услышал, — он взмахнул клинком, со свистом рассекая воздух. — Понятно?

— Да! — дружно выкрикнули ребята, смотря в каменную стену башни Миры.

— Тогда для начала — сто взмахов. Поехали!

И они начали. Сперва неуверенно, затем всё быстрей и быстрей. На каком-то моменте Фолл попросил прекратить ускоряться, выверяя каждое движение. Затем добавил в удар поступательное движение корпусом, на раскачке. Потом заставил их подниматься на каждом ударе на носки, следом — держать меч крепче, чтобы он не улетал слишком далеко вниз. Двор наполнился пронзительными выдохами, хлопающей грязью под ногами и ровным, спокойным отсчётом Фолла. Вскоре он двинулся, принявшись осматривать работу учеников с разных углов. Ирис быстро получила деревянным лезвие по бедру за топорную раскачку корпуса, Арт схлопотал щелбан за отсутствие концентрации.

— Не нужно махать мечом бездумно, — произнёс Фолл, похлопав по плечу парня, потиравшего лоб с небольшой шишкой на нём. — Контролируйте силу, распределяя её на каждое движение. Представьте, что вы рассекаете чьё-то очень злое лицо. Лучше — лицо прямого врага.

Ребята стиснули зубы, принявшись ударять воздух ещё активнее. Закончив через полчаса, они вновь не сумели сдержаться и упали в грязь, переводя дыхание. Теперь от каждого движения что ног, что рук, что просто тела — всё ломило и болело. Ирис чувствовала себя паршиво, её постепенно начало подташнивать. Фолл, объявив перерыв, обернулся посмотрев на Миру, с улыбкой наблюдавшую всё это время за тренировкой. Показав волшебнице средний палец, первый герой, хохотнув, прошёлся по внутреннему двору до самого его противоположного края, вытянув руки над землёй. Через минуту в двух местах выскочили соломенные куклы с вёдрами на головах. Сами болванчики были воткнуты в почву на деревянных шестах. Прошептав несколько слов заклятья, герой вернулся к передохнувшим ученикам.

— Это — ваши противники на ближайшие пару месяцев, — проговорил он. — Как только сломаете их, перейдём к спаррингу. Сейчас без эфира и способностей вы слабей самой ничтожной твари Крэйна.

— Это же просто соломенные куклы… — протянул Арт с сомнением в голосе. — Даже деревянным мечом их легко разрушить, просто смяв солому.

— А ты попробуй, — с улыбкой ответил ему первый герой. Ирис, подхватив клинок, побежала вслед за парнем, останавливаясь возле болванчиков.

Арт замахнулся из стойки, которую успел выучить, и, вложив остатки сил в удар, обрушил тупое лезвие на трепыхавшуюся на лёгком ветру солому. Стоило мечу коснуться её, как тот вылетел из рук паренька, с глухим звуком ударяясь о камень башни и падая в нескольких метрах поодаль. Издав короткое "А-а…", Арт схватился за кисть, направлявшую оружие. Она быстро покраснела — на лицо был приличный ушиб. Ирис с содраганием посмотрела на недавно казавшуюся такой безобидной куклу. Выдохнула, встав в стойку и занеся меч. Ударила, покрепче ухватив тот за рукоять. Повторилась история с Артом — только в этот раз оружие осталось в руках девушки. Выругавшись, она всё равно отпустила его, потирая ушибленное запястье.

Перейти на страницу:

Широков Даниил читать все книги автора по порядку

Широков Даниил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наблюдатель (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наблюдатель (СИ), автор: Широков Даниил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*