Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Колдовство в большом городе - Грин Саймон (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Колдовство в большом городе - Грин Саймон (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Колдовство в большом городе - Грин Саймон (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она уронила рога на мостовую; в тишине сухой стук прозвучал негромко и безобидно, отлетал навсегда. Печальный и скромный конец для некогда могучего бога.

— Уокер просил передать, что власти в высшей степени заинтересованы в том, чтобы ты немедленно прекратил расследование. — Заноза рассеянно поменяла одну вызывающую позу на другую. — Остановись прямо сейчас и забудь про две сотни фунтов. В противном случае…

— Надо полагать, ты и есть этот самый противный случай?

— Совершенно верно! И я от души надеюсь, что раз в жизни ты проявишь благоразумие, зайка. Мы будем жить, как раньше, — разве это плохо? Я всегда была горячим сторонником статус-кво — хотя бы ради деловой конъюнктуры. За убийство хорошо платят, работа есть всегда, а девушке нужен кусок хлеба.

— Ммм… А если я откажусь?

— Я же сказала, дорогой: за убийство хорошо платят.

— И ты так просто отправишь меня в страну предков — после всего, что между нами было?

— После всего? Вот именно, глупенький! Меня не бросают, милый.

— Так между вами что-то было, Джон? — обрадовался Грешник. — У тебя губа не дура.

— Заткнись, пожалуйста, — попросил я.

— Может, пришло время представить меня твоим новым друзьям, Джон? — предложила Заноза, светски улыбаясь.

Я вздохнул:

— Уокер забыл провести инструктаж? Или ты давно с ним не виделась? Ты всегда относилась наплевательски к рутинному сбору информации. Хорошо. Вот это Грешник. Сладкая Отрава, его подружка. А это Безумец. Мы как раз побывали в гостях у Плакальщика. Он не пережил нашего визита.

— Какая жалость! Опять связался с дурной компанией — такие вещи до добра не доводят… Что же мне с тобой делать, Джон? О! Я знаю! Убью тебя прямо здесь и сейчас. Твои друзья могут умереть за компанию, в интересах вселенской гармонии. — Заноза обратилась к Грешнику, улыбаясь ещё шире: — Ты ведь не во всём согласен с Джоном, не правда ли? Как мило. Сверни ему шею, а? Ради меня… Моей благодарности не будет границ! Вообще-то лучше бы вам самим поубивать друг друга, а я посмотрю.

Тут будто кто-то включил прожектор. В одно мгновение Заноза превратилась в самую привлекательную женщину всех времён. Её сексуальность обжигала, как обжигает пламя в кузнечном горне. Поток её чар затопил улицу, и нельзя было ни отвести глаз, ни сопротивляться. Видеть её — означало жаждать её больше самой жизни. Что ж, у меня свой дар, у неё свои… Она и вправду сделалась призом, ради которого можно убить. Зачем Занозе оружие, когда она сама по себе атомная бомба? Достаточно нажать на кнопочку. В конце концов, мы с Грешником и Безумцем всего лишь мужчины — в отличие от Сладкой Отравы, которая даже и не женщина.

— Непрофессионально, — заметила демоница, и чары рассеялись, будто кто-то нажал на кнопку во второй раз.

Заноза стала всего лишь ещё одной смазливой куколкой с первыми признаками надвигающейся полноты. Она даже разинула рот от удивления. Ничего, с каждым такое когда-нибудь случается впервые… Я улыбнулся ей.

— Неплохо, очень неплохо. Но, знаешь, я бы сделал получше.

В ярости Заноза топнула высоким каблучком, бестолково выругалась и тут же выхватила откуда-то два очень больших пистолета. В сочетании с запятнанными кровью белыми перчатками они смотрелись весьма внушительно. Когда в вас стреляют в упор, выстрелы звучат совсем не так, как в тире. Они по-настоящему оглушают. Я начал двигаться заранее — раньше, чем по ушам ударил самый первый. Уклоняться от пуль — занятие непростое и требующее известной сосредоточенности, но я всё же заметил, что Заноза не выделяет меня среди остальных. Похоже, она хочет убрать сразу всех свидетелей её недавнего позора. Большая и, скорее всего, непоправимая ошибка. Если бы она сосредоточилась на мне, у неё был бы шанс. При всей моей ловкости, я не пуленепробиваем.

Безумца пули не могли зацепить. Он стоял и думал о чём-то своём, а выстрелы крошили кирпичи за его спиной. Не знаю, можно ли застрелить, но Грешник не собирался выяснять это на опыте. Он заслонил Сладкую Отраву своим телом, и пули одна за другой с хрустом входили в его грудь, не причиняя вреда Заноза замешкалась, моргнула, затем выстрелила в голову, что тоже не помогло. Не теряя времени впустую, она сбила Грешника с ног подножкой. Выстрелить в Сладкую Отраву Заноза не успела; к этому времени я зашёл со спины и заблокировал ей руки. Резко наклонившись вперёд, она перебросила меня через голову. Я упал и покатился по мостовой, и это было правильно: туда, где я был мгновение назад, хлестали пули. Грешник лежал на спине недолго: поднявшись на ноги, он неумолимо надвигался на Занозу. У неё уже кончались патроны, и Грешник поглощал их с жутким равнодушием. Из ран даже не текла кровь. Он нёс клеймо своего преступления на челе, как до него Каин, и вещи мира сего не причиняли ему вреда. Грешник остановился прямо перед Занозой; последняя пуля попала ему в левый глаз.

— Ой, — произнёс он без выражения. Глазное яблоко восстановилось почти мгновенно.

Грешник откашлялся, выплюнул пулю на ладонь и протянул её Занозе.

— Ваше? — спросил он рассеянно.

Заноза что-то прорычала не без музыкальности, отправила в небытие пистолеты и выхватила оттуда же два сверкающих клинка. Оба ножа немедленно вонзились Грешнику в грудь по самую рукоятку. Хорошие ножи, непростые, все в древних рунах: один проклятый, другой благословенный. Страшная штука. Я знавал богов, которым хватило одного такого удара. Грешник же глазом не моргнул, и я с трудом удержался от аплодисментов. Заноза скрестила руки на своей впечатляющей груди и надула губки:

— А вот это уже нечестно, дорогой.

— Отойди, Сидни, — обратилась Сладкая Отрава к Грешнику. — У меня дело к этой женщине. Очень серьёзное дело.

— Не надо!..

— Милый, она хотела тебя убить! Моя натура не позволит оставить это безнаказанным.

— Ты восстала из ада и соединилась со мной — как раз, чтобы изменить свою натуру. Помнишь?

— Да, но…

— Ш-ш-ш… — Грешник приложил палец к губам, и суккуб замолчал.

Заноза тут же показала Сладкой Отраве язык и с новой надеждой улыбнулась Грешнику:

— Зайка, если ты не собираешься меня убивать, может, вернёшь ножи? Пожалуйста! Фамильные реликвии, знаешь ли. Папочка рассвирепеет, если я их потеряю.

Грешник не без усилия вытащил ножи и галантно вернул их. Заноза глянула в мою сторону, оценивая шансы, и решила больше не испытывать судьбу. Ножи исчезли. Подойдя к ней вплотную, я заговорил:

— Что же с тобой делать, душенька? Отпустить? Не выход… Ты ведь от нас не отвяжешься, так и будешь висеть на хвосте, выжидая удобного момента. И оружием обзаведёшься получше… Ты ведь вроде меня: никогда не останавливаешься на полпути.

— Нет у нас ничего общего, Джон Тейлор! У меня есть стиль.

Мы моргнуть не успели, как Сладкая Отрава рванулась вперёд и ухватила Занозу за горло; та захрипела и забилась, но тщетно: хватка у суккуба железная. У Сладкой Отравы вновь выросли когти, а острые, как иглы, зубы сделали её улыбку странной и жуткой. Красные губы вплотную приблизились к шее жертвы. Английской отличницы больше не было: Сладкая Отрава выглядела в точности как демон из ада, что, в конце концов, не столь уж удивительно.

— Не надо! — закричал Грешник.

Он дёрнулся было, но тут же замер, когда его возлюбленная коснулась клыками горла Занозы.

— Пожалуйста. Не убивай её.

— Она должна умереть, — резонно сказала Сладкая Отрава, касаясь губами лебединой шеи. — Ты же слышал, Сидни: у неё приказ убивать всех, кто мог бы сообщить нам хоть что-нибудь. Или я сейчас перекушу ей глотку, или расследование можно сворачивать.

— Ни одно моё расследование не стоит жизни невинной жертвы! — провозгласил я.

— Вот это невинная жертва? — Сладкая Отрава изумилась.

— Технически, быть может, не совсем, но по сути — да. Если убьёшь её, станешь моим врагом. Навсегда.

Сладкая Отрава осклабилась:

— Никогда не угрожай демону, Джон Тейлор! Мы злопамятны. — Она посмотрела на Грешника: — К тому же ты ведь не дашь меня в обиду, не правда ли, Сидни?

Перейти на страницу:

Грин Саймон читать все книги автора по порядку

Грин Саймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Колдовство в большом городе отзывы

Отзывы читателей о книге Колдовство в большом городе, автор: Грин Саймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*