Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Странные игры - Нетылев Александр Петрович (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Странные игры - Нетылев Александр Петрович (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Странные игры - Нетылев Александр Петрович (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Жив, гаденыш, - ответил "амбал", - Я ему руки связал и рот заткнул.

"Номер определен", - доложил агент. Тем временем собеседница начала инструктировать:

- Я хочу, чтобы ты прижёг ему лицо кислотой, для начала. Но у него должны сохраниться глаза. Распиши ему его дальнейшую жизнь так, как ты это умеешь. Я хочу, чтобы он вернулся ко мне, моля, чтобы я позволила ему выполнять мои желания.

"Миссис Икс" не могла видеть, как похолодели глаза кардинала на этих словах. Она, конечно, не знала, что сейчас в роли "пленника" выступала Мария... Но незнание не освобождает от ответственности. Тем не менее, сейчас голос не выдал и тени его настоящих эмоций.

- Понял, - ответил он, выправляя иллюзию в соответствии с инструкциями, - Когда ты заберешь его?

- Позвонишь мне, когда он будет готов, - ответила собеседница и, в следующую секунду её голос сменили гудки.

Чезаре мотнул головой, проверяя данные по номеру. Это оказался телефон-автомат рядом с одним из крупнейших отелей в центре города.

"Отрядить трех агентов в том регионе для слежки. На глаза не попадаться. Лучше всего будет поймать ее с поличным, когда я буду делать обратный звонок: так мы сможем избежать выяснения, кто из постояльцев отеля нам нужен"

Вслух же он сказал совсем другое:

- Ну что ж. Теперь ждем, сколько времени потребовалось бы этому парню, чтобы сломать Акиру... Я или Мелисса справились бы минут за двадцать, но так как это простой бандит, возьмем тридцать пять... Затем перезваниваем.

- По-моему, ты слишком уж недооцениваешь гремлина, - покачала головой Мария, - По-моему, он вполне может и подольше продержаться... прежде чем хотя бы поймёт, что его пытают.

- Я учитываю все варианты, - пожал плечом мужчина, - Вероятнее всего, тридцать пять минут будет в самый раз; но вполне может быть и так, что палач из наемника существенно лучше, чем боец.

- Ой, я тебя умоляю, - махнула рукой девушка, - Да он сам с первого скачка раскололся.

Она хихикнула, видимо, услышав, насколько нелепо у неё выходит тюремный жаргон. При всей своей агрессивности и непоседливости она была слишком "отличницей". Чезаре же сошел бы за "хулигана", если бы не шесть лет разницы в возрасте.

- Палачу необязательно быть храбрым, - заметил он, присаживаясь рядом с Марией, - А возможности высказать свое мнение о наших пыточных талантах у него не было: он перетрусил уже с того, как мы положили его людей.

- Не думаю... уже у медиков появляется своеобразное чувство юмора. У военных атрофируется страх... а у палача профессиональная деформация должна была привести к тому, что свой разговор с нами он должен был строить, как хитрую игру, в результате удовлетворив нас невероятно малым количеством информации.

- Необязательно, - отметил Чезаре, - Судя по указаниям "Миссис Икс", его задачей было довести пленника до кондиции, а не выуживать информацию. Да и, с другой стороны, рассказал он нам не все: она явно знакома с ним лучше, чем он пытался показать...

- Ну, это было очевидно с самого начала, - нахмурилась девушка, - Типичная защитная реакция любого пытаемого: показать, что он как бы мимо проходил.

- Это, конечно, так, - согласился шпион, - Хотя не сказал бы, что это на что-то повлияло... Но обрати внимание: он ничего не говорил прямо. Лишь создал соответствующее впечатление. Так что, хоть мозгов ему и недоставало, но опыт был вполне подходящий.

- Блин! - протянула Мария и хлопнула себя ладонью по наушнику, - Так это что ж получается, я купилась?!

- В смысле? - поинтересовался Чезаре, успокаивающе прижимая ее к себе.

- В смысле, что я думала, что он обычный бандюган и всё выложил, а он, оказывается, хитрый палач и ничего не сказал, а я это прощёлкала, хотя знала про палачей. Вот прям хнык, какая я глупая.

- А почему обычный бандюган не может быть хитрым палачом? - спросил мужчина. Затем добавил, целуя ее в наушник, - И ты не глупая. Ты просто не коварная... И тебе это и не нужно...

Еще один поцелуй.

- Ага, это чтобы ты потом рулил в семейной жизни? - надулась девушка, спрятав голову в плечи, - Я же всё-таки женщина. Мне положено быть хитрой. По штату положено.

- Кем положено?

- Бу-бу-бу, - отчётливо произнесла Мария вместо ответа.

Чезаре рассмеялся, гладя ее по волосам. Такой аргумент ему было крыть нечем.

Следующие полчаса он в лучших традициях тезки-Гая Юлия совмещал два невероятно важных дела. Флиртовал с девушкой и собирал информацию об отеле. Постояльцев действительно было слишком много, и они были слишком влиятельными людьми, чтобы их перебирать по одному. Но были и хорошие новости. Всего один выход. Множество точек, с которых просматривались и дверь, и таксофон. Отличные меры безопасности, необходимые в столь неспокойной стране... Вот только крепость с легкостью оборачивается ловушкой: сбежать через окно не представляется возможным. А значит, как только цель выйдет на свет, агенты тут же заметят ее.

- Кажется, пора, - сказала Мария после очередного поцелуя.

- Похоже на то, - согласился Чезаре, после чего взял трубку и набрал номер, полученный на АТС.

Гудок. Ещё гудок. И, наконец, трубку сняли.

- Алло? - услышал он все тот же голос.

- Уф, упрямый гаденыш попался, - "амбал" гнусно хохотнул, - Но и он сломался.

"У таксофона никого нет", - сообщил тем временем наблюдатель.

Брови итальянца удивленно взметнулись вверх. Кажется, придется идти сложным путем.

- Дай ему трубку, - ответила довольная миссис Икс, - Я позволю ему поумолять меня.

Чезаре передал трубку... Самому себе. После чего голосом Акиры стал бессвязно причитать.

"Продолжать наблюдение. Осмотреть в инфракрасном и сигма-спектре"

- Что ты там бормочешь? Я что, должна ещё твоё бормотание разбирать?

- Нет... Госпожа, - "испуганно" пропищал "Акира". Этот спектакль начал ему надоедать, но вариант с невидимостью тоже нужно было проверить, прежде чем переходить к плану Б.

- То-то же, - ответила "госпожа" - Ну так... я жду.

"Проверки ничего не дали. Там нет никого живого"

- Пожалуйста... - более-менее связная просьба о милосердии в скором времени опять сбилась на что-то малоосмысленное. "Это никогда не срабатывает", - сказал бы Чезаре, доведись ему услышать это со стороны. Но сейчас его задачей было подтолкнуть собеседницу к идее, что добиться от пленника адекватного ответа при личной встрече будет куда как проще...

"Значит, передатчик. Прекрасно. Проверьте, следит ли за местом кто-то кроме нас. Если да, представьте прогноз по вариантам тихого устранения. Если нет, вооружитесь станнерами"

- М-м-м... мне попросить твоего знакомого орка вновь заняться твоим воспитанием?- поинтересовалась собеседница.

- Нет! - воскликнул "Акира" с диким ужасом, - Пожалуйста...

- Меня не интересует твоё лепетание, - жёстко ответила женщина, - Я хочу услышать, как ты молишь меня позволить тебе сделать то, что я тебе прикажу.

- Пожалуйста... Позвольте мне... выполнить вашу волю... - Чезаре изо всех сил постарался, чтобы это прозвучало умоляюще, а не издевательски.

"Проверка завершена. Наблюдателей нет"

"Прекрасно. Ждите"

Следовало направляться к отелю; однако, если так прервать диалог, добыча почувствует угрозу. Нужно сперва договорить.

- Значит... тебя... десять слов...

Решив форсировать завершение разговора, Чезаре стал ковыряться в проводах, создавая помехи на линии. И в этот момент случилось неожиданное. Его мобильник запел про колокола Иерусалима.

"Акира, идиот!" - мысленно воскликнул мужчина, торопливо сбрасывая звонок.

- Дай-ка мне того большого дядю, - потребовала собеседница.

- Да? - ответил "амбал", не переставая терзать провод.

- Это когда это ты сменил свой Gungnam-style на телефоне? - медовым голосом произнесла миссис Икс.

Перейти на страницу:

Нетылев Александр Петрович читать все книги автора по порядку

Нетылев Александр Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Странные игры отзывы

Отзывы читателей о книге Странные игры, автор: Нетылев Александр Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*