Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Кицунэ. Луч во Тьме (СИ) - Кириллычева Валери (читать книги онлайн регистрации txt) 📗

Кицунэ. Луч во Тьме (СИ) - Кириллычева Валери (читать книги онлайн регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кицунэ. Луч во Тьме (СИ) - Кириллычева Валери (читать книги онлайн регистрации txt) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вообще, после того, как я сообразила, что оказалась не на европейском материке, а у азиатов, стало как-то печально и одиноко. Я пыталась сбежать от будней в привычный круговорот, а оказалась все там же, только с пестрыми красками. Мне как воздуха не хватало той, до безобразия, легкости, с которой общалась с европейцами, азиаты же напрягали эмоциями, словно клоны — все друг другу улыбались и кивали.

Единственный путь был что-то изменить и оказаться со знакомыми и друзьями — смена материка. Но как его сменить на первом-то уровне. Никак. Для этого надо собрать немало денег или дойти до порта и дождаться подходящего корабля. Это и было в начале моей целью. Я решила докачаться до пятидесятого уровня, добраться до Шуи Шань, откуда ходили корабли до Кальрагона, и отбыть. Так и сделала. И уже стоя на пристани, поняла, что успела за это время, чуть больше года, привыкнуть, обжиться, да и клан русскоязычный найти, где ребята были своими. Развернулась и ушла покорять Поднебесную.

После все и пошло в гору, когда пессимистичные мысли сменились на воодушевление.

И вот разглядывая этого эльфеныша десятого уровня, невольно вспомнила себя, когда оказалась на острове трудолюбивых крестьян, поклонявшимся богине Инари, которая по преданиям создала кицунэ, чтобы те стали посланниками ее воли…

Я была такой же растерянной, расстроенной и долго сокрушалась по своей глупости. Поскольку начальные расовые локации имели статус резерваций от остального материка, пока игрок не поднимал десятый уровень, просить помощи или адекватного объяснения было не у кого. Все мои крупицы знаний основывались на информации, которая была актуальна для другого материка, поэтому сомнения о моей ошибке закрались еще при создании персонажа. Ну, не могло быть в списке рас кицунэ, они, недзуми, неко, ину и прочих в Кальрагоне.

Делать было нечего, и план медленно зрел в голове, пока я делала первые неуверенные шаги, постоянно сверяясь с гайдами и приходя к выводу, что проще удалить персонажа, чем прокачивать его в одиночку.

Прокачка до десятого уровня у меня заняла неделю с тормозами из-за изучения особенностей игры жрецом под покровительством Инари, и дошла до той стадии, когда я возненавидела ее, или его, если учесть, что божество не имело определенного пола. Жрецы Инари были чистыми хилами, поэтому и процесс прокачки был скучен и однообразен. Если идти в бой с посохом наперевес, то девяносто пять процентов, что тебя отправят отдохнуть на ближайшие двенадцать часов, даже несмотря на то, что способна исцелить себя, мана-то не резиновая, а броня почти на нуле. Поэтому эти ребята были непопулярны и в основном прокачивались в группе. И я сразу поняла — не мое.

Из всего разнообразного пантеона богов Поднебесной, которые, как я заметила, были весьма гостеприимны к чужим высшим сущностям, выбрала самого сильного покровителя, который оказался… мертв. Это уже спустя два года одна жрица, известная собирательница артефактов Азари, из топового клана Поднебесной вернула божество.

Поэтому, когда я покидала стартовый скалистый остров кицунэ и стояла на висячем мосте, переброшенном через бушующее море к материку, и где с трудом могла пройти нагруженная телега, раздумывала как поступить. Крестьяне сунули мне белое расшитое цветастыми нитями платье, ради которого я страдала все десять уровней и которое должна была преподнести Инари в дар. Впереди меня бодро бежала еще одна белохвостая кицунэ, явно потратившая немалые средства на редкий образ, держа в корзинке алые яблоки. Добежала до середины моста и легко избавилась от груза, бросив его прямо в воду, отряхнув ладони и улыбаясь.

Следила я за всем этим с красноречивым удивлением на лице, поэтому девушка участливо поинтересовалась, все ли у меня в порядке.

— Зачем ты это сделала? — только и спросила, получив улыбку в ответ.

— Начала задание на смену покровителя.

— Так легко? — удивленно посмотрела на нее.

— Не обязательно дар преподносить именно Инари. Для этого подойдет любой бог, который предложит стать его адептом. Сусаноо лучше всех подходит на эту роль, плюс он много ближе чем остальные.

Кицунэ махнула рукой на прощание и в припрыжку по раскачивающемуся мосту понеслась на ту сторону. А я же сжимала в руках шелковое платье и раздумывала над ее словами. Ближе всех по нраву приходилась Аматерасу, глава пантеона, и на которую я сделала ставку по полезности. Богиня Солнца и Неба была нейтральна ко всему и вполне лояльно относилась к перебежчикам. То есть, то что надо.

Я открыла карту и печально вздохнула. Серый туман многозначительно закрывал всю область, и ближайшая метка горела желтым ромбиком впереди, намекая на алтарь Инари. Позади полностью открытый остров с несколькими домами и полями, где кицунэ приходилось выполнять работу за веселых и обленившихся крестьян: то рис собрать, то рис посадить, то полить его, то шерсть с овец сбрить, то за шелкопрядами присмотреть. Посланники божества там откровенно выполняли роль раба.

Свернула полотно и раскрыла вики, чтобы отыскать приблизительный путь до алтаря Аматерасу, но и там меня кидало на ссылки, где прятались платные гайды.

Ничего толкового не обнаружив, я вернулась к игре и посмотрела в море. Девушка просто бросила корзинку с содержимым с воду и пошла по своим делам, рядом никакого алтаря или его намека не было, следовательно, и мне стоило попробовать прикоснуться к тому, над чем покровительствует богиня. Только как я прикоснусь к Солнцу или Небу?..

Еще раз внимательно посмотрела на условие задания, перепрочитав, ища намек или заковырку.

«Адепт». За мостом расположен храм, куда следует доставить подношение прялок и швей. Божество с радостью примет сей дар и станет вашим покровителем.

Первое — не уточнялось какая богиня или бог. Тут вообще сказано «божество».

Второе — за мостом целый мир и десяток храмов.

Третье — значит, все-таки выбор есть, а раз так, то следовало искать Аматерасу.

И решительно пошла по мосту.

Никогда раньше не видела столько зелени абсолютно разных оттенков. Если считала, что первая локация сплошь и рядом богата на растительность и экзотику, которую выращивали крестьяне, то теперь она была лишь жалкой мелочью по сравнению с открывшимся. Я словно оказалась посреди дикого мира, заросшего гигантскими неизвестными современной науке деревьями. Вдали высокие каменные холмы приковывали к себе внимание зелеными шапками. Дикие птицы, размерами с меня, проносились высоко в небе, перекрикиваясь между собой. И все это переполняла неестественная гармония и знание, что так и должно быть.

Я стояла на скале, с которой вела каменная лестница прямо в долину, где широкая дорога скрывалась между деревьев. Даже отсюда был виден храм Инари, который величественно возвышался над лесом на группе холмов, соединенных мостами. Зеленая пагода сливалась с местной локацией, лишь желтые стены выдавали, что впереди стояло здание.

Пораженно вздохнула.

Может, ошиблась насчет выбора? И следовало вернуться на дорогу истинной кицунэ, которые, если верить легендам, являлись посланницами этого божества? Ну, а перспективы забыть об одиночной игре и влиться в общество азиатских игроков…

Нет. Я с ними в универе не прижилась, тут ждало тоже самое.

Спустившись на дорогу, проходящую через густой лес, я наткнулась взглядом на старичка, который сидел на мешке на краю у низкого заборчика и задумчиво перебирал нити в руках.

— Прошу прощения, — я осторожно приблизилась.

— О, здравствуй, лисица, — старик улыбнулся и слегка склонил голову. — Я чем-то могу помочь?

Я опешила. Обычно игроки предлагали помощь, а тут наоборот. Выходило, что он тут не просто так сидел.

— А, не подскажете, где здесь ближайшая деревня или алтарь Аматерасу?

— Не знаю, зачем тебе это, но… — старик рвано махнул рукой, явно в направлении. — Иди по этой дороге до развилки, потом повернешь направо и иди прямо в сторону гор, пока не дойдешь до поселения охотников. Они скажут тебе, куда идти дальше. Если скажут…

Перейти на страницу:

Кириллычева Валери читать все книги автора по порядку

Кириллычева Валери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кицунэ. Луч во Тьме (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кицунэ. Луч во Тьме (СИ), автор: Кириллычева Валери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*