Колдун - Черненко Алексей Васильевич (первая книга TXT) 📗
— И куда это вы, господа колдуны, собрались? — остановил нас приторно сладкий голос декана. — А кто будет это все убирать? К тому же, судя по лицу вашего… э-э-э-э-эммммм… коллеги, я думаю, что у него есть, что вам сказать.
Посмотрев в сторону Алистара, мы поняли, что скорее всего живьем нам не уйти. К тому же внезапно пришло осознание того, что мы не знаем, как снять этот купол. Поставить мы его смогли, а вот относительно его уничтожения даже не задумывались. Дойдя до купола, я постоял, внимательно изучая лицо Алистара.
— Твоя жертва не будет напрасной, — произнес я и, развернувшись, пошел в сторону тихонько молившегося Лиама.
— …сволочи, — догнал меня голос Алистара.
— Ох, ты… — удивился я. — Похоже, что заклинание закончило свое действие. Рановато что-то.
— Наверное, просто неправильно влил силу, — подошел ко мне Лиам. — Надо его вытащить и еще раз попробовать.
— Да нет, — отмахнулся я. — Больше проблем будет. Вдруг он еще пожалуется кому.
— Твоя правда, — согласно закивал Лиам головой. — Пусть остается лучше тут.
— Так нельзя, — возмутился Алистар, сидевший до этого тише воды. — Это бесчеловечно. Выпустите меня. Я обещаю, что не буду никому жаловаться. Да и кому мне жаловаться, если наш декан стоит тут и ничего не делает, чтобы мне помочь.
— А что я? — удивился декан. — Я тут не как декан, а как заинтересованное лицо. Ребята увлеклись довольно интересной темой, вот я, как маг, и решил посмотреть, что у них получится. Могу, кстати, сказать… — Декана опять понесло.
Мы с Лиамом обреченно уселись с разных сторон купола и принялись искать способы его разрушения. К счастью, структура была довольно простой, так что через час мы уже закончили. Декан все еще продолжал вещать о достоинствах и недостатках колдовства и магии. Алистар, видимо понимая, что лучше молчать, просто погрозил нам кулаком и попробовал выскользнуть с полигона. Однако нарвался на невидимую стену и обреченно вернулся к нам.
Наказание закончилось спустя три часа. За это время мы успели выслушать все, что только возможно, о защитных куполах вообще и о нашем в частности.
— Можете быть свободны, — произнес декан, заканчивая свою речь. — Надеюсь, в следующий раз вы сможете сделать контролируемый купол. Буду с нетерпением ждать этого.
Улыбка на его лице не предвещала нам ничего хорошего, поэтому идею с созданием куполов мы дружно решили отложить в самый дальний ящик наших проектов.
Алисия была в бешенстве. Мало того, что она почти лишилась жизни в экспериментах этого мальчишки, так теперь еще и не понятно, кто же он такой. После разговора с Альтураном она была в замешательстве. Изначально все указывало на то, что он является если и не одним из правящей верхушки Шакти, то уж точно был не ниже командира отряда. Теперь же выяснилось, что ему просто заплатили Шакти, чтобы использовать его земли и имя в своих целях.
— Они гораздо умнее, чем кажутся, — закончил свой доклад Гвирд. — Нам удалось проследить цепочку командования до вампира и эльфийки, которые были в Первом Лесу, но дальше — пусто. Сколько бы мы ни старались, нам удалось узнать только то, что над ними стоит некто, кого зовут актар. На этом все.
— Вы точно уверены, что это не Дарк? — спросила Алисия. — С него станется создать такую организацию и потом просто бросить ее на произвол судьбы.
— Я не думаю, что… — попробовал вставить слово казначей.
— И не надо, — прервал его герцог Красс. — Вы всех разумных меряете по себе, но отнюдь не все такие, как вы.
— Милорд! — остановила начинающийся скандал императрица.
— Прошу прощения. — Герцог склонился в легком поклоне. — События принимают плохой оборот. Коронат выдвинул свои силы к нашим границам. До сих пор их удерживает от нападения только неопределенная позиция Шакти и империи Хань. В большей степени даже только Шакти. Ханайцы далеко, и, даже если они захотят прийти нам на помощь, потребуется слишком много времени. Шакти же, напротив, находятся рядом. Стоит им вмешаться, и баланс сил нарушается столь сильно, что… — продолжать он не стал. Все прекрасно понимали, что победителем станет тот, кто сможет перетащить на свою сторону Шакти.
«Великие боги. Что же мне делать? — думала Алисия. — Если мы не сможем убедить Шакти примкнуть к нам, то война точно затянется. Долгого противостояния с Коронатом мы не выдержим. Просто не хватит ресурсов».
— Предложите им династический брак, — произнесла Алисия после размышлений.
— Мы пробовали, — ответил Красс. — Их не интересуют титулы и звания.
— Конечно, при их финансовых возможностях они могут себе позволить купить любой титул, — буркнул казначей.
— Я говорю не о графах и герцогах, — перебила их императрица. — Предложите им династический брак с императорским родом.
В кабинете повисла тишина. Все присутствующие переваривали только что услышанное. Всем было прекрасно известно, что Алисия является единственной представительницей императорской семьи, и династический брак мог означать только одно…
— Ваше… — начал Гвирд.
— Неважно, — отмахнулась от него императрица. — Если для того, чтобы спасти империю, мне придется стать супругой наемника, я готова на это.
— Но… — Казначей был похож на рыбу, которую выбросило на берег. Все, что он мог делать, это открывать и закрывать рот и пучить глаза. — Это неслыханно. Я не могу допустить такого… такого… позора славной памяти ваших предков.
«Память тебя заботит, как же, — злобно подумала Алисия. — Только и думаешь о том, как посадить своего сынка на императорский престол».
— К сожалению, другого выбора у нас нет, — ответила императрица. — Сейчас мы стоим между выбором: сохранить империю или потерять ее. Герцог, что скажете вы?
— Я думаю, что вы все глубоко заблуждаетесь. — Герцог был очень задумчив. Судя по его лицу, он пытался понять что-то, что могло оказаться решающим в данной ситуации, но мысль постоянно ускользала от него.
— Что вы имеете в виду, милорд? — решил уточнить Гвирд после довольно продолжительного молчания.
— То, что мы строим предположения, основываясь на собственных догадках, — ответил Красс. В его глазах появилось понимание. — Как-то раз моя дочь и ее подруга, Илиниэль, решили подшутить над Дарком. Они поставили в его комнате ловушку, которая должна была облить парня водой. В итоге мокрыми остались они сами.
— Не понимаю, к чему вы это? — попробовала перебить его императрица, но была остановлена поднятой рукой.
— Причиной того, что ловушка не сработала, было не то, что Дарк оказался более сильным магом или Кевира и Илиниэль оказались слишком глупы, чтобы спрятать свою ловушку. Причиной оказалось то, что Дарк смог понять, как они думают, и просто-напросто предсказал их действия.
— Вы думаете, что нам надо привлечь этого Дарка, и все наши проблемы решатся сами собой? — влез казначей.
— Нет, — ответил Красс. — Нам надо начать думать как Шакти. Мы знаем о них только то, что они позволили нам узнать. Они отпустили всех, кого мы направляли к ним в земли, но отпущенные ничего не помнят. Их память стерта настолько качественно, что даже наши лучшие менталисты ничего не смогли добыть. Но что мы знаем о том, почему они копят богатства или работают наемниками? Для всего должна быть причина.
Каждый задумался. Взглянуть на этот вопрос с такой стороны никто до этого даже не пытался.
«И в самом деле. А чего же Шакти хотят? Зачем они гоняют по всему континенту с караванами? Денег у них должно быть уже больше, чем все они смогут потратить за всю жизнь. Тогда какая причина? Создать свое государство? Они уже сейчас достаточно сильны и влиятельны, чтобы урвать кусок Империи. Несмотря ни на что они остаются наемниками и копят деньги и знания. Тогда в чем же смысл их существования? Может, и правда попросить Дарка подумать над этим?»
В голове у меня постоянно роились мысли, даже не пытаясь оформиться в нечто подобное идее. Причина была в заданном Алистаром вопросе. Обсуждая за ужином последние новости, сама собой родилась проблема: чего же хотят стороны конфликта? Постепенно разговор перешел на всех остальных и в итоге затронул Шакти. У меня сложилось стойкое ощущение, что ради этого весь разговор и был затеян, но подтвердить или опровергнуть это предположение я не мог.