Бегущий За Ветром - Белозеров Антон (е книги txt) 📗
— Можем ли мы где-нибудь получить более подходящую одежду?
— Если для вас это так важно, то я вас провожу в хранилище.
— Мы будем вам очень признательны…
Хранилище оказалось огромным помещением, где на вешалках и на полках находились тысячи платьев, костюмов, шляп, туфель, сапог и башмаков. Большие зеркала были развешаны на стенах и расставлены по всему залу, и многократно отражавшаяся в них одежда создавала иллюзию бесконечного пространства. У Наринды при виде всего этого разнообразия и великолепия загорелись глаза. Она углубилась в дебри вешалок, и только колебания одежды сообщали о ее передвижениях. Бегущий За Ветром решил дать возможность девушке побыть наедине самой с собой. Сам же он сделал выбор быстро, остановившись на простом, но хорошо сидевшем костюме из темно-фиолетовой ткани, похожей на бархат.
— Кто сшил всю эту одежду и изготовил столько обуви? — спросил волшебник у ульва.
— Мастера-волшебники, — ответил тот.
— И как они это сделали?
— Очень просто! — ульв щелкнул пальцами. — Самое сложное — придумать новую модель, а уж мастера воплотят ее в материальную форму.
— Мастера создают одежду и обувь силой своей магии?
— Да. Конечно, они не делают ЧТО-ТО из НИЧЕГО. Они лишь преобразуют материалы в готовое изделие.
— А материалами служат шерсть, мех, хлопок… — сообразил Бегущий За Ветром.
— Вот именно. А также металл, если надо изготовить доспехи. Вот, например, сейчас, когда в наш мир вошли вооруженные люди…
— Но мы же не вооружены!
— Да я говорю не о вас. Я о тех людях, что пришли следом за вами…
— Что?! — воскликнул Бегущий За Ветром. — В вашем мире появились вооруженные люди?
— Да, именно потому-то королева Ганабиера послала за вами.
— Что же ты сразу не сказал?
— Я не думал, что для вас это так важно.
— Для НАС?! А для ВАС разве это не важно?
Ульв пожал плечами:
— Я не из тех, кто любит грубые военные забавы. Я предпочитаю более изысканные и утонченные удовольствия.
Ульв так многозначительно посмотрел на волшебника, что тот даже сделал шаг назад и, стараясь скрыть замешательство, позвал девушку:
— Наринда! Нам пора идти! Дело срочное!
— Уже иду! — отозвалась девушка и вскоре вынырнула из моря нарядов.
Она была одета в платье из клетчатой сине-белой ткани, которое идеально облегало ее тонкую точеную фигурку. Из-под платья выглядывали изящные синие башмачки с серебряными пряжками. Взглянув на Бегущего За Ветром, Наринда поняла, что тот по достоинству оценил ее скромный, но элегантный вкус
Сопровождаемые ульвом, они продолжили путь к королеве Ганабиере. Волшебник попросил ульва рассказать все, что тот слышал о появившихся людях. Но, оказалось, ульв не знал никаких подробностей, кроме самого известия о существовании вооруженных людей. Он просто не интересовался такими вещами.
Бегущий За Ветром испытывал почти физический голод без нужной информации. К счастью, вскоре они вошли в зал, где увидели королеву Нарракену Ганабиеру, Кварнара, Ароцериуса и две дюжины ульвов в роскошных доспехах и в пышных одеждах. Появление Наринды было встречено приглушенным шепотом.
Бегущий За Ветром расслышал несколько фраз:
— Кто создал это платье?
— Почему оно притягивает взгляд больше, чем самые яркие одежды?
— Я немедленно попрошу мастера Кебирана изготовить для меня такое же!
Наринда, сперва слегка растерявшаяся в обществе разряженных ульвов, выпрямила спину и зашагала со спокойной уверенностью.
— Где же вы были? — спросила Нарракена. — Мы искали вас и в покоях Мягких Ковров, и в комнатах Тысячи Подушек, и в зале Возбуждающих Благоуханий.
— Мы просто немного прогулялись по дворцу, — ответила Наринда.
— Просто прогулялись? — королева была крайне удивлена и переводила непонимающий взгляд с дочки на Бегущего За Ветром и обратно. — Но почему вы не занимались…
Кварнар, стоявший рядом, легонько дотронулся до руки Нарракены. Та застыла с открытым ртом, а потом весело рассмеялась:
— Какая же я забывчивая! Ведь вы не любите друг друга… То есть, я хотела сказать, вы делаете это не так, как мы… Точнее, вы называете любовью не то, что мы любим делать…
— Не надо уточнять, — попросил Кварнар, видя, что Наринда медленно, но неудержимо краснеет.
— Да, давайте перейдем к делу, ради которого мы пришли в ваш мир, — поддержал его Бегущий За Ветром.
— Тогда, прошу вас, присаживайтесь! — королева повела рукой, и возле каждого из присутствующих возник стул.
Ульвы сразу же сели, как ни в чем не бывало, а люди сперва ощупали предметы, удостоверяясь в их реальности, и только потом осторожно опустились на сидения.
— Пожалуйста, угощайтесь! — Нарракена вновь сделала легкое движение рукой, и между сидящими появились низкие столики, на которых были расставлены блюда со свежими, с сушеными и с засахаренными фруктами, со сладостями, с бокалами, в которых были налиты разноцветные напитки.
Ульвы, не вставая со стульев, начали брать угощения. Люди последовали их примеру.
Нарракена заговорила, обращаясь, в первую очередь, к Бегущему За Ветром, Наринде и Ароцериусу:
— Помнится, я обещала объяснить, почему мир людей мы считали — а кое-кто и продолжает считать — источником опасности. Начну издалека. Много тысяч лет назад наш мир был разделен на множество разных стран, которые вели друг с другом бесконечные войны. Мы, ульвы, не были самыми сильными и самыми могущественными. Мы старались избегать сражений. Мы довольствовались малым, и потому никто не претендовал на наше скромное имущество. Другие народы, испытывавшие неудержимую тягу к власти и богатству, уничтожали друг друга в жестоких войнах, а мы лишь наблюдали за ними, не вмешиваясь.
— Значит, демоны, с которыми некогда сражались люди, были всего лишь одним из народов вашего мира? — уточнил Бегущий За Ветром.
— Да. Они исчезли так давно, что я почти ничего о них не помню. Кажется, их уничтожили великаны. Великанов истребили гигантские змеи. Змеев перебили водяные… В общем, все, кто добивался власти силой оружия и боевой магии, тот сам оказывался разбит в следующей войне. Со временем великие империи пали одна за другой и получилось так, что ульвы унаследовали все богатства, все знания и все искусства древних народов. Мы научились сохранять вечную молодость, силой мысли создавать предметы и продукты, приручили драконов, построили прекрасные города и замки. Наконец-то ульвы смогли жить так, как им хотелось. Мы создали чистый и светлый мир, свободный от насилия и страха. И так продолжалось очень-очень долго… пока однажды в нашем мире не появился молодой человек по имени Кварнар. Сперва мы решили, что это один из обитателей нашего мира, представитель какого-то неизвестного племени. Мы с радостью и любовью приняли его во дворце. Я, королева ульвов Нарракена Ганабиера, вскоре поняла, что Кварнар отличается от нас гораздо больше, чем казалось вначале. Я начала испытывать к нему не только любовь и интерес… но и что-то еще.
— Это «что-то еще» в нашем мире — мире людей — как раз и называется любовью, — вставил реплику Кварнар.
— Вам, людям, виднее, — не стала спорить Нарракена. — Когда Кварнар сказал мне, что любовь в мире людей приводит к рождению ребенка, я захотела испытать это… и на свет появилась Наринда. Я не знала, как полагается вести себя матери, и никто не мог мне объяснить, что и как нужно делать. Видимо, Кварнар не так представлял себе наши отношения. Меня отвлекали государственные дела… и прочие интересы. Теперь я знаю, где допустила ошибку. Кварнар наконец-то мне все объяснил.
— Если бы я раньше понимал, насколько мы разные! — воскликнул Кварнар. — Я даже не знал о том, что ты королева!
— Когда народ живет в мире, достатке и благоденствии, нет необходимости в ежедневном возвеличивании королевы. Когда ты исчез так же внезапно, как и появился, я отправилась по твоим следам и обнаружила сокрытый в пещере Туманный мост. Только тогда я поняла, что ты не принадлежал нашему миру. Мои помощники отыскали древние документы, в которых рассказывалось о мире людей. Эти документы были написаны демонами во времена войн. Вы можете себе представить, ЧТО там говорилось о мире людей. По описаниям демонов, люди являлись злобными, кровожадными и беспощадными чудовищами, которые желали только одного — уничтожить все живое вокруг себя. Впервые за тысячи лет мы, ульвы, испытали страх. Слишком хорошо многие из нас помнили ужасные колдовские войны, которые велись в нашем мире. Мы не хотели, чтобы в наш мир через Туманный мост проникли жестокие чудовища… то есть те люди, которых описывали демоны. Тогда Ланрикера завалила обнаруженный проход между мирами.