Гостьи чужого мира. Дилогия (СИ) - Сарафанова Елена Львовна (лучшие книги без регистрации .txt) 📗
- За какие заслуги?
- Рвение. Преданность. Безжалостность. А ещё - умение внушать. Рогош - сильный маг-менталист. Для него заставить человека служить себе легко. Но Лигаша советник уважал и всегда пёкся о его интересах, даже позвал братьев на консультацию, надеясь, что мы сможем помочь князю. Но всё было беспо-лезно.
- А чем болеет Лигаш?
- Он на охоте неудачно упал с лошади и уже много лет не ходит, ноги от-нялись.
- А Олив? Как она оказалась связана с Лигией?
- Я не знаю, но тебе может помочь князь Юри. В молодости он вместе с Лигашем учился в Высшей школе. Они были приятелями. Возможно, Юри что-то вспомнит или подскажет, где искать нужные сведения.
- А само княжество? Каково его положение?
- У нас есть лишь официальные документы, Илиана, - сказал отец, - и, со-гласно им, Лигия процветает, с каждым годом становясь всё богаче. Княжество расположено у гор Варнары, где уже десятки лет добывают самоцветные камни. Это основная статья доходов.
- Хорошо, будем заканчивать разговор, хотя мне многое и не ясно.
- Как только поговоришь с Юри...
- Я сделаю это завтра же, а потом уеду в Рощу, - сказала девушка. - Вый-ду на связь через два дня в это же время.
- Береги себя, доченька. И передавай привет Зане и Галочке, - донёсся го-лос князя Родгая.
- Всего хорошего, Илиана. Братья, доброй ночи. Спасибо вам за то, что не даёте нам скучать, - хмыкнул на прощание приор и отключился.
- Да уж, с нами точно не соскучишься, - отозвалась в тишине Илиана.
- Помнишь, я говорил, что ваша с Заной миссия - ехать по Нутрее и ис-правлять наши ошибки? - грустно заметил Фергус. - Вы привели в порядок Сванск, дав ему надежду на новое будущее, теперь очередь за целым королев-ством.
- Предстоит борьба не на жизнь, а на смерть, - встал со стула Генри. - Но...
- Что?
- Мне не страшно, - улыбнулся маг. - Я ведь не один, нас много. И вместе мы что-нибудь обязательно придумаем.
- Правильно, - тоже поднялась Илиана. - Ничего плохого пока не произо-шло, так что поменьше уныния, господа. Завтра я встречаюсь с Юри, а после обеда мы с Фергусом и Нарой выезжаем в Рощу.
- Как бы я хотел поехать с вами, - жалобно вздохнул Генри. - Но не могу, мне ещё короля воспитывать.
- Ага, а также внедрять в голову Олив идею придворного театра. Может, хоть это отвлечёт её от Ксандра и государственных дел. Всё, закончили, пошли ужинать.
20.
Зана и Горий спокойно доехали до Рощи, по дороге разговаривая лишь о том, что выяснилось в столице. Они строили догадки всю дорогу, но ничего конкретного так придумать и не смогли. Горий лишь пожаловался в конце дороги, что мало чем помог сёстрам в их поисках, на что Зана резонно замети-ла:
- Один человек не может выяснить все нюансы такого сложного дела. Мы ведь только в начале пути. Но уверена, сообща придумаем, как выйти из этой запутанной ситуации, которая создавалась десятилетиями. Столько событий наслаивалось друг на друга, а ведь мы потянули лишь за одну ниточку.
- Да, как помочь Петеру, - вздохнул мужчина. - Бедный мальчик даже не догадывается, сколько проблем с ним связано.
- Зато у него есть мы, - откликнулась Зана. - И как бы дальше не сложи-лись события, Петеру пропасть мы не дадим.
- Согласен, - слабо улыбнулся Горий. - Когда за дело берутся сёстры Род-гай, им никто не сможет противостоять...
- ...потому что наша цель - восстановление справедливости, а за такое все-гда важно и нужно бороться.
Горий улыбнулся шире и, притянув к себе девушку, чмокнул её в висок.
- Правильно.
К дому Эвы они добрались к середине дня. Гала и Петер, увидев фургон, криком известили Эву о приезде родных и бросились открывать ворота.
- А где остальные? - спросила старушка.
- Илиана, Фергус и Нара приедут на днях, - сообщил Горий, помогая спу-ститься на землю Зане, - а нас выслали вперёд, чтобы всех успокоить, а ещё выяснить, как вы тут живёте.
- Всё хорошо, дядя Гор, - обнял мужчину Петер. - Но вас так долго не было и мы уже начали беспокоиться.
- Помоги мне выгрузить вещи, сынок, - улыбнулся мужчина, погладив па-ренька по отросшим волосам. - Зарос совсем, стричь пора.
- Я предлагала свою помощь, - фыркнула Гала, - но мне не доверяют.
- Ага, чтобы я стал пугать соседей огрызками волос на голове, - расхохо-тался Петер. - Лучше пусть тётя Зана меня пострижёт.
- Все дела завтра, - сказала девушка. - Дети, помогите Горию, а мы с Эвой накроем на стол, обедать пора.
- Ладно, но сначала... - и Гала окинула фургон прищуренным взглядом. - Ты нам что-то интересное привезла?
- После обеда покажу, - пообещала Зана и ушла в дом, где быстро расска-зала Эве последние новости.
- Значит, всё подтвердилось, - сурово кивнула старушка. - Олив приказа-ла меня убить, чтобы я не мешалась под ногами. Что вы теперь будете делать?
- Вернётся Илиана и мы вместе примем решение. Но если окажется, что наши действия могут привести к угрозе жизни Петера...
- Нет, только не это! - ахнула старушка.
- Хорошо, - облегчённо выдохнула Зана. - Я боялась, вы будете настаи-вать, чтобы положение мальчика было узаконено.
- Справедливость - это важно, но жизнь Петера - гораздо важнее, - смор-щила лицо Эва. - Пусть лучше он ничего не знает, чем всю жизнь будет мучиться мыслью, что родные от него отказались.
- Сейчас у Петера есть Шао, - сказала девушка. - И мальчика никто из нас никогда не предаст.
- Я верю, - торжественно кивнула Эва. - Опека и любовь Шао - намного надёжнее и лучше, чем придворная жизнь под крылом подлой Олив и слабого отца.
- Это правда, - улыбнулась Зана.
Они обедали и разговаривали. Сначала Зана рассказывала об их жизни в столице и подробно описала операцию князя Юри, а в конце обеда Горий принёс сумки с подарками и началось их торжественное вручение.
Петер получил новый костюм, несколько рубашек и ботинки.
- Это модная обувь в столице, - объяснила Зана. - Словно короткие са-пожки, только со шнуровкой.
- У дам похожие фасоны, - протянул Гале пару обуви Горий. - Но взрос-лые тёти ходят на каблуках, а девочки - на удобной крепкой подошве.
Также Гала получила в подарок несколько красивых платьев, а ещё - удобный брючный костюм. "Нам его сшили на заказ", - подмигнула племян-нице Зана. - Но это ещё не всё". И девушка вытащила из сумки мольберт и кисти, а также большую коробку с красками и толстый альбом для рисования.
- Ой! - вскрикнула Гала. - Это мне? Как хорошо, а то у меня уже всё за-канчивается. Огромное спасибо! - и девочка бросилась целовать тётю, свалив на пол подарки, в которых она запуталась и чуть не упала.
- Вот проказница, - заворчала Эва. - Собери всё и отнеси к себе, Петер - ты тоже.
- Ну уж нет, - заявила Гала, - я хочу увидеть, что ещё лежит в этой сумке.
- Ладно, смотри, - и Зана вытащила на свет большой пуховый платок, про-тянув его Эве. - Это вам.
- И ещё это, - выложил на стол бутылочки с лекарствами Горий. - Илиана специально обошла несколько аптекарских лавок. Вот список того, что тут имеется, - и он протянул заохавшей травнице листок бумаги.
- Спасибо за всё, - прослезилась Эва, - мне сто лет ничего не дарили.
- Бабушка, а я? - вскрикнул Петер.
- Да, только ты, внучок. Остальные лишь благодарили за работу. Но чтоб просто так... да ещё лекарства. Пойду всё спрячу, а потом рассмотрю не спеша.
К вечеру, когда все дела были сделаны, Зана и Горий отправились в гости к Иному.
- Нас не ждите, - строго попрощалась с детьми девушка. - Я не знаю, ко-гда мы вернёмся.
- Ужинать и спать, поняли, Петер, Гала? - спросил Горий.
- Да, - откликнулись дети. - Но мы хотим с вами.
- Завтра вместе сходим, - пообещала девушка и добавила. - В гостиной флигеля под столом вас ждёт ещё одна сумка... - договорить она не успела, так как дети бросились со смехом к дому, на ходу крича "Спасибо!".