Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но, как говорится, мало ли что я хотела…

Сфинкс выскочил следом и дернул за руку так, что я полетела на него.

– Рей, какого?..

И осеклась, глядя прямо на злое лицо стража.

– Алиса, если не помнишь, – ядовито проговорил он, крепко, почти до боли, сжимая мое запястье, – когда в прошлый раз ты от меня сбежала в таком состоянии, все закончилось плохо!

– Если бы ты говорил все как есть, не закончилось бы! – А что, я тоже могу поизображать из себя королевскую кобру!

Выдернула руку и отошла на несколько шагов, пытаясь кое-как успокоиться и не скатиться до безобразного скандала.

– Алиса, может, хватит?! – Кажется, я достала Рея раньше, чем он меня, потому что глаза стража опять стали такими же безумными, как тогда… Ох, не буду я это вспоминать! – Мне, знаешь ли, не до выяснения отношений! Я, между прочим, с ног сбился, пытаясь тебя найти! – почти кричал он.

Думаете, я устыдилась и заткнулась? Не-а. Знаю я этого прохвоста. Опять заболтает меня так, что я обо всем забуду. А потом… Будет только хуже. Потому что я до сих пор не могу ему довериться, хоть и хочу. Слишком многое случилось… И об этом надо поговорить, выяснить все.

– Пойми же ты, – на удивление спокойно проговорила я, – сейчас между нами столько всего стоит… И если это не разрулить, не оставить все плохое позади, мы просто не сможем нормально сосуществовать!

– Это может подождать! – уперся рогом Сфинкс. – Сейчас есть заботы поважнее.

М-да. Кажется, без вариантов. Скандалу – быть. Потому что я тоже начала закипать!

Я уже даже рот открыла, чтобы высказать этому ослу упертому все, что о нем думаю… Но пришлось захлопнуть варежку, так как в нашу сторону целеустремленно шагали Нельса, Дария и Лекс. Последний, окинув быстрым взглядом скульптурную композицию «Скандал. Предварительная стадия», решительно подошел вплотную и положил руку на мое плечо.

– Алиса, помощь нужна? – негромко спросил он.

Хотела было поблагодарить и отказаться – все же это наши с Реем личные заморочки, не стоит в них вмешивать других. Но просто не успела.

– Отойди от моей женщины! – зарычал Сфинкс и угрожающе подался вперед.

Вот чего я точно не ждала, так это того, что Лекс хмыкнет и демонстративно положит руку и на второе мое плечо.

– А то что?

Я от шока даже дар речи потеряла. Мать моя, что он творит?! Рей сейчас впадет в ярость и попросту порвет всех, кто попадется под руку!

А потом… я поймала взгляд Дарии. Изумленный до невозможности. Ой, она же не подумает, что мы с Лексом?.. Чё-о-орт! Да она же меня пришибет! И быть мне первой, если не единственной, кого убила дриада!

Но тут Дария почему-то расслабилась и, насмешливо улыбнувшись, кивнула. У меня даже от сердца отлегло. Видимо, Лекс как-то объяснил супруге, что происходит.

– Ах ты!.. – неожиданно рявкнул Рей и сорвался с места.

Миг – и его кулак встретился с лицом эльфа. Да так, что у того даже голову назад мотнуло. И ойкнуть не успела, как Лекс ответил Сфинксу тем же.

Я перепугалась. Мама дорогая, только не драка! Надо помешать! Но опять ничего не успела сделать. Мужчины ошарашенно переглянулись и потрогали пострадавшие места. У Лекса уже начал наливаться синяк под глазом, а у Рея была разбита губа. А затем… протянули друг другу руки. И крепко пожали.

– Рей.

– Лекс.

– Приятно.

– Взаимно. – Эльф махнул рукой куда-то вперед. – Пошли, Рей, покажу кое-что.

И, не обращая внимания на совершенно офонаревшие взгляды женской половины присутствующих, эти двое быстро зашагали прочь.

– Это что было?! – изумленно выдохнула я.

– Вот и мне интересно! – живо откликнулась Нельса. – Они же только что готовы были поубивать друг друга!

– Мужчины, – философски протянула Дария и развела руками. – Сначала морды друг другу бьют, а через минуту – вместе хмельное распивают. Нам, женщинам, такого не понять.

Мы с Нельсой синхронно вздохнули. Да уж… А главное – опять этот поганец ушел от разговора, чтоб ему!.. И вот как мне с ним быть, а?

– О-о-о, – вдруг протянула дриада, которая пристально всматривалась в спины мужчин. – Фэлмир вчера показывал Лексу новую лабораторию… Надо предупредить, что сегодня от нее останется примерно то же, что и от старой.

– В смысле? – Я нахмурилась, не особо понимая, к чему это было сказано.

– Лекс – экспериментатор, – вздохнула она и повернулась к нам. – И он уже давно пытается создать состав, который подействовал бы на трийе. Хоть как-то. Но, как несложно понять, с подопытными кроликами у моего супруга ну очень плохо. А тут такой случай…

– Ой, он мне Рея не зашибет? – всерьез заволновалась я.

– Переживаешь? – Дария скосила на меня хитрый взгляд.

– Ага, – едва слышно созналась и смущенно опустила глаза.

– Не стоит, – хмыкнула она. – Чтобы убить Сфинкса, да еще и такого сильного… Боюсь, Лекс все же не настолько талантлив.

Сделав мысленную зарубку все-таки дожать этого скользкого стража на предмет разговора, я послушно отправилась выполнять спецзадание кураторши. Спать. Слишком длинный был день, да и вообще последнее время…. не баловало спокойствием. Раз выпал шанс отдохнуть, не вздрагивая от каждого шороха, надо им воспользоваться. Кто знает, что меня ждет завтра?

Глава 4

Теплые солнечные лучи ласково скользили по моим щекам, заставляя улыбаться сквозь остатки сна. Было так хорошо, что просыпаться не хотелось категорически. Я научилась ценить моменты, когда можно вот так просто лежать, а не подрываться с первыми лучами, не зная, где встретишь закат…

Лучи стали совсем уж какими-то материальными, мне даже показалось, что это… Моментально разбуженная догадкой, я распахнула глаза и утонула в нежном взоре зеленых очей с вертикальными зрачками.

– Доброе утро, моя миари, – прошептал Рей и осторожно коснулся моих губ своими.

– Доброе, конечно, – сонно усмехнулась я и не преминула его поддеть: – Вот только твоей миари была Элиза, Рей. А я – Алиса, запомни ты это уже наконец.

– Милая, я никогда не говорю того, в чем не уверен, – усмехнулся он и растянулся рядом, закинув руки за голову. – Потому просто прими как данность – именно ты моя миари.

– А как же то, что миари – в том числе и любимая? – скептически вскинула бровь и покачала головой. – Не сходится.

Сердце царапнула обида. Да, я себе уже призналась, что люблю его, но он… Готова поспорить на что угодно, сердце стража перекрестка до сих пор было занято травницей, душа которой предположительно воплотилась во мне. Конечно, я твердо намеревалась с ней побороться, но объективно оценивала реальность…

– И в чем несоответствие? – Рей зевнул и, привстав на локте, с интересом всмотрелся в мое лицо.

Вот гад, а! Зачем, ну зачем ему так надо, чтобы я сказала это вслух? Как же больно и унизительно… Но раз уж начала, надо довести до конца.

– Ты меня не любишь, Рей, – постаралась, чтобы голос звучал ровно.

– С чего взяла? – Насмешливый взгляд и милая улыбка были мне ответом. – Совсем-совсем промахнулась, Али-и-иса! – и послал мне воздушный поцелуй.

Он же не хочет сказать… Сердце радостно трепыхнулось, но разум жестко задавил порыв чувств. Как бы мне ни хотелось, я не могла ему поверить.

– Врешь! – отшатнулась и выставила вперед ладони. – Ты любишь Элизу! До сих пор! И всего лишь переносишь эту любовь на меня! А я – не она, Рей, хоть ты и уверен в обратном!

Он рассмеялся, а затем подгреб меня поближе к себе.

– Глупая, – прошептал, согревая мое ухо дыханием, – маленькая глупая Али-и-иса. – От этого чувственного голоса, от того, как он произносил мое имя, я начала плавиться и уже с трудом соображала, что мне там вещают. – Именно тебя я люблю, невозможная девчонка. За стойкость, за бесстрашие, за волю к жизни и победе. Я тебя в такие условия поставил… Самому вспоминать страшно, – сожалеющее сознался мой Сфинкс, осторожно поглаживая меня по спине. – А ты не сломалась. И даже пыталась бороться, изо всех сил. Ну вот как тебя не любить, а?

Перейти на страницу:

Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку

Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Безумный сфинкс. Дилогия (СИ), автор: Левковская Анастасия "Тирэль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*