Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь дракона - Дубровный Анатолий Викторович (онлайн книга без .txt) 📗

Дочь дракона - Дубровный Анатолий Викторович (онлайн книга без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дочь дракона - Дубровный Анатолий Викторович (онлайн книга без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вот и посмотрим в деле, чего они стоят, – кивнула Саманта. – Посмотрим, или ты думаешь, что я тебя нанимаю для патрулирования дорог и обысков крестьянских подворий?

– Никак нет, командир! Я знаю, что с вами всегда весело!

– Ну что ж, пока разбивайте лагерь здесь, кстати, охрана арестованного герцогенка на тебе и твоих людях. Надеюсь, не убежит? – Фарли Гранмус возмущенно закатил глаза, Саманта кивнула и, подхватив под руку Милисенту, увлекла ее в кусты, вернее, через кусты. Там у речки на склонившемся к воде дереве сидел изумрудно-золотой дракончик, он внимательно слушал немолодую сиашеисс. Она что-то нравоучительным голосом ему выговаривала. Вторая сиашеисс, гораздо моложе, сидела рядом и тоже слушала.

– Здравствуйте, Лирисса, – поздоровалась Саманта. – За что это вы ругаете Листика?

– Саманта, а ты что, уже стала понимать наш язык? – удивилась Вишасса.

– Нет, Виш, просто знакомые интонации, я как будто в зеркало посмотрела, – улыбнулась Саманта. – Точно таким тоном я читаю нотации Листику и Милисенте.

– И правильно читаете! – Лирисса ответила на всеобщем. – Они этого заслуживают! Особенно Листик! Разве можно так легкомысленно себя вести? Они обе все-таки Повелительницы!

– Ну сколько раз говорить, я не Повелительница, я Листик! – возмущенно запищала дракончик.

Лирисса покачала головой, она и сама как-то очень быстро стала воспринимать Листика не как Повелителя, а скорее как одного из детей сиашеисс, пускай и стоящего на пороге взросления, но все равно ребенка, которого надо еще учить и воспитывать.

– Листик, ведь ты же леди! Поэтому тебе… – Досказать Лирисса не успела: ее прервал вывалившийся из зарослей мужчина в кожаном плаще. Шляпу, чтоб не потерять, он держал в руках.

– Вот видишь, Листик, молодой человек даже шляпу снял, чтобы поприветствовать присутствующих здесь леди, и тебя в том числе! – одобрительно сказала змеелюдка, кивнув на совсем немолодого и худого мужчину.

– Он немолодой, – ответила Листик, – и шляпу он снял, чтоб в этих колючих кустах не потерять!

При этих словах дракончика мужчина, только слегка растерявшийся, но было видно, что готовый начать оправдываться, просто обалдел.

– Ты… э-э-э… Вы говорите?! – выпалил он, обращаясь к Листику. Обратился на «вы», видно, решил, что говорящий дракон заслуживает большего уважения, чем обычный.

– Ага! – гордо ответила Листик. – А еще я пою и танцую!

И чтоб подтвердить свои слова, дракончик соскочила с ветки и закружилась по полянке, громко напевая:

– В траве сидел кузнечик, совсем как огуречик…

– Листик! – строго сказала Лирисса. – Разве воспитанные леди себя так ведут! Сначала надо представиться!

– Ах да! – остановилась дракончик, мужчина понял, что, судя по обращениям к нему, этот дракончик женского пола, а дракончик представилась: – Листик! Дракон! Страшшшный дракон! Гроза и Повелитель всех окрестностей!

– Листик! – возмущенно воскликнула Лирисса и, обращаясь к Саманте, сказала: – Ну хоть вы на нее повлияйте, разве леди себя так ведут!

– А как? – заинтересовалась Листик.

– Ходят важно и степенно, – хихикнула Милисента.

– Ага! – ответила Листик и важно и степенно прошлась по поляне, так размахивая хвостом, что мужчине, чтоб не попасть под удар, пришлось забраться обратно в колючие кусты, а девушкам и змеелюдкам спрятаться за то дерево, на котором до этого сидела дракончик.

– Листик! – хором закричали девушки и змеелюдки.

– Ну что – Листик? – обиженно проговорила дракончик. – Петь нельзя! Танцевать нельзя! Когда я важно и степенно хожу, вам тоже не нравится! Злые вы, улечу я от вас!

– Куда?! – Девушки и змеелюдки снова были единодушны.

– В теплые края, за песнями, – ответила дракончик, доставая из кустов мужчину в плаще. – А это кто такой вежливый?

– Фарли Гранмус, капитан наемников, – ответила за мужчину Саманта, – я наняла его и всю его команду.

– А зачем нам наемники? – спросила Листик, продолжая держать за шиворот мужчину.

– Листик, отпусти его! – строго сказала Саманта. – Фарли – боевой маг! Он командовал разведкой пятого корпуса.

– Это Тени… – начала объяснять Милисента, – пятый корпус – это те, которые…

– Да, – односложно ответила Саманта, показывая, что дальше развивать эту тему не стоит.

Отпущенный капитан наемников отряхнулся и учтиво поклонился:

– Я приветствую вас, леди! – Потом, обращаясь к Саманте, спросил: – Все же я повторю вопрос прекрасной леди Листика, – наемник еще раз поклонился, на этот раз персонально в сторону дракончика, – все же зачем я нужен вам, командир?

– Фарли, твоя специализация была – действия в городе, в частности – ведение уличных боев. Вот ты мне для этого и понадобишься.

– Командир! Вы собираетесь захватывать город? Или сразу несколько?

– Только один, столицу, – ответила Саманта.

– Командир, вы задумали мятеж? Нет, не подумайте, я не собираюсь на вас доносить. Я, если вы решили позвать меня с собой, приму участие в любой вашей авантюре, даже если вы собрались устроить мятеж и драться со всей королевской гвардией!

– Нет, Фарли, мятеж задумала не я, я его буду давить! И мне нужны люди, умеющие вести разведку во враждебном городе, а столица может им стать, если туда раньше успеют дружины мятежных герцогов. Вот с ними и придется драться!

– Командир! Официально резать этих зажравшихся благородных герцогов?! Леди Саманта, я ваш душой и телом, пусть меня потом и вздернут на виселице! – воскликнул наемник.

Саманта улыбнулась и покачала головой:

– Думаю, до этого не дойдет, но драться придется! А теперь, Фарли, если ты утолил свое любопытство, вернись к своим людям!

– Слушаюсь, командир! – приложил два пальца к полям шляпы наемник, потом снял ее и поклонился остальным: – Леди, ваш покорный слуга!

Фарли Гранмус уже не сомневался, что все девушки, присутствовавшие на поляне, были, несомненно, леди, хоть двое из них были с хвостами, а третья была драконом.

Когда наемник удалился, ставшая серьезной Листик спросила:

– Так что делать будем? Саманта, ты не в курсе, Лирисса говорит, что в мире Каприн остались еще сиашеисс, может, они еще живы. Это надо проверить.

– Листик, тебя еле откачали после прошлого тоннеля, а теперь ты хочешь снова? – сердито спросила Милисента. Дракончик исчез, а появившаяся рыжая девочка обняла свою сестру и жалобно проговорила:

– Мил, там же могут быть дети! Они или погибнут, или попадут в рабство к дракланам! А Каприн – это мир дракланов, я туда знаю дорогу. Оттуда мне легче будет сделать тоннель, а потом, я теперь знаю, как их строить без таких затрат энергии, как в прошлый раз!

– Саманта, а ты что думаешь? Это может быть опасно! Потом, тех сиашеисс надо еще найти, а если Листик будет, как в прошлый раз, летать, то ее могут заметить. Там же, насколько я поняла, тоже драконы живут, а они летать умеют! Так разве можно туда соваться? – спросила у подруги Милисента.

Та, на мгновение задумавшись, ответила:

– Вообще-то я не в курсе, но если надо спасать сиашеисс, то стоит рискнуть!

– Я не буду летать, как в багровом мире, – возразила Листик. И, видя удивление девушек и змеелюдок, пояснила: – Мир Каприн мне знакомый, там я могу выглядывать. Ну смотреть прямо из межпространства, только чуть-чуть высунувшись. Меня не заметят, а если и заметят, я могу сразу спрятаться. И портал я могу построить, затратив гораздо меньше сил, чем в прошлый раз. Лирисса, сколько там может быть сиашеисс?

– Нас оставалось только десять родов, когда мы попали в тот мир. Четыре рода Повелители почему-то пропустили к порталу, а шесть погнали в джунгли. В джунглях сиашеисс очень трудно поймать, но не Повелителям, так что пленение тех родов – дело времени. Я думаю, стоит посмотреть и попробовать их оттуда вытащить или хотя бы провести к порталу. Если, конечно, там остался еще кто-то живой. Их было чуть больше пяти тысяч. А сколько осталось сейчас? Не знаю!

– Они должны быть живы, если бы дракланы хотели их уничтожить, то сделали бы это сразу. Но им зачем-то нужны живые сиашеисс, – задумчиво проговорила рыжая девочка. – Именно живые, скорее всего, они щадили детей, уничтожая воинов и выматывая остальных.

Перейти на страницу:

Дубровный Анатолий Викторович читать все книги автора по порядку

Дубровный Анатолий Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дочь дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь дракона, автор: Дубровный Анатолий Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*