Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » - - Стадник Оксана Олеговна (читать книги без регистрации полные TXT) 📗

- - Стадник Оксана Олеговна (читать книги без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно - - Стадник Оксана Олеговна (читать книги без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Доброта вас однажды погубит, - Триша сокрушенно покачала головой.

   - И тогда мы скажем: "А мы предупреждали", - добавил Кеане.

   - Я хочу верить, что она не предаст, - бард подтянул вторую ногу, поднялся.

   Не обращая внимания на зашатавшееся от его действий дерево, мужчина двинулся к берегу с таким видом, будто шел не по довольно узкому неустойчивому стволу над водой, а вышагивал по коридору дворца. Спрыгнул на землю. Подошел к баронессе чуть ли не вплотную.

   - Не предавайте меня, - проговорил он, пристально глядя ей в глаза. - Ладно?

   Леди Заккари заворожено кивнула. "Княжич" смотрел на нее с легким налетом превосходства. Его взгляд словно проходит сквозь женщину, фокусируясь на чем-то, что располагалось позади нее, чем-то более важном и значительном.

   - Спасибо, - едва заметно улыбнулся Айрел.

   Так, словно не сомневался в ответе. На самом деле, бард пребывал в растерянности - он плохо себе представлял, как привести этот разговор к тому, чтоб баронесса добровольно предложила свою помощь.

   - Я стану князем Кирша, - твердо и уверенно начал он. - Чего бы мне это ни стоило! Какие трудности бы не встретились мне на пути!

   "Ну же. Скажи: "А давайте я вам помогу", - думал он с легким раздражением.

   - Верну по праву принадлежащий мне престол! - Айрел понимал, что повторяется, но ничего не мог с этим поделать. - На моей стороне пока немного людей и борьба предстоит жесткая, но правда и справедливость тоже со мной! - мужчина мысленно поморщился, ляпнув последнюю фразу.

   "Что я могу сделать?" Давай же! Говори это!"

   - Мне никто не станет помогать, - музыкант добавил в голос огня и величия. - Я один против целого мира. Мои враги сильны и многочисленны, но это не имеет значения.

   "Ты понимаешь намеки, нет?!" - бард начинал приходить в отчаяние.

   Баронесса, затаив дыхание, смотрела на него широко раскрытыми восторженными глазами и намеков, действительно, не понимала.

   Лайдли незаметно наблюдал за представлением из-за живой изгороди, отстраненно доедая утиную булку. Слышать из своего укрытия, что там говорилось, он не мог, однако по выражению лица леди Заккари легко догадывался о ходе беседы. Решив, что его отсутствие во время этого судьбоносного разговора в будущем сможет показаться кому-нибудь странным и подозрительным, мужчина запихал в рот оставшуюся горбушку, отряхнул руки от крошек и вышел из лабиринта. Всеми проигнорированный он неспешно подошел к группе собеседников и, пристроившись возле баронессы, изобразил живое внимание. Очень быстро ему надоело слушать пламенные, но довольно бессмысленные речи Айрела.

   - Какая поразительная история! Не правда ли, Луисия? - воскликнул он, беря дело в свои руки.

   Женщина вздрогнула и обернулась на знакомый голос. Появления своего спутника она не заметила.

   - Кто бы мог подумать, что так бывает! - картинно всплеснул руками дворянин. - Я тронут до глубины души. Если б я только мог чем-то помочь этим замечательным людям... - Лайдли сокрушенно покачал головой и громко с сожалением вздохнул. - Но не имею возможности. Вот беда.

   Повисло молчание. Все ждали. Леди Заккари, подсознательно всё же уловившая витавший в воздухе намек, вдруг просветлела лицом.

   - Ну... Быть может, я могла бы что-то для вас сделать?.. - робко поинтересовалась она, трепетно прижимая к груди ладонь и с надеждой глядя на Айрела.

   - Слава Давиане! - подумали бард с мошенницей, едва сдержавшись от вздоха облегчения.

16.

   Леди Заккари давно не чувствовала себя такой живой. Она строчила восторженные письма всем своим знакомым, заваливала Айрела подарками и зачитывалась книгами по истории и культуре Кирша. Даже где-то добыла киршский народный головной убор. По словам Лайдли, носила она его пока только в своем гостиничном номере, однако была полна решимости надеть на какое-нибудь светское мероприятие и ввести в моду. Уговоры женщины поселиться за ее счет на том же постоялом дворе, что и она, "княжич" решительно отклонял - по мнению Триши, репутация борца за восстановление справедливости им была важнее халявного комфорта. Бард не видел, в чем одно противоречит другому, но к словам спутницы решил прислушаться.

   - Умеешь этим пользоваться? - музыкант осторожно вынул из ножен подаренный дворянкой меч.

   Кеане, бегло глянув на объект разговора, вернулся к созерцанию открывавшегося из окна вида.

   - Угу, - отстраненно отозвался он.

   - Тогда это тебе, - Айрел положил клинок на стол. - А то телохранитель без оружия - как-то несерьезно.

   - Лучше себе оставь, - посоветовала Триша. - По "происхождению" положено.

   - Всё равно не умею с ним обращаться.

   - Советую научиться, - в комнату зашел Лайдли. - Вот вызовут на дуэль - что будешь делать?

   - Всячески от нее уклоняться, - огрызнулся Айрел, досадуя на себя за то, что забыл запереть дверь.

   - Не самая лучшая идея. Впрочем, чего это я? Поступай, как знаешь - мне же безразлично, что с вами будет, - дворянин беззаботно улыбнулся.

   - Что-то случилось или ты просто соскучился? - насторожилась Триша.

   - Ни то, ни другое, - мужчина небрежно пнул дверь, закрывая ее за собой. - Я пришел сообщить, что через восемь дней в Вельбре состоится небольшой прием. Усилиями леди Заккари вы, похоже, станете его главным аттракционом. По крайней мере, она уже похвастаться всем, кому могла, что привезет с собой Кадара, - Лайдли небрежно скинул со стула шапку Айрела. - В общем, готовьте деньги, - сел.

   - Всенепременно, - буркнул бард, поднимая и раздраженно отряхивая свое имущество.

   - А сколько занимает путь до Вельбры? - девушка вопросительно глянула на музыканта.

   - Тут рядом, - ответил вместо него дворянин. - Дня три, не больше.

   - Когда баронесса планирует выехать? - Триша сосредоточенно прикидывала, что им необходимо было успеть сделать до отъезда.

   - Понятия не имею, - Лайдли пожал плечами. - Она ничего по этому поводу не говорила. Кажется, пока не спешит.

   Вернулся с прогулки Рафферти.

   - Выйди, пожалуйста, - торопливо попросила девушка едва появившегося на пороге мальчишку.

   Тот остановился и недоуменно на нее поглядел. Медленно развернулся и молча закрыл за собой дверь.

   Лайдли, прежде расслабленный и небрежный, вдруг посерьезнел и напрягся.

   - Что это было? Ребенок? - дворянин скользил внимательным взглядом по лицам собравшихся. - Надеюсь, вы не собираетесь тащить его с собой?

   Триша едва заметно поморщилась. От собеседника это не укрылось.

   - Слушайте, вы уж определитесь. Либо "воскрешаете" Кадара, либо сидите с детьми. Пытаться совместить два этих дела - глупо, - мужчина нахмурился. - Отдаете себе отчет в том, что его присутствие ставит под удар всю вашу легенду?

   - Мы не собираемся афишировать, что он у нас вообще есть, - попробовал встрять Айрел. - В крайнем случае, всегда можно сказать, что спасли мальчишку от верной смерти и теперь возим с собой, потому что больше ему некуда идти.

   - Напоминаю, - голос Лайдли стал жестким. - Вы пойдете к лордам и громко объявите, что идете воевать, что настроены очень серьезно, что готовы биться до последнего. Детям на войне не место. Их присутствие здорово поставит под сомнение серьезность ваших намерений.

   - Ну, бывают же сыновья полка...

   - Вы не полк, - грубо оборвал барда дворянин. Потом вздохнул, закатил глаза и откинулся на спинку стула. - Хотя, делайте, что хотите, - уже другим тоном добавил он. - Меня это никак не коснется, так что, повторюсь, мне всё равно.

   - Господин Вьятель, - вдруг ласково улыбнулась Триша. - А вы совершенно случайно не желаете немного посидеть с ребенком?

   - Упаси Давиана, - фыркнул Лайдли. - Еще я только нянькой не работал.

   - Подумайте хорошенько.

   - Увы, госпожа Хайгели, - мужчина поднялся со стула и направился к выходу. - Вынужден вас разочаровать.

Перейти на страницу:

читать все книги автора по порядку

- все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


отзывы

Отзывы читателей о книге . Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*