Дорога в Сарантий - Кей Гай Гэвриел (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗
– Не одобряю. Я разделяю мнение, что создавать святые образы – значит принижать чистоту бога.
– А те, кто почитает их или поклоняется таким образам? – спросил Криспин. Он уже знал ответ. Он уже вел подобные разговоры. Только не потея в парной и не с таким человеком.
Леонт сказал:
– Это, разумеется, идолопоклонство. Возвращение к варварству. А ты что об этом думаешь?
– Людям нужна тропинка к их богу, – тихо ответил Криспин. – Но, признаюсь, я предпочитаю не высказывать свои взгляды по таким вопросам. – Он выдавил из себя улыбку. – Как ни странно для Сарантия проявлять сдержанность в высказывании своих взглядов насчет веры. Господин мой, я нахожусь здесь по распоряжению императора и буду стараться угодить ему своей работой.
– А патриархам? Им тоже постараешься угодить?
– Человек всегда надеется угодить сильным мира сего, – тихо произнес Криспин. Он вытер краем простыни пот со лба. Сквозь пар, как ему показалось, он заметил, как голубые глаза сверкнули, а губы слегка дрогнули. Леонт все же обладал чувством юмора. Это было некоторым облегчением. Криспин никак не мог прогнать от себя мысль о том, что они здесь одни и что жена этого человека сегодня утром была в комнате у Криспина и сказала… то, что сказала. Он решил, что утренняя встреча не имеет отношения к этой встрече.
Он выдавил из себя еще одну улыбку.
– Если ты находишь меня неподходящим собеседником по военным вопросам – и я понимаю почему, – с чего ты решил, что нам нужно обсуждать мою работу в святилище? Смальту и ее форму? Ты разбираешься в окраске стекла или хочешь больше узнать об этом? О способах его резки? Какого ты мнения о достоинствах и методах размещения смальты под разными углами на известковом основании? У тебя есть свои взгляды на использование гладких камней для изображения человеческого тела?
Стратиг смотрел на него серьезно, без всякого выражения. Криспин помолчал, потом сбавил тон.
– У каждого из нас есть своя область приложения усилий, мой господин. Твоя область имеет гораздо большее значение, по-моему, но моя, может быть, сохранится дольше. Наверное, нам лучше всего беседовать – если ты окажешь мне такую честь – совсем о другом. Ты был вчера на ипподроме?
Леонт слегка изменил позу на своей скамье; его белая простыня сползла на бедра. Свежий шрам тянулся по диагонали от ключицы до талии багровой линией, как шов. Он наклонился и вылил еще один ковш воды на камни. На мгновение пар окутал комнату.
– Сирос не испытывал затруднений, рассказывая нам о своих замыслах и намерениях, – заметил стратиг.
«Нам», – подумал Криспин.
– Как я понял, госпожа ваша супруга ему покровительствовала, – пробормотал он. – И я полагаю, он выполнял для вас частный заказ.
– Да, деревья и цветы в мозаике. Для наших супружеских покоев. Олень у ручья, кабаны и охотничьи собаки и тому подобное. Конечно, такие изображения у меня не вызывают вопросов. – Он говорил очень серьезно.
– Конечно. Прекрасная работа, я уверен, – мягко сказал Криспин.
Последовало короткое молчание.
– Откуда мне знать, – ответил Леонт. – Полагаю, она достаточно искусная. – Его зубы опять блеснули в улыбке. – Как ты говоришь, я могу судить об этом не больше, чем ты можешь оценить тактику боя.
– Ты же спишь в этой комнате, – ответил Криспин, противореча собственным аргументам. – И смотришь на мозаику каждую ночь.
– Не каждую, – коротко возразил Леонт. – Я не слишком обращаю внимание на цветы на стенах.
– Но тебя до такой степени волнует бог в святилище, что ты даже организовал эту встречу?
Леонт кивнул головой.
– Это другое. Ты намереваешься создать изображение бога на потолке?
– На куполе. Мне кажется, что именно этого от меня и ожидают, мой господин. Если не будет других указаний императора или патриархов, как ты сказал, я должен буду его создать.
– Ты не боишься запятнать себя ересью?
– Я создавал образы бога с тех пор, как был еще подмастерьем, мой господин. Если это теперь официально признано ересью и перестало быть предметом текущих споров, то никто не сообщил мне об этой перемене. Неужели армия занялась формированием религиозной доктрины? И мы теперь станем обсуждать, как сделать пролом во вражеских стенах при помощи пения молитв Джаду? Или будем запускать в катапультах юродивых?
Кажется, он зашел слишком далеко. Лицо Леонта потемнело.
– Ты дерзок, родианин.
– Надеюсь, что нет, мой господин. Но я хочу указать тебе, что нахожу выбранный тобой предмет беседы нетактичным. Я не сарантиец, мой господин. Я – гражданин Родиаса, приглашенный сюда в качестве гостя Империи.
Неожиданно для него Леонт снова улыбнулся.
– Совершенно справедливо. Прости меня. Твое появление среди нас вчера ночью было весьма… эффектным, и должен сознаться, я не так беспокоился насчет Украшения святилища, зная, что его будет делать Сирос и что моя жена знакома с его идеями. Он задумал картину, на которой не было бы… изображения Джада.
– Понятно, – тихо произнес Криспин.
Это было неожиданностью и позволяло разгадать еще одну часть головоломки.
– Мне говорили, что эта отставка может огорчить госпожу твою жену. Я вижу, что тебя это тоже озаботило, по другим причинам.
Леонт поколебался.
– Я серьезно отношусь к вопросам веры. Гнев Криспина улетучился. Он сказал:
– Это весьма разумно, мой господин. Мы все – дети бога и должны чтить его… каждый по-своему. – Теперь он ощущал некоторую усталость. Он явился на восток только для того, чтобы хоть немного избавиться от горя и найти утешение в важной работе. Запутанные сложности мира здесь, в Сарантии, окружали его со всех сторон.
Сидящий на противоположной скамье Леонт откинулся назад и не ответил. Через мгновение он протянул руку и постучал в дверь. По этому сигналу ее кто-то распахнул, впустив струю холодного воздуха, затем дверь закрылась. Кажется, только один человек ждал возможности войти. Он прошлепал, припадая на одну ногу, мимо стратига и сел на сиденье напротив Криспина.
– Банщика нет? – проворчал он.
– Ему позволили выйти на несколько минут, чтобы немного охладиться, – вежливо ответил Леонт. – Он должен вот-вот вернуться, или придет другой. Плеснуть для тебя воды?
– Давай, – равнодушно ответил пришедший.
«Очевидно, – подумал Криспин, – он представления не имеет о том, кто только что вызвался заменить для него банщика». Леонт взял ковшик, опустил его в кадку и плеснул водой на горячие камни, раз, потом второй. Зашипел и затрещал пар. Волна влажного жара накатила на Криспина, словно нечто осязаемое, вызвала стеснение в груди, перед глазами все расплылось.
Он угрюмо посмотрел на стратига.
– Вторая профессия? Леонт рассмеялся.
– Менее опасная. Но и менее прибыльная, заметь. Я вынужден оставить тебя отдыхать здесь. Надеюсь, ты как-нибудь зайдешь поужинать? Моя жена получит удовольствие от беседы с тобой. Она… коллекционирует умных людей.
– Меня еще никогда не коллекционировали, – пробормотал Криспин.
Третий человек сидел молча, не обращая на них внимания, плотно завернувшись в простыню. Леонт бросил на него быстрый взгляд, потом встал. В маленькой комнатке он казался даже выше ростом, чем во дворце прошлой ночью. У него на спине виднелись еще шрамы, и перекатывались бугры мышц. У двери он обернулся.
– Оружие сюда приносить запрещено, – мрачно произнес он. – Если ты отдашь тот клинок, что у тебя под ступней, то будешь виновен лишь в незначительном нарушении закона. Если нет, суд приговорит тебя к отсечению руки или к чему-нибудь похуже, после того как я дам свидетельские показания в суде.
Криспин моргнул. А потом стал действовать очень быстро.
Ему пришлось действовать быстро. Человек на скамье напротив оскалился и выхватил из-под подошвы левой ноги тонкое, как бумага, лезвие. Он держал его умело, повернув тыльную сторону ладони вверх, и сделал выпад прямо в сторону Криспина, без предупреждения, без вызова.
Леонт стоял неподвижно у двери и наблюдал с бесстрастным интересом.