Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проспать Судный день - Уильямс Тэд (читать книги бесплатно полностью TXT) 📗

Проспать Судный день - Уильямс Тэд (читать книги бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проспать Судный день - Уильямс Тэд (читать книги бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Клэренс поглядел на меня, клянусь, с искренней жалостью.

Я уже на мгновение пожалел, что решил не бить Младшего.

— Что?

— Сэм когда-нибудь называл тебя Долориэлем?

Я упрямо глядел на него пару секунд, просто, чтобы дать ему понять, что догадался бы и без его помощи, снова макнул палец в наполненную кровью чернильницу и написал на изъязвленном металле «БОББИ». Все уже начинало походить на умывальник Джека Потрошителя, но прошло мгновение, и в воздухе перед зеркалом появилась светящаяся линия — «молния», или нечто подобное, но более расплывчатое и туманное. Такое я уже видел.

— Проходи, — сказал я.

— Ты первый, о бесстрашный лидер, — ответил Клэренс.

И я шагнул.

И снова вышел в холодный зимний лес. Но увидел совсем не то, что в первый раз, когда мы сбежали из музея. Когда слышишь слово «лес», обычно представляешь себе деревья, но все сходство обугленных столбов, торчащих из земли передо мной, с лесом заключалось в наличии у них корней, выступавших над почвой, тоже черной и обугленной. Разрушения простирались вдаль, насколько хватало взгляда, по всему склону холма, где мы оказались. Разрушение, опустошение, уничтожение. Я не видел ни одного живого существа.

— Энаита уже здесь побывала, — сказал я. — И это скверно. Это совсем скверно!

— Проклятье, Бобби, не люблю, когда ты говоришь такое, — ответил Клэренс, медленно поворачиваясь и глядя на уничтоженный лес, будто ребенок, только что осознавший, что родители куда-то исчезли и он остался один в огромном супермаркете. Сделал шаг, и из-под его ноги поднялось облачко пепла. Небо было почти что белым. Нас окружало молчание.

— Поскольку обычно ты бываешь прав.

ГЛАВА 42

ГНЕВ

Это место я едва успел повидать, в прошлый раз, место, связанное с негативными событиями в моей жизни, но, пока мы шли по опустошенному ландшафту Каиноса, я был готов разрыдаться.

Странно, но отчасти моя реакция была вызвана тем, что разрушение не было окончательным. Вдали все так же виднелись горы на фоне кристально чистого неба. Глядя на них, я снова удивился, ощутив в них нечто, более реальное, чем сама реальность, то, что так поразило меня в мой первый краткий визит пару дней назад. На фоне этого опустошение выглядело еще более бессмысленным.

Более всего меня выводило из себя то, что это было не просто уничтожение созданного, все эти обугленные деревья и потрескавшаяся земля, это была ярость. Это деяние было мстительным и очень личным. Не явление природы, несмотря на рытвины в земле шириной в несколько метров и неизвестной глубины и стволы деревьев, разбросанные, будто ураганом. Это было дело рук очень-очень злого и очень могущественного существа. Разгневанной богини. Ангела мщения, отринувшего все моральные ограничения Небес.

Едва не плавая в глубоком слое черного и серого пепла, мы наконец забрались на вершину холма и огляделись по сторонам. Увидели долину, на краю зоны разрушений. Ужасно было глядеть на гибель леса в таких масштабах, но это было не первое, на что я обратил внимание. На противоположном конце засыпанного пеплом поля, которое когда-то было огромным лугом, пересекаемым рекой, от которой теперь осталась лишь пустая высохшая канава, стоял дом, который я уже видел дважды, один раз своими глазами, когда пришел сюда с Сэмом, а второй — в первый раз, когда Сэм открыл мне вход в Каинос в «комнате смеха» и я поглядел внутрь. Дом походил на неуклюжий космический корабль, приземлившийся на вершину холма, и можно было бы принять все окружающее за результат неудачного пуска советской космической программы, оставившего после себя пепелище и руины. Но сам дом был совершенно цел.

Клэренс и я удивленно глядели на него молча. Дом походил на мираж, который может в следующее мгновение задрожать и исчезнуть, если мы издадим хоть звук.

Я стоял, глядя на то, что не должно было бы существовать — по крайней мере, так не выглядело, похожее на чудесный домик посреди большого поместья, и вдруг понял, что есть еще одна странность. Клэренс выглядел просто как Клэренс.

Ну, обычно, если ты стоишь рядом с тем, кто выглядит так, как всегда, тебя это не удивляет. Но когда ты попадаешь на Небеса, ты всегда выглядишь ангелом. И, как я выяснил, когда тебя заносит в Ад, ты тоже начинаешь выглядеть как то, что принадлежит Аду. Так почему же Клэренс, стоящий рядом со мной в застегнутой до горла на пуговицы рубашке и ветровке, выглядевшей так, будто он ее отгладил, в замшевых туфлях, таких, будто они предназначены для ног старого богатого европейца, выглядел все так же? Я как-то оскорбил его до глубины души, заявив, что он носит детские «Хаш Паппис». «Это же „Феррагамо“!», воскликнул он, тем же тоном, каким я бы сказал: «У нее же движок „Геми 426“!»

Поглядев на себя, я понял, что тоже одет в ту же одежду, в которой пришел в Шорлайн-Парк, только уже немного покрывшуюся пеплом и пылью. Куртка, черная футболка, темные джинсы и грубые рабочие ботинки, которые мне всегда нравились, потому что а) они черные, б) они не слишком уродливые и в) ими можно очень хорошо кого-нибудь пнуть, если потребуется. Рассказываю это не для того, чтобы сравнить одежду мою и мальчишки, но лишь потому, что увидев себя в точно той же одежде в совершенно иной реальности, я очень удивился. Вспомнив про пистолет, ощупал карман, но его там не было.

Значит, одежда та же, но предметов нет.

— У тебя есть ремень? — спросил я мальчишку.

— Да.

— Он на тебе был, до того как мы сюда попали?

Он озадаченно поглядел на меня.

— Ага. И что?

— Поговорим позже. Пока что надо понять, что делать. Первая мысль есть. Надо осмотреть дом.

Выражение его лица сменилось с удивленного на Обдумывающее Настоящий Мятеж.

— Никогда. Ты же шутишь? Это единственное место в округе, которое не выглядит так, будто на него бомбу сбросили, так что тот, кто это сделал, вероятно, там.

— Я так не думаю.

— О, ну, пошли, конечно. «Я так не думаю» — единственный довод, которого мне достаточно, чтобы рискнуть всем, ради чего мы здесь. Кстати, чем мы тут рискуем? Только телами или и душами тоже?

Я рассмеялся, но не потому, что мне было смешно.

— Скажем так — если была бы такая штука, как страхование души, я бы уже связался со страховым агентом.

Клэренс стал бледным. Нет — бледно-зеленым. Есть разница.

— И зачем мы туда пойдем?

— Затем, что оно там есть. Затем, что оно единственное не превратилось в дерьмо и щепки. Затем, что мы пытаемся найти Сэма, и это наиболее очевидное место, где он мог бы оставить нам сообщение или хоть какой-то намек на то, где он.

— Но это значит… подставляться.

— Именно этим мы и занимаемся сейчас, стоя посреди пустого места. Так что пошли, уходим.

Этот дом был бы странным, даже если бы он стоял посреди чудесного городка из таких же, а не в месте, выглядящем, как центр Хиросимы. Слишком высокий, четыре или пять этажей, уже вполовину, чем должен был бы быть, при такой высоте. А с того ракурса, откуда мы смотрели, его навершие выглядело скорее, как шпиль, а не скаты крыши.

Это заставило меня задуматься, но я оставил мысли при себе, поскольку Клэренс вел себя, как испуганная лошадь, нервная и с побелевшими глазами. Конечно, это же такая умная мысль, попытаться скрытно напасть на ангела, истинную Королеву-Воительницу Небес, с голыми руками. Черт, у меня у самого рот так пересох, что, появись сейчас передо мной Энаита, мне даже плюнуть в нее было бы нечем.

Ближе к дому разрушения выглядели не столь тотальными. Я разглядел остатки дорожек, развалины построек вокруг дома, хотя назвать «развалинами» их тоже можно было лишь с натяжкой, поскольку мы видели только их контуры из пепла, там, где они стояли до огненного вихря. Дом окаймляли остатки газона, высохшие, будто волосы умершего монаха, трава стала серой и рассыпалась в пыль, когда я нагнулся и коснулся ее.

— Блин, — шепотом сказал Клэренс, — она просто жгла, жгла и жгла.

Перейти на страницу:

Уильямс Тэд читать все книги автора по порядку

Уильямс Тэд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проспать Судный день отзывы

Отзывы читателей о книге Проспать Судный день, автор: Уильямс Тэд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*