Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Разрушители - Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga" (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Разрушители - Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga" (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Разрушители - Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga" (читать книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что случилось?

— Мэтр Чомпен просит встречи с вами.

— Не сейчас!

— Он очень настаивает.

Нантрек вздохнул. Только настойчивого мага ему сейчас и не хватало. Однако масштабы кризиса следовало держать в секрете, насколько это вообще возможно. При обычном положении дел он принял бы посетителя немедленно.

— Пусть войдет.

Чомпен вошел после небольшого замешательства, по-видимому, расшаркивался с секретарем. По непонятной для председателя причине, преподаватель зоологии надел самую лучшую из своих мантий и даже воспользовался каким-то чистящим заклинанием — на ткани не было ни одного кошачьего волоска. Чародей явно пришел для серьезного разговора, но не знал, как его начать.

— Я видел Биггена, он был взволнован…

— Ничего серьезного, внутренние дела цеха Новых Знаний. Вы по какому вопросу, мэтр?

Чомпен выпрямился и глубоко вздохнул.

— Не надо больше никого искать. Это я.

— Что — я?

— Я вынес из лаборатории Биггена амулеты с боевыми заклинаниями и годовой запас реактивов третьей группы отчетности. Я сделал это еще весной, во время кризиса с колдуном, когда приносил Биггену снадобья, пользуясь тем, что меня никто не сопровождает. Но я могу все объяснить!

В животе Нантрека образовалась неприятная пустота.

— Полагаешь, что сейчас это кому-то надо?

— Я не мог поступить иначе! Вы должны меня понять!..

— Зачем? — печально поинтересовался председатель.

Чародей заторопился:

— Вы знаете, в моем Таланте есть оттенки Прорицания, незначительные, конечно. Иногда я могу видеть Судьбу, ожидающую людей. Она есть не у всех, лишь у некоторых. И вот, когда я увидел его в первый раз… Эти пустые глаза, бессмысленные жесты… Меня словно молнией прошило! Я понял, что этот ребенок, когда вырастет, станет причиной гибели Арконата. И я чувствовал, что Сандерс может как-то помочь… Я делал все, что он требовал. Нужно было торопиться! И вот недавно… все прошло.

Фрагменты реальности, словно элементы головоломки, сошлись в голове Нантрека и встали на место с тихим щелчком, обстоятельства происшедшего предстали перед глазами с яркостью галлюцинации. Председатель Оперативного Совета стащил с ноги башмак и принялся изо всех сил лупить им ошалевшего мага.

— Дебил, недоумок!!! Недоношенное отродье паршивой козы! Где ты был, когда тебя учили? Тебя чему учили?!! А?!

Чомпен забился в угол между креслом и столом и захныкал. Председатель свирепо оглядел поверженного и немного остыл.

— И вот такие идиоты оказываются инструментами Провидения! Тьфу!!! Подумать только! Инквизиторы обхохочутся. — Нантрек сел в кресло и еще раз, для порядка, пнул ослушника. — Провидец является частью предсказания. Сколько можно повторять это вам, недоумкам?! Да, Ракш тебя забери, мальчик мог погубить Арконат! Если бы умер. Его отец стер бы всех нас в порошок, а демоны доели бы остатки. Важны не причины и следствия, важен механизм! Я же вам через слово на каждой лекции это повторяю. Только знание механизма реализации предсказания позволяет им управлять. Не зная механизма, можно сразу начинать готовиться к предсказанному — дешевле выйдет.

Маг шмыгнул носом:

— Простите, учитель…

— Не прощу! Пять лет каторжных работ и запрет на профессиональную деятельность ты себе заработал. Да, проект «Арконат» перестал существовать, уже перестал, но королевство Арконат будет жить и процветать, если будет на то воля Господа. Но уже не так, как раньше, не в виде алхимической лаборатории. Цель достигнута, Разрушитель возродился. Мы будем жить по-новому, но ты в этом участия не примешь! Да, Сандерс этому содействовал, некоторым образом. Для начала он сделал мальчика таким, каким ты его увидел, а теперь еще и помог его Таланту проявиться в полную силу. Бесценному дару Разрушения! Но если бы ты задумался… хоть на секунду!.. над тем, что видел, все то же самое можно было бы сделать без лишнего риска, без нервотрепки и ненужных жертв. Как видно, Господь решил испытать нашу веру… — Нантрек сложил руки в молитвенном жесте.

— Простите меня, учитель!

— Господь простит. Где теперь может быть Сандерс? Отвечай! Какие у него остались ресурсы?

— Можно списочек?..

Нантрек сунул ему бумагу. Чомпен развернул ее дрожащими руками.

— Что я давал, все здесь. Какие у него были личные возможности, я не знаю.

— Убирайся с глаз моих! Стражи за тобой придут. Не думай, что ты так легко отделался. Не забудь повидать Биггена и извиниться. Представляешь, как ты его подставил?!!

ГЛАВА 34

Война заканчивается только тогда, когда все ее участники напишут мемуары.

Высказывание, приписываемое императору Феллы

Со свойственной ему прямолинейностью повелитель Шоканги выбрал для встречи вторую по величине резиденцию Лорда — замок под названием Гнездо Феникса. Покинув притихший после ночного буйства Пилтонг, мы отправились сразу туда — другой возможности связаться с кем-либо все равно не было. Можно было, конечно, послать гонца за амулетами связи, но от этого время до первого контакта только увеличилось бы вдвое, проще было доехать самим. И потом, папа нас ждал, а он был не из тех людей, которые спокойно относятся к изменению планов.

Мартел не долго разрывался между азартом погони и заботой о безопасности сына Лорда: с первым светом он умчался прочесывать город, а на случай, если Сандерс не внял голосу разума и не покинул Пилтонг еще ночью, маг поделился с нами Стражами.

Лично мне это особого удовольствия не доставило. Нет, я не спорю, ордену служат хорошие бойцы. Мне ли не знать, я тузил их больше года! Но они — просто люди. Хорошо обученные, усиленные волшебством, лояльные, дисциплинированные, но притом — психически нормальные. Я не был уверен, что они бросятся на смертельно опасного врага, не раздумывая, не заботясь о собственной жизни, не замешкавшись хотя бы на секунду. Недаром ведь они не служат на Границе, их используют только для разборок внутри страны.

Два дня прошли в напряжении. Где находится Сандерс, было неясно. Серые в первый же день поцапались с орденскими Стражами, а маги не могли прекратить свару солдат из-за ограниченности средств. Я грубо вмешался, а когда слова не помогли, съездил в рыло оставленному Мартелом за командира капралу. Капрал имел наглость возражать, после чего с неожиданной легкостью улегся мордой в грязь, а его слишком ретивому подчиненному (какого Ракша он полез в разборки командиров?) пришлось закатать по яйцам. Больше желающих спорить с Лордом не было.

Наверное, именно так мои предки и устанавливали порядок в Арконате.

Мастер Ребенген заметно сдал. Дело было то ли в отсутствии привычных для чародея волшебных приспособлений, то ли в том, что наставнику предстояло как-то объяснять моему отцу наличие у Сандерса арсенала боевой магии. Я не был уверен, что папа отнесется к такому известию с юмором. Наверное, мастеру Ребенгену приходило в голову нечто подобное, он, уже не скрываясь, принимал какие-то снадобья, от которых выглядел чуть сонным, зато счастливым.

Высокий шпиль с тревожным, багрово-красным флажком на верхушке появился на горизонте к исходу второго дня. Ничего напоминающего о мифической птице — просто небольшая, не очень хорошо укрепленная крепость: двойной ряд стен (вторая выше первой), приличных размеров сухой ров (его не стали заполнять водой из-за какого-то сумасшедшего) и центральная башня, соперничающая по высоте со строениями Древних. Местность вокруг была просто наводнена Пограничными Стражами. Я без сожаления расстался со своей орденской охраной и вступил в Гнездо Феникса, уже будучи под протекторатом повелителя Шоканги.

До цели путешествия оставалось всего ничего: сотня метров по мощенной бурым камнем мостовой, там, за вторыми воротами, должен был ждать меня мой отец. Всю дорогу я честно пытался спланировать предстоящий разговор. Своей вины в происшедшем я не усматривал, винить кого-то еще было глупо, но совсем не прокомментировать ситуацию тоже было нельзя. Попытаться превратить в шутку блуждание по «дикой земле» в обнимку с демонами и чужаками? Нонсенс. Представить перенесенные неудобства как сходную цену за обретенное могущество? Знать бы еще, как отец к этому могуществу относится… Своими силами я выстроил в уме два-три дурацких пассажа, которые должны были превратиться в приветственную речь, и попытался представить себе, что отец может мне ответить. И вот, когда я наконец увидел его, все заготовленные слова попросту испарились.

Перейти на страницу:

Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga" читать все книги автора по порядку

Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Разрушители отзывы

Отзывы читателей о книге Разрушители, автор: Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*