Выбор Шатеры - Ясинская Яна (читать полностью бесплатно хорошие книги .txt) 📗
Яд, которым я должна отравить собственного мужа. И если я не сделаю это, то отправлюсь к Отару сама.
— Не извольте беспокоиться, дэус Карл. Сделаю все в лучшем виде!
Естественно, травить собственного мужа я не собираюсь, но и отказать дэусу Карлу не могу, иначе Верховный Воин подошлет к Эвану с ядом кого-нибудь другого. Сейчас моя цель побыстрее предупредить альтаирца о надвигающейся опасности. Надо во что бы то ни стало убедить Эвана покинуть Аскорэор, а еще лучше — Дарий. Не понимаю! Ну почему он не мог сразу улететь с отцом и братьями?! Тогда бы всех этих проблем у нас просто не было!
Наши пути с Верховным Воином расходятся в центральном холле Аскорэора. Напомнив еще раз о задании, дэус Карл направляется в крыло, где располагаются личные покои императора Дэмониона. Я же, подобрав полы длинного платья, шустро взбегаю по лестнице, ведущей в дипломатическое крыло.
Увы, мне снова не везет. Эвана нет в его покоях. Видимо, он ночует в подземном городе. Хочу пойти туда, но не решаюсь. За окном уже хоть глаз выколи — господствует ночь. Вдобавок Аскорэор бурлит, как разворошенный муравейник. И все из-за проклятого взрыва, будь он неладен! Все воины Руара, служащие при замке, подняты по тревоге. Не думаю, что мне стоит попадаться сегодня им на глаза, поэтому решаю переночевать здесь в надежде, что утром Эван сам вернется в Аскорэор. Уставшая, изрядно вымотанная непростым днем, отправляюсь в нашу спальню. Там-то меня и ожидает не слишком приятный сюрприз: Айрис.
Вот уж кого бы я не хотела видеть в комнате Эвана, так это ее — мою несостоявшуюся подругу.
Дочь посла стоит у открытого окна спиной ко мне. Длинная полупрозрачная ночнушка, кружевной пеньюар, распущенные волосы — не надо обладать повышенным интеллектом, чтобы понять, зачем она пришла сюда. Моего мужа от смертоубийства спасает лишь тот факт, что его самого в этот момент нет в замке. Разочарованная Айрис, как и я, не нашла альтаирца в его покоях.
— Не помешала? — внаглую интересуюсь я, чувствуя, что терпение подходит к концу. Мне надоело, что в спальню моего мужа то и дело заглядывают непрошеные гостьи!
Айрис резко оборачивается и застывает с открытым ртом, словно только что увидела привидение.
— Ада?! Ты?! Ты жива?!
По-моему, откровенно глупый вопрос! С какого перепуга я должна быть не жива?
Или я что-то опять пропустила?
— Что значит «жива»? — Я захожу в комнату, откидывая капюшон.
Перепуганная Айрис едва заметно пятится. Не могу понять, почему она так странно реагирует на меня. Будто я какой-то отголосок, а не реальный человек.
— Ты же… ты же должна была улететь с ними… С его отцом… — Перепуганная Айрис бледнеет на глазах, если так пойдет и дальше, то нервная дочка посла Ромеро неминуемо грохнется в обморок.
Все же она странно себя ведет. И это, признаться, начинает нервировать меня саму.
— Должна, — соглашаюсь я. — Но, как видишь, не улетела. Я передумала.
— Так ты жива?!
Пожалуй, более тупого вопроса я не слышала за всю жизнь. Что ж, какой вопрос — такой и ответ.
— Более чем. Кстати, можно поинтересоваться, что ты забыла ночью в спальне моего мужа? Да еще в таком виде! И только не говори, что он сам пригласил тебя к себе в постель. Прости, но не поверю.
Смотрю на смятение несостоявшейся соперницы и невольно получаю моральное удовлетворение. Все-таки в этом что-то есть: еще не так давно я была телохранительницей Айрис, прислугой, а теперь… Впрочем, я сама толком не знаю, кто я теперь. Но уж точно не ее служанка. Что несказанно радует. Никогда не любила прислуживать и подчиняться.
— Так ты ничего не знаешь? — Тихий дрожащий голос Айрис окончательно выбивает меня из колеи. Похоже, новость о том, что мы с Эваном женаты, не изумила ее. Зато удивлена я. Откуда она могла узнать о нас с альтаирцем? Но все размышления очень быстро уходят на второй план.
— Я пришла, чтобы поддержать Эвана. Выразить свое, — девушка запинается, с трудом произнося следующее слово, — соболезнование.
И вот тут мне становится по-настоящему не по себе. Что за чушь несет эта ненормальная? Какое еще соболезнование? Типа шутка: соболезную, что ты женился на Адамаск?
— И по поводу чего соболезнование, могу я узнать? — с нескрываемым сарказмом интересуюсь я.
— По поводу твоей… преждевременной кончины, — честно лепечет перепуганная Айрис, оседая в кресло.
Самое ужасное, что, глядя в ее небесно-голубые глаза, я отчетливо понимаю: дочка посла не врет. Она реально посчитала меня мертвой, но, Отар ее побери, с какого перепуга?!
Эван
Иду по пустынным улицам ночной Адейры. Порывы холодного ветра то и дело норовят сорвать с меня плащ. Иду, сам не зная куда. В темноту. В небытие.
Полчаса назад отец Марк принес дурную весть.
Дурную — очень мягко сказано.
Сначала я подумал, что это какая-то неудачная шутка, от которой в душе остается неприятный привкус глубокого недоумения, смешанного с разъедающей горечью, потому что…
Произошла ошибка! Бред! Так не бывает! Не должно быть! Нельзя потерять сразу все. Точнее — всех.
А затем пришла боль. Вперемешку с моим собственным диким криком. Он до сих пор стоит в ушах, хотя я уже давно молчу.
Молчу, а боль не проходит. Она такая сильная, что темнеет в глазах. Мне кажется, это единственное, что я теперь смогу чувствовать.
Боль. А еще безысходность.
Не понимаю… В голове не укладывается, как такое могло произойти? Это какой-то дурной сон… Сон, который вот-вот должен закончиться. Но конца так и нет…
Их звездолет взорвался через полтора часа после старта.
Один нелепый, наверняка заранее спланированный взрыв перечеркнул всю мою жизнь. Лишил любви, надежды, смысла…
Да… Именно смысла. Потому что смысла жить дальше, после того как погибли мой отец, братья, моя жена, я не вижу.
Ада
— Как «погибли»?.. — испуганно выдыхаю я, чувствуя, что начинаю сходить с ума. — Как?!
Сама того не замечая, ору во весь голос, тряся со всей дури перепуганную Айрис. Меня лихорадит.
— Что ты несешь?! Они не могли погибнуть! Я только что их видела! Я говорила с ними! Я…
— Ада! Ада! Отпусти меня! Отпусти! — перепуганный голос дочки посла доносится словно издалека.
Не знаю как, но Айрис все же удается вырваться из моей хватки. Слава богу, у нее хватает ума залепить мне звонкую пощечину, благодаря которой я немного прихожу в себя. Но ненадолго. Истерика, вперемешку с паникой и отчаянием, уже через пару секунд вновь накрывает лавиной.
Я знала семью Эвана лично всего несколько дней. И много лет по рассказам мальчишки-альтаирца. И так уж получилось, что именно они — его отец и братья — смогли за столь короткое время стать и моей семьей тоже. Настоящей семьей, которая приняла меня как родную! Они дали мне за эти дни любви и понимания больше, чем моя собственная мать за всю жизнь! Нет! Я просто не готова терять их! Я отказываюсь верить, что моя новая семья мертва!
Я…
Внезапно до меня доходит: Эван. Вот кому сейчас куда хуже, чем мне. Я должна… Я просто обязана быть рядом с ним!
— Эван… Где Эван? — поднимаю на Айрис обезумевший, заторможенный взгляд. — Он же думает, что я тоже мертва.
— Я не знаю, где он, — шепчет перепуганная Айрис. — Правда, не знаю. Я пришла сюда, чтобы поддержать его… Выразить соболезнования, сказать, как мне жаль, но… Его здесь не было. И это хорошо! — торопливо добавляет она. — Ему лучше быть сейчас подальше от Аскорэора.
— Почему? — Я уже совершенно ничего не понимаю в происходящем. — Из-за того проклятого кристалла?
Айрис бросает на меня странный, настороженный взгляд.
— Ада, ты что, правда, не понимаешь?
— Что я должна понимать?! — срываюсь я. — Что моя семья погибла?!
Бледная, зареванная Айрис говорит тихо, вкрадчиво, словно объясняя умалишенной прописные истины. Уже от самого тембра ее голоса мне становится не по себе.