Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Всё было совсем не так (СИ) - Миято Кицунэ (библиотека книг .txt) 📗

Всё было совсем не так (СИ) - Миято Кицунэ (библиотека книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Всё было совсем не так (СИ) - Миято Кицунэ (библиотека книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

* * *

Начались мои тренировки с Какаши и Ямато. Какаши придумал тренировать меня с помощью клонов, а Ямато сделал водопад и мост.

Тренировкой моей было разрезание водопада при помощи моей чакры ветра пятьюдесятью клонами. У меня это получалось только двадцатью, поэтому несколько недель я работал над тем, чтобы даже разделённый на пятьдесят частей силой суметь разрезать этот водопад…

Часть 3. Глава 14. Жизнь налаживается

— Эй, Наруто! — я обернулся. — Привет! Это выглядит на самом деле круто.

Под сенью выращенного Ямато дерева стоял Шикамару, появившийся в миг моего триумфа. Я как раз смог разрезать этот водопад и стоял в «брызгах славы».

Развеяв всю свою полусотню клонов, я спрыгнул к другу, которого не видел три недели. Ямато и Какаши стояли рядом с нашим гением и, по всей видимости, тоже хотели узнать о результатах его миссии.

— Привет! Ну что, какие новости?

Шикамару улыбнулся и потянулся, с лёгкой завистью посмотрев на скамейку Какаши, которую ему вырастил Ямато. Копирующий ниндзя любил лежать на ней, почитывая книжку, следя за моей тренировкой.

— Ловушка в храме Огня сработала. Ты был прав.

— Вот как? — я с облегчением выдохнул. — Были раненые?

— Из монахов пара человек получили серьёзные раны. Изумо и Котецу тоже подставились, но не серьёзно. Чоуджи немного задело, он поранил руки. Асуму хорошо поджарило, у него обширный ожог, но тоже в пределах нормы. С нами были ирьёнины — Ино и Сакура, так что они оказали необходимую помощь на месте. Сейчас все раненые в госпитале уже. Ну, а тех двоих из «Акацуки» мы убили. Или почти убили…

— Кто это был? — спросил я.

— Согласно отчётам Саске — Хидан и Какузу. Почти бессмертные, но если знать их техники, и ту информацию, что раздобыл Учиха… — Шикамару широко ухмыльнулся. — К тому же в наш расширенный отряд вошли и те, кто бился с их копиями.

— Я рад, что все целы, — улыбнулся я.

На своём дне рождения я рассказал Шикамару о Соре и о тех слухах, что ходят про храм Огня. О том, что Джирайя сказал, что весьма велика вероятность, что «Акацуки» наведаются в храм. Ведь они уже начали сбор биджу. По ходившим разговорам они уже поймали и запечатали трёххвостого. К тому же, из Страны Молнии, Джирайя, продолжающий следить за передвижениями «Акацуки», передал с жабой, что из Кумо пропала девушка джинчуурики двухвостой кошки.

К счастью, мой друг сделал верные выводы и те несколько недель, что я тренировался, несколько команд жили в монастыре.

Я помнил, что «Акацуки» перебьют всех монахов, включая настоятеля Чирику, друга Асумы, а потом и его самого… И сейчас, когда я узнал, что этого всё же не произошло, волна радости захлёстывала меня. Терять дорогих людей так тяжело, и Шикамару не заслуживает потери своего близкого друга и учителя.

— Сай тоже хорошо справился, — добавил Шикамару. — Его чернильные техники необычны. С их помощью мы смогли заранее засечь приближение тех двоих. Своими чернильными змеями Саю удалось связать Хидана и мы быстро их разделили. На нашей стороне была неожиданность и, естественно, то, что мы многое о них знали, в том числе и слабые места их дзюцу, — он усмехнулся. — Хотя всё–таки попотеть пришлось, и я даже в какой–то момент думал, что они смогут сбежать. Они невероятно сильны.

На меня навалилась усталость от работы с клонами и я присел на землю.

— Эй, ты в порядке, Наруто? — забеспокоился Шикамару. Я улыбнулся.

— Да, я просто сильно проголодался. Может, пойдём, поедим? — предложил я всем. Ямато и Какаши согласно кивнули.

* * *

— Привет, Итачи, — я смотрел на лицо старшего Учиха в экране… кирпича.

Мой недавний разговор с Саске и вопрос будет ли он слышать наш разговор, если я, например, позвоню Сакуре, прояснил ситуацию. С помощью этих кирпичей можно общаться на расстоянии и вполне безопасно, даже Саске не будет знать о чём мы общались «например, с Сакурой». Хотя и пришлось выслушать мнение друга, что мне нужно присмотреться и к другим девчонкам, а не зацикливаться только на Сакуре.

— Давно не виделись, Наруто, — уголком губ улыбнулся Итачи, кивнув мне.

— Да, уже больше двух месяцев прошло с нашей последней встречи. И, кстати, я продолжаю расстраиваться, что сказал тебе те слова, ты не должен воспринимать их…

— Наруто, — перебил меня Итачи. — Я же уже сказал тебе, что всё хорошо. И пусть будет, что будет…

— Ладно, как знаешь, — вздохнул я на непрошибаемость некоторых упрямых старших братьев. — Хотел сказать тебе, что отряд из Конохи убили Казуку и Хидару…

— Может Какузу и Хидана? — вопросительно выгнул бровь Итачи.

— А, — смутился я. — Ну да, наверное… Перепутал немного. У меня не очень на имена память…

Итачи хмыкнул.

— Ты как? Саске сказал, что ты ушёл из «Акацуки»… — спросил я.

Всё–таки говорить по… кирпичу было непривычно.

— Отдыхаю на горячих источниках, — пожал плечами Итачи.

— Восстанавливаешь нервы? — хихикнул я. — А то с этим жуком Саске никаких нервов не напасёшься.

Итачи улыбнулся и задумчиво кивнул.

— А что? Вот ты представляешь, как он в Коноху вернулся? — я уселся поудобнее.

— И как? — заинтересовался Итачи.

— Во–первых, он встретил нас в плаще «Акацуки» и шляпе соломенной, чтобы мы его не сразу узнали, я чуть инфаркт не схватил от этого театрализованного преставления, что он там нам выдал. Во–вторых, вернувшись в Коноху, он начал флиртовать с нашей бабулькой!

— С кем? — удивился Итачи.

— С Пятой Хокаге, — пояснил я. — Цунаде. А ведь она одного возраста с Извращенцем!

— С кем? — снова переспросил Итачи.

— С Джирайей, — уточнил я. — Они вместе с этим Змеиным саннином были в одной команде и типа «Легендарная троица».

— Похоже, Наруто, у тебя действительно плохая память на имена, — сыронизировал Итачи. — Мне даже стало интересно, как ты меня называешь?

— Эээ… — я замялся.

— Это, что, что–то неприличное? — заинтересованно поднял бровь Итачи.

— Нет. Я просто называю тебя Итачи…

— Вот как… — задумчиво посмотрел на меня старший брат Саске и хитро прищурил глаза.

— Что? Разве ты не рад?

— А знаешь, Наруто, мой телефон, который мне дал Саске, он с некоторых пор имеет одну интересную функцию. Превращается в маленькую копию моего собеседника…

— А! Как я видел у Саске!? — понял я. — Ты такой, размером с белку, у него на коленке сидел. Мы тогда на миссии вместе были.

— Ты сейчас у меня тоже на коленке сидишь, — фыркнул Итачи, — и знаешь, у тебя на голове такие забавные рыжие ушки и ещё есть пушистый рыжий хвостик…

— А… — я округлил глаза. — Вот Саске! Что за нафиг с твоим телефоном!? — от возмущения я даже вспомнил, как этот кирпич называется.

— Саске обычно похож на котёнка, у него чёрные ушки и чёрный хвост, — поделился Итачи, по–прежнему хитро щурясь. — Ты такой миииленький, — явно издеваясь, протянул он. — Просто настоящий лисёнок. Так что не удивляйся, если в следующий раз я назову тебя так, — хмыкнул он.

Что самое обидное, предъявить это Саске просто невозможно.

— Твой брат плохо на тебя влияет, Итачи, — показал я ему язык. — Ладно, пока. Я ещё свяжусь с тобой как–нибудь.

— До встречи, лисёнок.

* * *

Моя битва с Какузу всё–таки состоялась.

Через неделю, после встречи с Шикамару, я закончил свою технику «вихревого–сюрикена» сумев соединить расенган с чакрой ветра. Как всегда выполнять технику надо было сразу втроём я и два клона, один из которых был занят вливанием чакры ветра, а второй — удержанием формы.

О моих успехах доложили бабульке и она распорядилась о «проверке».

Дрался я не с самим Какузу, который уже был мёртв, а с одним из клонов, которого оставил Саске. Отчего–то этого «волосатого» было две копии. Словно специально для меня, и значилось, что он семидесятипроцентный от реального.

Перейти на страницу:

Миято Кицунэ читать все книги автора по порядку

Миято Кицунэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Всё было совсем не так (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Всё было совсем не так (СИ), автор: Миято Кицунэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*