Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Время рокировок (СИ) - Васильев Андрей (первая книга TXT) 📗

Время рокировок (СИ) - Васильев Андрей (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время рокировок (СИ) - Васильев Андрей (первая книга TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Однако, — сказал он мне. — Крепкий народ. Их бы упорство — да в полезное русло.

— Вот и я про то, — согласился я с ним. — Сильны.

— Майки-бой, — Рич глянул на юношу, который так задел Марику, он составил нам компанию в прогулке к площадке у скалы. — Сиди здесь и жди. Как услышишь гул моторов — сразу скажешь об этом нам.

— Да, сэр, — юноша разве что только не козырнул.

Гул моторов. Значит, «атомщики» собираются воевать на технике. Хотя, если у них есть такие винтовки, то почему бы не оказаться и танкам?

Тут я их переоценил, с крупной бронетехникой у «атомщиков», как видно, все же не сложилось, поскольку на равнину у скалы через три часа прикатили все те же «багги», с тем только отличием, что для пулемётчиков в них были предусмотрены специальные кабинки, сваренные из четырех стоек, в которых они сидели, возвышаясь над водителем. Правда было их немало, где-то около двадцати, видимо, это и был тот самый туз в кармане. Но, как по мне — не туз, так, валет. Тем более что пулеметы на турели не были даже надеты. Да и сколько бы народа не положили первые очереди, у кочевников останется все равно достаточно лучников, чтобы превратить стрелков в подушки для иголок.

Да и вообще — дети Предвечной степи впечатляли. Их было человек под четыреста, я даже не представлял, что они успели нарастить такую мощь.

Расположились они полукругом, как видно рассчитывая взять войско «атомщиков» в клещи и раздавить, как орех.

В центре, окруженный самыми рослыми воинами, сидел высоченный мужик в татуировках и с бритым черепом, надо полагать — сам Великий Каган.

Мы все это наблюдали со скалы, уже практически плюнув на осторожность. То есть — языками мы, конечно, не мели, железом не брякали, но на площадке были все, кто до этого сидел в тоннеле.

— Вот сейчас и начнется шоу, — сообщил нам Рич, распластываясь на площадке. Марика была права — позиции для стрельбы здесь были приготовлены заранее, в том числе и та, которую облюбовала она. На ней как раз разместился Майки, так обидевший ее. Рич же и вовсе собирался стрелять из положения «лёжа», используя то самое отверстие у основания скалы.

— Азиз, — шепнул я и ткнул пальцем в сторону засады. Надо заметить, что земля на этом месте то, что называется, «гуляла», как видно кочевникам тоже было любопытно, что же там происходит. А может, они просто готовились к рывку.

«Багги» выстроились в линию, и с одного из них раздался голос, усиленный каким-то устройством.

— Дети Предвечной степи, — вещал он. — Мы предлагаем вам не заниматься ерундой. Принесите нам извинения, компенсируйте потери и примите условия почетной капитуляции. И тогда вместо битвы мы выпьем. А, да… Еще нам нужен ваш Каган, его мы все-таки убьем. И еще те, кто расправился с нашими друзьями, этих засранцев мы скормим зомби. Выдайте их — и конфликт будет исчерпан.

Пока «атомщик» обращался к кочевникам, я изучал их ряды, выискивая Асланбека.

На нашу удачу, дети степей все-таки в самом деле оставили свою стоянку позади и теперь точно были в зоне досягаемости моих снайперов. Вот только рослого бородача Асланбека я так и не видел.

Нашла его Марика, которая разглядывала сплоченные ряды степняков в оптический прицел. Она толкнула меня в плечо и ткнула пальцем в сторону левого фланга.

— Ага, — я потер руки и улыбнулся моей подруге.

Та ответила на улыбку и снова прильнула к оптике винтовки.

— Арва-а-а-а-а-а-а-а-а! — заревел Великий Каган и вытянул правую руку вперед.

— Не договорились, — пробормотал Рич и передернул затвор.

Глава двадцать седьмая

«Дрррразг» — донесся до нас на редкость неприятный скрежещущий звук.

Вот теперь понятно, что имел в виду Мэнси, говоря о том, что это будет шоу и избиение младенцев. Все так.

Пулеметчики, находящиеся в «багги», слаженным движением, практически одновременно, дернули нечто вроде петли, находящейся у них за спинами, и потянули ее на себя обеими руками, вытягивая на свет божий что-то вроде бренчащей металлической мелкоячеистой сетки, натягивая ее над своей кабинкой, в которой они сидели. В какой-то момент эстафету подхватывал водитель, закрепляя ее перед собой.

Это было впечатляюще. Одна за другой машины оказывались, что называется, «в домике», а если точнее — водитель и стрелок были закрыты чем-то вроде незамысловатой дырчатой крыши, пуля которую пробьет, а вот стрела — вряд ли, застрянет она в этой защите. При этом обзор у водителя оставался все тот же, да и пулеметчики никакого урона в своих движениях не понесли. Кстати — подозреваю, что там все выверено и вымерено, наверняка продумано отверстие для пулеметного ствола.

Так оно и оказалось — пулеметчики сноровисто устанавливали пулеметы на турели, и не было заметно, что их это хоть как-то утруждает.

Заняло это все не более минуты.

— Сильный ход, — с уважением сказал Голд. — Здорово решено. Грамотно.

На степняков это тоже произвело впечатление, причем такое, что Кагану пришлось повторно проорать:

— Арва-а-а-а-а-а-а! — и махнуть уже двумя руками, видимо для закрепления своих слов.

В воздух взвились первые стрелы, и орда рванула вперед.

— Азиз! — скомандовал я.

Зимбабвиец немедленно вышел из-за уступа, за которым он находился все это время, направил ствол пулемета в направлении все более активно шевелящегося зеленого ковра травы, и, растянув в широкой улыбке свои толстые губы, нажал на гашетку.

Пули вспороли траву, выбив из нее фонтанчики земли и прошивая насквозь тела людей, лежащих под ней. Позиция была идеальная — ведь те лежали спиной к нам. Оно и ясно — воины готовились к тому, что враг будет перед ними, а не сзади, но — ошиблись. Секундой позже послышались крики степняков, которые поняли, что их убивают, наиболее сообразительные пытались выбираться из траншей, ставших их братской могилой. Это было уже лишнее.

— Джебе, Тор — добивайте тех, кто встал, — скомандовал я.

У меня за спиной слаженно бухнули винтовки «атомщиков».

— Мой выстрел, — азартно сообщил их старший. — Я же говорил!

— С чего это твой? — возмутился молоденький Майки. — Мой! Я на секунду раньше нажал на курок. Стив?

— Какая разница? — впервые за все время подал голос третий стрелок. — Дикарь сдох — и это главное. А войско без управления — не войско.

Они завалили Кагана. Это и была их главная цель.

— Сейчас начнется, — азартно завопил старший. — Ох!

И тут в дело вступили пулеметы, начав косить бегущих к «багги» степняков.

Какой же шум производят два десятка одновременно стреляющих пулеметов! Это что-то невообразимое, они даже заглушили крики умирающих десятками детей Предвечной Степи, которые невесть зачем бежали к «багги», вместо того, чтобы попробовать свалить с этой бойни. Не могли они не понимать, что их дело швах.

Джебе и Тор тем временем добивали подранков. Автомат на такой дистанции, конечно, куда менее эффективен, чем пулемет, но все равно — по парочке степняков они таки положили. Хотя после Азиза выживших почти не оставалось, он свое дело знал.

Один кочевник, правда, успел даже развернуться и выстрелить, пули выбили каменную крошку из скалы рядом с Азизом. Тот захохотал, высунув толстый и широкий как лопата язык, дернул ствол пулемета чуть вбок и вверх, и пули буквально разрезали на две части тело шустрого сына степей.

Снова заговорили винтовки стрелков, выстрелы перемежались азартными выкриками:

— Раз!

— Два!

«Банг». «Банг». А это уже винтовки моих девочек.

Я глянул на Марику, та оторвала лицо от оптики и подмигнула мне. То же самое сделала и Настя.

— Хорошо сработано, подруга, — крикнула Марика Насте, и девушки хлопнули ладонью о ладонь. — Не успел смыться.

Надо же, «дублем» Асланбека отработали. Ну, вот и все, одной проблемой меньше. И концы в воду, поскольку в эдаком месиве выяснить кто кого убил просто нереально.

Впрочем, я не думаю, что в этой мясорубке вообще кто-то из орды уцелеет. Десятка два-три наиболее везучих и умных воинов, да и то случайно.

Перейти на страницу:

Васильев Андрей читать все книги автора по порядку

Васильев Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время рокировок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Время рокировок (СИ), автор: Васильев Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*