Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятие некроманта (СИ) - "Алаис" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Проклятие некроманта (СИ) - "Алаис" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятие некроманта (СИ) - "Алаис" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Из тебя вышел бы замечательный Повелитель, - после недолгого молчания тихо произнес некромант.

Селар пожал плечами и принялся плести заклинание портала. Сандро стоял рядом и молча наблюдал, как свободное пространство перед магом сначала исказилось, а затем раскрылось магической воронкой.

- Да, еще, - сосредоточенно нахмурившись, произнес Селар. - Пусть Суртаз научится у Шид-Аттара восполнять силы от боли. И... - король-маг покосился на первого Повелителя, - покажи ему свои записи по поводу Источника. Он - смышленый маг, изобретательный... хоть и невезучий.

- Я понял, - кивнул Сандро. - Спасибо тебе. Надеюсь, мы еще встретимся, - добавил он, едва заметно усмехнувшись, но тут же возвращая на место маску холодной уравновешенности, - не как враги, конечно же. У меня осталось еще немало вопросов к тебе...

- Время покажет, - король-маг пожал плечами. - Не могу ничего обещать.

- До встречи, Селар.

- Прощай, Сандро.

Шагая сквозь портал, Селар испытывал и невероятное облегчение, и тоску, раздиравшую его сердце на части. Он сумел спрясть нить своей судьбы так, чтобы получить шанс объясниться с братом. Но кое-что король-маг знал наверняка: ни в одном из сотен возможных вариантов дальнейшего будущего они больше не встретятся.

Глава 67. Драгоценные знания

Башня, своим основанием уходившая в подножье горы, была полностью разрушена. Чтобы убрать оставшееся от нее нагромождение камней, Васкаэдр использовал что-то вроде магического кулака с огромной площадью поражения, и Суртаз с любопытством наблюдал за действием одновременно и узнаваемой, и незнакомой ему магии. Каменные глыбы и осколки помельче разлетелись в разные стороны, и вход в те самые пещеры, о которых ему говорил Нэс-Ашшад, наконец, обнаружился. На высоте примерно в три человеческих роста.

- Только не говорите, что мне их теперь обратно собирать в лестницу, - поморщился Васкаэдр, задрав голову и прикидывая расстояние до двери.

- Я могу подлететь, открыть ее, а потом переправить всех по очереди, - предложил Дерцкан. - Кроме Суртаза, ему практика не помешает, сам справится, - беззлобно улыбнулся седьмой Повелитель.

- Надеюсь, Шаддаэр не сменил запирающие заклинания, - добавил Охтар. - Нэс-Ашшад тебе ничего не говорил по этому поводу, Суртаз?

- Нет, - тринадцатый Повелитель отрицательно качнул головой. - Он ничего не говорил мне о заклинаниях на двери, - Суртаз умолчал о том, что вообще слишком поздно узнал о ее существовании.

- Тот самый случай, когда беспечность Шаддаэра в кои-то веки пошла на пользу...

С этими словами Дерцкан плавно поднялся вверх и завис на уровне двери. Некоторое время некромант молча ее рассматривал, а затем осторожно коснулся. Ничего не произошло.

- Похоже, все-таки поменял, - хмыкнул седьмой Повелитель. - Причем на что-то такое, что я не могу сходу распознать. Опять эльфийская магия, что ли...

- Ничего подобного я в ней не ощущаю, - тут же отозвался Селенор, занятый увлеченным рассматриванием следов копоти на окружающих камнях.

- Пожалуй, все намного проще, - Охтар усмехнулся, - я тоже не вижу никаких заклинаний. И думаю, что их нет.

Зависшему в воздухе седьмому Повелителю потребовалось несколько мгновений на осмысление этого предположения. Видимо, решив тут же его проверить, некромант толкнул дверь. Створка приоткрылась внутрь пещеры.

- Мне же легче, конечно, но полное отсутствие защиты - это вопиющее безобразие, - проворчал Дерцкан, ступая на порог и оборачиваясь к ожидавшим внизу некромантам. - Подождите немного, я осмотрюсь.

- Наверное, заклинания перестали работать из-за разрушения Источника, - предположил Селенор. - По крайней мере, это было бы... логично.

- Хорошо, что в вязь заклинания не был вписан приказ уничтожить дверь в таком случае, - Васкаэдр хмыкнул и задумчиво посмотрел на каменные глыбы неподалеку. - Пожалуй, какое-то подобие ступеней я все-таки сделаю. Нам же не только подниматься придется, но и спускаться.

- Возможно, даже не один раз, - согласился эльф.

Ленивое обсуждение было прервано появлением Сандро, Шид-Аттара и Мольтара. Показавшись из-за развалин, первый Повелитель бережно нес в руках какой-то сверток, а шедшие за ним некроманты мрачно о чем-то переговаривались.

- Что там такое? - Васкаэдр покосился на Селенора. Тот прислушался, чуть склонив голову к плечу.

- Они обсуждают, как можно восстановить корону и посох.

- Ну, - пятый Повелитель вздохнул и перевел взгляд на самую крупную глыбу рядом с собой, - они хотя бы найдены. Суртаз, я же правильно помню, - с этими словами Васкаэдр сделал плавный жест, будто поднимая что-то тяжелое. Глыба воспарила над землей. - С повреждением артефактов прервалась связь с Источником?

- Да, - кивнул Суртаз. В ожидании возвращения Сандро он успел вкратце пересказать события последних часов жизни в своем старом теле. - А что?

- Просто мне почему-то подумалось, что если связь с Источником прервалась раньше, чем артефакты пришли в негодность, - ответил боевой некромант, продолжая осторожно выстраивать камни поменьше, - возможно, стоит обойтись без них.

- Я рассматриваю этот вариант, как один из вероятных, - произнес Сандро, успев подойти достаточно близко, чтобы услышать слова Васкаэдра. - Но это будет зависеть от того, сможем ли мы восстановить артефакты и каким именно будет новый Источник. А для этого мне нужно перечитать свои записи, - первый Повелитель скользнул взглядом по лестнице до самой двери. - Хорошая работа.

Пятый Повелитель хмыкнул и криво улыбнулся.

- Надеюсь, эта груда камней не развалится прямо под ногами, - с сомнением протянул Мольтар.

- А давай проверим. Пойдешь первым? - оживился Шид-Аттар. - Хотя... Слава первопроходца тебе уже не достанется.

Сандро уже успел подняться к двери и, продолжая удерживать сверток в руках, занялся изучением начертанных на ней символов. Никак не прокомментировав увиденное, он вошел в пещеру. Следом потянулись и остальные.

***

Возвращение в королевские покои не избавило Селара от гнетущего ощущения надвигающейся беды. Это был тревожный знак. Он не припоминал, чтобы наследный принц обладал обостренной интуицией, да и пророческий дар у него был выражен крайне слабо. Последнее особенно раздражало Селара, привыкшего полагаться на ясновидение в спорных вопросах. Теперь же это пристрастие сыграло с ним злую шутку и совершенно не облегчало привыкание к новому телу. Но королем должен был стать Сартимус, только в этом случае у его народа оставалось в запасе еще несколько десятков лет спокойной жизни. Впрочем, в последнем Селар уже не был так уверен.

Союз демонов и некромантов обрубил все ветви вероятного будущего - кроме той, в которой любые события вели к неизбежной катастрофе того или иного масштаба. От уничтожения его народа до гибели целого мира. Селар горько усмехнулся мысли о том, что на его памяти такое уже было.

Погрузившись в невеселые размышления, он принялся забивать чашу кальяна, и только поставив ее на тарелку понял, что взял не те травы. Не те, что предпочитал принц, а ныне - король Сартимус. Еще одно раздражающее последствие переселения: если базовый уровень знаний и магической подготовки своих тел он мог контролировать, то над привычками у Селара было куда меньше власти. А им приходилось следовать, хотя бы первое время, чтобы не вызывать подозрений. Но сменить травы он не успел. Джинны-стражи сообщили, что принц Сардуус просит прощения за ранний визит и настаивает на встрече.

Дурное предчувствие усилилось до тошноты.

Селар приказал джиннам пропустить принца.

***

- А здесь просторно, - Суртаз окинул взглядом первую пещеру.

Внушительная по размеру, с высоким сводом и гладкими стенами, она была почти пуста - лишь пара небольших сундуков пылилась в дальнем ее конце. Неровный пол был испещрен тонкими трещинами, а под ногами некромантов скрипела мелкая каменная крошка - отголоски землетрясения коснулись и этого места.

Перейти на страницу:

"Алаис" читать все книги автора по порядку

"Алаис" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проклятие некроманта (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие некроманта (СИ), автор: "Алаис". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*