Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кровавые перемены (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Кровавые перемены (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровавые перемены (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Бохор? - удивился император, - Но он же был у себя! Воспользовался телепортом?

- По всей видимости, да, владыка!

- Значит дело и правда срочное. Зови.

Древняя сеть телепортов, построенных еще во времена, предшествовавшие объединенной Империи, была одной из главных ценностей империи Узмер. Возможность мгновенно перебрасывать грузы давала неоспоримое преимущество перед другими странами, где телепорты построить просто не успели. Вот только и в империи телепортов было мало! Все они давно были забронированы под доставку грузов, и расписание их работы было известно на годы вперед. Оттого личное перемещение на них было делом очень и очень дорогим. И раз герцог решил заплатить немаленькие даже для него деньги для перемещения в столицу к императору, значит его стоило принять и выслушать.

- Владыка! - моложавый герцог встал на колени перед императором, - У меня важная информация!

- Я слушаю вас, герцог, - милостиво произнес император, - И поднимитесь уже!

- Благодарю вас, владыка! - Бохор встал и, посмотрев прямо в глаза императора, огорошил его, - Принцесса Лота у меня, ваше величество.

- Дочь короля Элура?

- Да, владыка! Ее охрану составляли рыцари империи, и они вывезли ее сюда. Сейчас Лота в моем замке!

- Однако! И что вы планируете делать, герцог?

- Что будет угодно вашему величеству! Но смею напомнить, что согласно завещанию короля, ее муж должен стать королем Элура!

Император слышал об этом. Вообще, Элур в последние дни был на слуху, и новости оттуда обсуждались в самую первую очередь. Вице-канцлер Форлезо вообще строил всевозможные планы того, как использовать события там на пользу империи и наконец заполучить сокровища баронства Блад.

- Позовите сюда герцога Форлезо, - распорядился император.

Стоило вице-канцлеру услышать о принцессе Лоте, как его глаза зажглись, и склонившись к самому уху императора, он несколько минут что-то горячо втолковывал правителю империи. Наконец перешептывания закончились, и император посмотрел на герцога Бохора.

- Скажите, герцог, а как вы смотрите на перспективу того, чтобы стать королем Элура?

*****

Город Торбин, столица одноименного герцогства, раскинулся по обеим берегам Великой. По численности населения Торбин уступал прибрежным городам королевства, но был далеко впереди и Касии и столиц северных правителей. Замок герцога Торбина был под стать его городу - огромный и немного запущенный.

- Когда уже ремонт сделаете, ваше сиятельство? - насмешливо спросил архимаг Роз.

- Я конечно всегда рад видеть вас, ваше высокопревосходительство, но этот вопрос мне надоел! Поэтому прошу вас переходить к сути вашего визита!

- Ну, к сути, так к сути! Я тут путешествовал по стране…

Герцог понимающе хмыкнул, прекрасно зная о специфических предпочтениях архимага во время таких путешествий.

- И совершенно случайно встретил очень интересных людей, - невозмутимо продолжил архимаг.

- Уверен, что это были очень интересные люди.

- Истинно так, - кивнул Роз, - Настолько, что я позволил себе свести с ними более близкое знакомство.

- И они, конечно, не смогли отказать вам в этом?

- Ну, конечно. Мне вообще мало кто может отказать.

- Естественно! - кивнул герцог и решил немного ускорить разговор, - Трупы вы убрали, место боя никто не найдет, свидетелей нет. Все как всегда. Что нужно от меня?

- Не знаю, - с улыбкой произнес Роз, - Это вы мне ответьте!

- Не стоит говорить загадками! - раздраженно дернул головой герцог Торбин.

- Все просто. Никаких загадок. Я мирно ехал и в одном городишке увидел на улице ребенка, как две капли воды похожего на одного моего знакомого. Я подошел поближе, и каково же было мое удивление, когда малыш именно моим знакомым и оказался!

- И кто это был?

- Его высочество принц Ричард.

- Младший брат Карла, племянник короля? - герцог стал похож на гончую, вставшую на след зверя.

- Да

- Он был один?

- Почти. Четыре паладина и воспитательница. Паладинов я убил.

- И где сейчас принц?

- Я привез его к вам!

- Что вы хотите за него?

- Место наместника Залона и должность Верховного мага королевства. Кто будет регентом при ублюдке и будет править королевством вместо него, мне все равно!

- Хм! - герцог улыбнулся и расслабился, - Это очень скромные требования, ваше высокопревосходительство.

- Я человек простой.

- Если мне удастся уговорить других герцогов на союз, вы поможете мне?

- Конечно! - кивнул Роз, - Я хоть и простой человек, но понимаю, что любая власть требует жертв. Я помогу. Но ваш союз должен быть большим и крепким. Все герцоги юга должны признать Ричарда королем и выступить против Людовика!

- Доверьте это мне! - Торбин встал и протянул архимагу руку, которую тот и пожал.

*****

Вид из окна на огромную бухту, заполненную кораблями, был прекрасен. Но никто из находящихся в кабинете не обращал на него внимания. Они даже в окно не смотрели. Знатные горожане и богатые купцы, не сводя глаз, наблюдали за герцогом Хузурским, приехавшим в Ур с опасным, но прибыльным предложением.

- Ваше сиятельство! - бургомистр Ура, человек имевший меньше всех власти из присутствующих, но обязанный говорить от их имени, осторожно подбирал слова, - Вы хотите получить нашу поддержку, но кроме нее вы желаете армию и деньги. При этом ваши права на престол… несколько эфемерны.

- Я родственник правящей династии и этого более чем достаточно! - высокомерно ответил герцог Хузур, даже не пытаясь скрывать, что ему претит говорить с бургомистром.

- Но есть те, чье родство… ближе.

- Есть! Но они не предлагают вам того, что предлагаю я! Вы любите загребать жар чужими руками! Я готов это делать. Но мне нужны солдаты и деньги. Много денег!

- У нас нет солдат, ваше сиятельство. Ур торговый город. Мы не имеем армии.

- Что ты мне прописные истины говоришь? - разъярился герцог, - Наемники в мире перевелись? Дайте мне денег! Я завоюю себе трон! А вы получите такие свободы, о которых даже и не мечтали!

- Мы можем снять людей с кораблей королевской эскадры, - подал голос один из купцов.

- В Ильхори и Сахии сейчас дешевые наемники. У них почти нет работы, - заметил еще один купец.

- Да и набрать отребья в городе можно на десяток полков!

Купцы и уважаемые горожане переглянулись. Бургомистр, уже больше десяти лет занимавший свое место, все понял правильно.

- Я выделю место для сбора армии.

*****

Кабинет встретил архимага тишиной и небольшим слоем пыли. Резун с самого детства предпочитал убирать свое рабочее место сам и никогда не позволял делать это слугам. И если бы кто-то мог подсмотреть за архимагов в момент уборки, он бы сильно удивился. Могущественный одаренный использовал для этого воду и тряпку! Человек, повелевающий таинственными силами природы и способный двигать горы по своему желанию, просто протирал пыль со своего стола мокрой тряпкой!

- А ты тут откуда? - мелкая пчела или скорее овод, сидящий на полке с книгами, выглядел чужеродным объектом в этом царстве знаний.

Не долго думая, Резун просто ударил по насекомому ладонью и раздавил его.

- Вот так! - удовлетворенно произнес архимаг, а в следующую секунду его лицо исказилось от боли и ужаса.

Через мгновение на пол упало уже мертвое тело наместника Залона, только что вернувшегося из поездки в Кас. Слуги обнаружили его только через два часа. Быстро проведенное расследование показало, что Резун был отравлен чрезвычайно мощным ядом неизвестной природы. На труп пчелы внимания никто не обратил.

Сообщение о десятке умерших в городе тоже никого не заинтересовало. Комендант крепости рвал и метал, боясь сообщить новость в Кас. Остальные руководители были подавлены случившимся и просто ждали решения коменданта.

Перейти на страницу:

Абабков Андрей Сергеевич читать все книги автора по порядку

Абабков Андрей Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кровавые перемены (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавые перемены (СИ), автор: Абабков Андрей Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*