Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Молодые волки старого королевства - Иващенко Валерий В. (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Молодые волки старого королевства - Иващенко Валерий В. (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Молодые волки старого королевства - Иващенко Валерий В. (книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ох, хотел бы Лен сам верить в свои слова! Но в теле и в самом деле обозначилась сила и даже некоторая бодрость, пусть и в комплекте с какой-то пугающей лёгкостью. Да и игривое покачивание перед глазами, как бывает после чарки-другой эльфийского винца, тоже наводило мысли на приятственный лад. Но руки ведуна заботливо соорудили из остатков содранного с себя старенького свитера подобие тёплого гнезда в защищённом от ветра месте. Заботливо устроили там всех феечек, накрыли рукавом. Наклонившись, Лен даже дохнул несколько раз внутрь.

– Я быстро! — и с лёгкостью, удерживая себя от желания припустить бегом, молодой ведун направился по следу. А вот теперь и посмотрим, шаман, какого цвета твоя кровь…

И всё же, орк оказался пусть и слабее — но не дурак. Ближе к вечеру, когда торжествующий Лен уже различил впереди пятнышко упавшего без сил шамана, тот с рыком снова пополз вперёд. И с холодеющим сердцем парень приметил, как трясущаяся лапа вынула, словно оторвала от себя розово светящийся камешек — и уронила его в бездушную черноту полыньи. Орк ещё улыбался перед смертью, той самой, умиротворённой и полной превосходства усмешкой победителя, когда старенький кинжал, выкованный безвестным кузнецом где-то в мастерских Фальберга, принялся отрезать старому шаману всё вращавшую бессильно глазами клыкастую голову…

Маленькая нерпа — Белёк, как её назвала мама — плотнее прижалась к косо вздыбившемуся торосу, закрыла глаза и даже сунула нос под льдинку. Не должно виднеться никаких чёрных пятнушек! — всё, как учила мама. И всё же, этот человек, шагавший под утро среди бескрайних ледяных полей, оказался вовсе не из охотников за "рыбьим зубом" или жирком. Углядел таки, приметил! Знать, колдун, про таких старый морж такие страшные сказки рассказывал.

И всё же, этот не тронул, хоть кровью от него и вонявкало. Лишь осмотрел, погладил никогда не виданного морского зверька, почесал ласково под мордочкой (Белёк даже сипло пискнула от удовольствия). А затем ухватил снова вторую голову, которую перед тем зачем-то нёс в руке, и ушёл.

Заметила ещё недоверчиво присматривавшаяся вослед нерпа, как на островке, на котором так приятно было иногда поваляться и почесать шкурку о камешки, чужак зачем-то стал на одно колено, поставил перед собой свою ношу и даже склонил голову.

И уж вовсе непонятными оказались эти улетевшие вместе со студёным ветром слова:

– Заказ исполнен, ваше величество!

– Рассказывайте дальше, дальше — умоляю! — чуть ли не простонал Архимаг, чувствуя как колотится в радостном волнении сердце, а по щекам стекают слёзы.

И было отчего — из принесённого феечкой мешка, вернее, мешочка на стол высыпались пять неогранённых, светло-белёсых шёлковых алмазов. Дело сделано, наши живы — и как только непогода уляжется, сразу всё образуется!

А маленькая королева Виай (да-да, это негодница оказалась именно ею) блаженствовала, покачиваясь на листе ландыша, на котором лежала словно на шикарной кровати. Заодно вовсю трескала еду со всех подряд растений, притащенных по приказу Архимага в его каморку. По одному лишь повелению цветочной феи те послушно расцветали и щедро угощали свою благодетельницу самой свежей и ароматной пыльцой, нектаром и соком.

– Дальше? — малышка сладко облизнулась и погладила себя по талии, с которой хоть и не сняла подаренное чародеем кольцо, но осмотреть его этому старикашке всё же позволила. Ну как же это, заодно не повертеть в своё удовольствие попой перед мальчиками, не посмущать и не порадовать их одновременно? Да ни в жисть!

– Ну-у, дальше пошло уже куда легче. Ладно, внимайте гласу истины… — и двое мужчин жадно внимали этому гласу, пусть и возвещаемому столь маленькими и дерзкими устами…

Как это непонятное сооружение из палочек и лоскутков шёлка летало, могла бы объяснить лишь маленькая королева и сделавшие его мастера. Но последних тут откровенно что-то не наблюдалось — да и её величество Виай седьмая распространяться на подобные темы тоже не спешила. Знай себе порхала вокруг нечёсанной орочьей головы с навек застывшей на ней гримасой и с откровенным удовольствием пинала порою августейшей ножкой.

– Нет, ваше величество — боюсь, тут сделать ничего нельзя, — с сожалением выдохнул Лен.

Хотя, отчего с сожалением? Хоть кораблик цветочных фей и оказывался едва ли больше обыкновенного фонаря, однако на борту хватало места и для самих малышек, и для кой-какого груза. И ведун, запустивший ладонь в проломленную в борту дырищу, с неизъяснимым удовольствием извлёк под хмурый утренний рассвет пару кулёчков цветочной пыльцы, махонький туесок мёда и даже похожий на берестяную кружку бочонок перебродившего нектара.

Как ни мало то показалось бы изрядно оголодавшему парню, но её величество с достойным полубогини великолепием приказала — всё съесть. Что ж, бывают предложения, от которых просто не отказываются. От пыльцы Лен всё же отнекался — ну никак не человеческая пища. Да и в носу сильно уж свербело от неё, так и подмывало расчихаться непочтительно и проявить полное непотребство перед пусть и маленькой, но королевой.

Зато мёд и тягучий, похожий на загустевший ликёр нектар пришлись как нельзя более кстати. В желудке забултыхалась сладкая смесь, в голову легонько толкнуло хмельной волной, а по всему настрадавшемуся телу потекла блаженная сытость. И наконец-то настоящее, а не поддельное, тепло…

– Можно, конечно, прихватить с собой — весу-то в нём чуть. Но толку-то? Боюсь, тут уж не починить.

В самом деле, летающее сооружение королевы фей, только и подобающее ей по должности, ремонту вряд ли подлежало — даже куда более искусными чем ведун мастерами. Сама её величество Виай недовольно процедила, что это эльфийская работа, на что Лен ободряюще улыбнулся.

– А, тогда и вовсе лучше оставить здесь. Знаю я одно средство, которым остроухих умаслить можно и заставить ещё лучше сделать. Для вашего величества — любой каприз.

Феечка честно попыталась исполниться подозрительности, но лишь странно замерцала, а потом не выдержала, расхохоталась.

– Вот вернусь я в свой дворец, таки прикажу срубить пару голов своих подданных!

На осторожный вопрос Лена — в чём тут дело — маленькая летунья сначала неопределённо дёрнула плечиком, настороженно разглядывая великана, на чьей ладони вольготно разлеглась словно на ложе с подогревом.

– Да сообщали они, что люди всё больше жадные. Если поймают меня, сразу пытать насчёт кладов примутся…

Лен хохотал и никак не мог остановиться. Снова и снова пробивал его какой-то дурной смех. Пришлось даже сделать над собой усилие и кое-как успокоиться, чтобы маленькая негодница не свалилась с колышущейся ладони.

– Мы, люди, разные бываем. Есть всякие… — парень задумался и на всякий случай поинтересовался вкрадчиво: — Я вот приметил, что ваше величество очень много знает…

Феечка небрежно процедила, что в положении королевы есть свои преимущества. Да, она знает если и не всё — но то, что её интересует, всегда.

– А не подскажет ли ваше изящнейшее и несравненнейшее величество — какая ж это гада снабдила степняков и орков камешками, из-за которых весь сыр-бор разгорелся? — Лен сам не заметил, как после этих слов затаил дыхание.

Маленькая королева небрежно фыркнула.

– Подумаешь! Наше величество это никоим боком не интересует… хотя, намекнуть и могу.

Со всё возрастающим изумлением Лен выслушал описание такого себе пронырливого и кучерявого человека с аляповатой серьгой в форме золотого полумесяца левом ухе.

– А ещё, от него чуть пахнуло маааленькой такой рыбкой, каковую вы, люди, коптите и почитаете за вкуснейшее лакомство. И он из того города, где это умеют это делать лучше всего.

Анчоусы, тут и двух мнений быть не может. А город… Лен почти мгновенно воскресил в памяти видение карты северного побережья королевства — в том месте, где оно почти смыкалось с эльфскими вековечными лесами. А город… да какой там город — разросшийся посёлок удачливых рыбаков. И тут же зрительная память ведуна услужливо подсказала надпись — Анкерберг. Да, это точно — "лучшие анчоусы из Анкерберга!", именно так всегда и гласило выжженное клеймо на одуряюще вкусно пахучих бочонках.

Перейти на страницу:

Иващенко Валерий В. читать все книги автора по порядку

Иващенко Валерий В. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Молодые волки старого королевства отзывы

Отзывы читателей о книге Молодые волки старого королевства, автор: Иващенко Валерий В.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*