Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Катализатор (СИ) - Демидова Мария (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗

Катализатор (СИ) - Демидова Мария (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Катализатор (СИ) - Демидова Мария (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Полицейский только кивнул. Он переводил внимательный взгляд с преподавателя на студента и пытался понять, в какой момент исчезли стук и звон и действительно ли они исчезли до конца.

— Ничего хорошего, — буркнул Крис. Оседлал первый попавшийся стул, оперся локтями на спинку, сцепил руки в замок.

Профессор наблюдал за ним и украдкой поглядывал на небольшой прибор, встроенный в ядро мнимо декоративного атома. Стрелка панически дёргалась, пытаясь определиться с показаниями. Прибор измерял уровень энергетической напряжённости и был очень полезен на экзаменах, когда перенервничавшие студенты начинали терять контроль над полем. Ещё пять минут назад Грэй не поверил бы, что планка может слететь у этого конкретного студента. Но, похоже, в этом мире ни на секунду нельзя терять бдительности.

Кристофер молчал. Плечи напряжённо поднимались от медленных тяжёлых вдохов. Кисти рук словно окаменели, вцепившись друг в друга мёртвой хваткой.

Вот только нервных срывов ещё не хватало!

— Мне из вас клещами информацию вытягивать? — спокойно уточнил профессор. — Я, кажется, достаточно прозрачно намекнул, что мне любопытно узнать о ходе ваших исследований. Не удовольствия же ради вы фейерверки в лаборатории устраиваете?

Кристофер фыркнул, улыбнулся.

— Ну хорошо, — легко согласился Грэй. — Не только ради удовольствия. Так что? Есть у них шансы провернуть ритуал?

— Есть, — кивнул студент. — Найдут подходящий усилитель — и провернут. Всё остальное у них, похоже, имеется. Обод как источник стартовых колебаний. Несколько аккумуляторов: в их случае — вероятно, несколько человек со сцепленными полями. Иначе зачем бы им ритуальные чернила и дельтометр? В принципе, при достаточной концентрации сил этого достаточно… Только они сами не понимают, что делают. Этот ритуал работает по-другому. Он просто снесёт им поля. И запустит цепную реакцию. Пойдёт волна, которая будет разрушать связь поля с телом у всех попавшихся на пути магов. И я не уверен, что это можно будет остановить.

— Смелая гипотеза, — хмыкнул профессор, наконец поставив модель атома обратно на стол. — Чем подтверждена?

— Я смоделировал ритуал. Хотел на практике проверить, как он будет работать. Я мог ошибиться, — оговорился Крис с неожиданной надеждой в голосе. — Но если нет, то, чем бы ни прикрывалось это Объединение равных, под каким бы соусом себя ни подавало, оно не планировало безопасно изолировать поля. Оно планировало геноцид. А учитывая, как при таком раскладе будет лихорадить энергосистему… Это всех коснётся, не только магов. И было бы круто всё-таки найти Беатрикс и объяснить ей, что она на самом деле собирается сделать. — Он обернулся к Гаю и с искренним сожалением развёл руками: — Увы, я действительно не знаю, куда она провалилась.

Грэй слушал студента очень внимательно. И тоже был бы рад поймать его на ошибке. Впрочем, возможно, это ещё удастся: нужно обязательно посмотреть на его выкладки — в спокойной рабочей обстановке. Но пока всё выглядело очень логично. И очень неприятно.

— Без опытов на живом поле всё это — не более чем предположения, — заметил профессор. Как за соломинку ухватился.

Реакция студента ему совершенно не понравилась. Кристофер остался невозмутимым, его лицо не выразило никаких ярких эмоций, но не выразило их как-то уж очень старательно.

— Только не говорите, что вы их проводили…

Пауза затянулась. Грэй встал, обошёл стол.

— Вы надумали поиграть в молчанку, Кристофер?

— Вы сами просили не говорить.

Грэй резко шагнул вперёд и навис над студентом. Крису показалось, что сейчас его схватят за воротник, сдёрнут со стула и будут долго и старательно трясти. Но профессор лишь угрожающе прошипел:

— Под монастырь меня решили подвести, Гордон? Про нарушения тайминга он мне рассказывает… А я, старый болван, уши развесил. Забыл, с каким прохвостом имею дело…

Тяжёлый взгляд профессора Крис выдержал без труда.

— Я не просчитал всех вариантов. Зато теперь у нас есть эмпирический материал.

Грэй отступил от студента, присел на край своего рабочего стола.

— Ладно, — вздохнул он. — Тогда рассказывайте заново. С деталями и подробностями.

Вторая версия рассказа оказалась куда менее понятной для непосвящённых, зато куда более развёрнутой и эмоциональной. Крис вскочил со стула и расхаживал по кафедре, активно жестикулируя, то и дело ероша волосы и азартно сверкая глазами. Он сыпал терминами, ни капли не заботясь о том, все ли слушатели смогут понять, о чём идёт речь. Эш и Гай просто перестали для него существовать.

«Хвастается, — улыбнулся оружейник. — И, похоже, оправданно. Грэй явно в восторге. И плевать ему на нарушения техники безопасности, на поломанные приборы, да на что угодно! Придёт время — мы за этого мальчика ещё поборемся… И не факт, что музею повезёт больше, чем университету».

Когда Крис закончил, профессор впечатлённо покачал головой.

— Не пренебрегайте техникой безопасности, Кристофер, — попросил он. — Не знаю как поле, а голова ваша науке ещё пригодится.

Крис самодовольно улыбнулся.

— Я обязательно завещаю её вам для опытов.

Звонок оповестил об окончании пары и будто послужил сигналом к отступлению. Поблагодарив профессора, Гай распрощался и двинулся к выходу. Эш и Крис последовали его примеру.

— Гордон!

Студент даже не успел дойти до двери.

— В лабораторию больше — ни ногой. — Грэй был убийственно серьёзен. Недавний восхищённый азарт как ветром сдуло. — Теперь я лично буду контролировать практическую часть вашего исследования. Узнаю, что занимаетесь самодеятельностью, — вылетите из университета быстрее, чем успеете произнести название своей курсовой.

Крис сжал губы, с трудом сохранив на лице улыбку.

— Как скажете, профессор. Но я на всякий случай придумаю название подлиннее.

Он сделал ещё шаг к двери, но Грэй окликнул его снова.

— Ключ, будьте любезны.

Крис молчал.

— Ключ от лаборатории, — с нажимом повторил профессор, демонстративно постучав длинным сухим пальцем по столу.

Студент достал из кармана брелок. Нарочито медленно снял с кольца маленький ключ с матовым жёлтым камнем. Повертел его в пальцах, взвесил на ладони.

«Сейчас бросит, — понял Гай. — Прямо в это невозмутимое лицо бросит».

«А ведь он поймает, — подумал Эш, наблюдая за профессором. — Делает вид, что не ожидает подвоха, но точно поймает».

Крис медленно подошёл к Грэю и положил ключ на стол. Металл тихо звякнул по дереву. Студент хотел было уйти, но профессор удержал его за плечо.

— Даже если бы вы разнесли всю лабораторию в хлам, — тихо произнёс он, — за день, максимум — за два я восстановил бы её функционал процентов на семьдесят. За неделю, подключив кое-какие связи, — на сто. Оборудование можно починить. Если нет — купить новое. В конце концов, приборы существуют не в единственном экземпляре. В отличие от вас, Кристофер. Запасного Криса Гордона у меня нет.

— Ну что, я могу идти, или ты всё-таки меня арестуешь? — спросил Крис, закрыв за собой дверь кафедры.

— Не арестую, — искренне улыбнулся Гай.

По мере того как студент, всё больше распаляясь, рассказывал о предполагаемых планах Беатрикс, уверенность лейтенанта в причастности брата Тины к происходящему таяла. Либо парень очень хороший актёр, либо он действительно не меньше самого Гая хочет помешать уравнителям. Ни один из вариантов отметать не стоило, но сейчас лейтенант предпочитал думать, что мальчишку всё это время водили за нос. В конце концов, он знал Криса с детства и, несмотря на подозрения, не хотел устраивать парню неприятности, не будучи на сто процентов уверенным в его виновности. Возможно, поэтому, а может, из желания выполнить данное Жаку Гордону обещание он всё-таки решился:

— Не арестую, но у меня к тебе есть ещё одно дело, которое не хотелось бы откладывать.

Крис посмотрел на него с удивлением и любопытством.

— Вчера я общался с одним из парней, которых мы задержали в музее. Он до этого отмалчивался, а тут вдруг заявил, что не может врать, что должен во всём признаться… Я поначалу обрадовался, но он стал нести какую-то несусветную чушь о том, что они пытались вскрыть музейное книгохранилище, и что он при этом убил человека. Причём не кого-нибудь, а студента зимогорского физфака Криса Гордона. Который, как я подозреваю, стоит сейчас передо мной и выглядит неприлично живым для покойника. — Гай неловко улыбнулся. — Я понимаю, что вы с отцом чего-то не договариваете. И, наверное, у вас есть какие-то важные мотивы. Возможно, даже не преступные. Но если этот парень не уймётся, и если его заявления всплывут на суде, замять ничего не получится… Поэтому я хочу понять: ты знаешь, что происходит, или у нашего фигуранта просто едет крыша?

Перейти на страницу:

Демидова Мария читать все книги автора по порядку

Демидова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Катализатор (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Катализатор (СИ), автор: Демидова Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*