Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Лазорева Ксения (книги бесплатно читать без .TXT) 📗

Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Лазорева Ксения (книги бесплатно читать без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Лазорева Ксения (книги бесплатно читать без .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Часть 6.

- Поверить не могу, что мы так быстро оказались в Вальце,- Кальвин, разглядывая унылый пейзаж. Они вновь были в этом достопамятном месте. Городок Кренц - Кренц, в котором много чего произошло совсем недавно, готов был показаться из-за следующей скалы. В этом месте, казалось, никогда не было солнца, и всегда шел мелкий дождь При том, что погода была чудесной, пока они не покинули Риокию. Кальвин говорил сам с собой, так как добиться чего-то от Гвен, не представлялось никакой возможности. Она молчала с тех самых пор, как они отправились в путь с приказом присоединиться к Клайму Кольбейну в том месте.

-Те двое из инквизиции, интересно, они все еще где-то поблизости? А, Гвен? - Кальвин шел, закинув руки за голову. Скосив глаза, он поглядел на свою спутницу. Уставившись в землю, она шла, не поднимая головы, и выглядела полностью погруженной в свои размышления. Хотя ее отсутствующее выражение лица не было особенно говорящим.

- А? - Гвен остановилась, когда Кальвин так и не добившись от девушки ответа, помахал рукой перед ее глазами.- А, да, ты прав.

-Что!? - Кальвин захлопал глазам. Гвен сказала, что он прав? Да, наверное, что-то очень странное вот-вот произойдет или уже произошло, раз она снизошла до этого. Он приложил ладонь к ее лбу.

- Что ты делаешь? - рука ее была все еще крепка. Кальвин со стоном потер ушибленное место.

- Просто проверю, нет ли у тебя жара.

- Со мной все в порядке, оставь меня в покое.

- Все в порядке, а? Да ты сама на себя не похожа с тех пор, как мы покинули Риокию.

- Естественно, а как я должна выглядеть? Все мои эксперименты, все мои исследования, все мои запланированные операции,- все пропало из-за этого тирана Сая Валентайна!

- А, вот ты о чем, - с облегчением выдохнул Кальвин.- Ну, зато, быть может, ты успеешь попасть на цветочный фестиваль в Виере. Знаешь.- Кальвин вновь закинул руки за голову и пошел рядом с Гвен,- давай побыстрее разберемся с этой проблемой в Кренц-Кренце и отправимся в Астал. Фестиваль...

- Да кому он нужен! - вдруг воскликнула Гвен.- Кому он нужен, этот глупый фестиваль!?

- Гвен,- лицо Кальвина поскучнело,- раньше для тебя не было вещи важнее.

- Оставь меня в покое, оставь меня...- повторяла она, словно заученную фразу. На миг Кальвину показалось, что когда она произносила ее, некто с лицом Гвен улыбнулся ему искоса кривой самодовольной улыбкой. Но едва он пригляделся, как все было по-прежнему. Безучастная Гвен и пыльная дорога впереди.

Часть 7.

Мизар Фон Грассе подошел к дверям тронного зала и прислушался. Тишина,- этот звук он любил больше всего. Тишина всегда наступала после того, как структура была рассеяна. В конце - концов, в мире все равно не останется ничего, кроме хаоса, раньше или позднее. Его король отправился в Вальц, чтобы разобраться с проблемой, выкосившей половину отряда, посланного туда для выяснения обстоятельств массовой гибели местных жителей во главе с Клаймом Кольбейном. Уехал, оставив ему в письменном виде лишь одно указание,- исследовать дело касающееся Лантиса Кларио. Этого таинственного охранника из тени и по совместительству хранителя королевских секретов. Хотя, то, что такое указание вообще было оставлено, говорило о том, что его величество знал о скором возвращении Мизара в столицу. И это давало лишний повод к размышлению. За то время, как король впервые отдал ему приказ следить за этим человеком, Мизар не слишком продвинулся в его изучении. Отчасти это было следствием того, что с самим Лантисом они едва ли встретились пару раз, да и то в пределах кабинета короля. А вторая причина состояла в том, что этот человек и его личность практически не поддавалась попыткам узнать о нем даже незначительные детали. Те сведения, что он сумел раздобыть, касались лишь его туманного прошлого. Но какое именно место он занимал рядом с его величеством на самом деле, - это Мизар желал выяснить более всего. С силой толкнув двери, Фон Грассе вошел под своды зала.

Пустое пространство, пронизанное радужными лучами, бьющими через витражи. Солнечный свет, преломленный мозаичным стеклом, окрасил его фигуру в причудливые оттенки. Казалось, что очертания его тела слегка подрагивают в соединившихся потоках теплого и холодного воздуха, бьющего сверху. Лучи света ясно освещали герб королевства в виде дерева, стоящего корнями в воде. Мизар опустил взгляд и двинулся вперед. Остановившись у подножья трона, он опустился на одно колено и склонил голову.

- Что прикажет ваше величество, о возлюбленной мною правитель?- спросил он. Затем поднялся и медленно взошел по ступеням. Некоторое время он смотрел на пустой трон, а затем опустился на него, откинувшись на спинку. Подняв подбородок, обвел своими темными глазами тронный зал. Затем чуть изменил голос и произнес:

-Лантис Кларио,- ты должен узнать все его секреты. Проследи за ним. Все необычное, странное, все его самые темные тайны и...- глаза Мизара блеснули,- уничтожь....- добивал он с ледяной улыбкой на губах. Поднявшись, он вновь развернулся к трону, приложив ладонь к груди.

-Как прикажет мой король. Ваши желания - закон для меня.- Мизар протянул вперед свою руку. В своем воображении он коснулся короля. То, что он никогда бы не позволил себе в реальности. Его кожа, его тело, все в нем притягивало Мизара Фон Грассе словно магнит. Нечто, что притягивало его, исходило самой крови Фон Грассе. Было в этой связи то, что не подавалось его пониманию, из той же области секретов, к которой принадлежал и Лантис Кларио. Лантис Кларио, кем бы он ни был, в конце-концов стоял между ним и королем. На шаг ближе, чем он сам. Он являлся помехой по искреннему мнению Мизара. И поэтому, он собирался сократить это расстояние до нуля. Рано или поздно.- Как пожелает ваше величество, я устраню все помехи.- Мизар сделал широкий жест рукой. Он уже повернулся, чтобы сойти со ступенек, когда услышал голос.

- Какое интересное представление, у тебя богатое воображение.

Слегка вздрогнув, Мизар обернулся к источнику голоса. Там, у стены слева, стояла одинокая фигура. Лантис Кларио. Однако, Мизар ничем не выдал своего удивления, хотя тот и появился точно призрак.

- О, кажется, у вас есть такое забавное хобби, как подглядывание. Но мои представления не бывают бесплатными,- усмехнулся Мизар.

Одна бровь Лантиса Кларио приподнялась.

- И какую же цену я должен заплатить за этот спектакль?

- Посмотрим... скажем, ответы на несколько вопросов.

- Вот как, а что если я откажусь?

- Тогда... я буду вынужден убить вас.

Смех Лантиса, легкий и изящный, заметался пол сводами тронного зала.

- Думаешь, сможешь? Ты действительно дешевый актер, способный лишь выступать на уличных подмостках.

- Скорее, я думал о королевской труппе,- парировал Мизар.- Но не попробуешь - не узнаешь.

- Ты не сможешь даже коснуться меня.

- И все же я рискну, даже если и не смогу, узнаю о вас нечто навое. Все сгодится, любые сведения, чтобы дополнить мою картину.

- Исследования?- Лантис вновь приподнял бровь.- Те сведения, которые приказал тебе добыть Сай Валентайн обо мне? Ты это имеешь в виду?

- Именно,- криво улыбнулся Мизар, и, склонив голову, провел пальцами по своим волосам.

- Интересно, как много тебе удалось узнать?

- Достаточно, чтобы сделать выводы... Но... Структура, рассеять! - приказал Мизар, вытянув правую руку в направлении Лантиса.

Однако, в тот момент, когда аннигиляционная волна готова была накрыть его тело, его фигура заколебалась, пошла фиолетовыми волнами и просто исчезла. В следующий миг он появился уже на противоположной стороне зала.

- О, неожиданно быстро. Интересный трюк.

- И какой вывод ты сделал? - спросил Лантис. В его руке появилось нечто, напоминающее сверкающий фиолетовым пламенем посох. Взмахнув им, он послал в сторону Мизара зигзагообразную волну. Оказавшись рядом, она охватила его кольцом. Он не знал, что это было, однако, действовал инстинктивно.

Перейти на страницу:

Лазорева Ксения читать все книги автора по порядку

Лазорева Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ), автор: Лазорева Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*