Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ) - Федоренко Александр Владимирович (читать книги бесплатно TXT) 📗

Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ) - Федоренко Александр Владимирович (читать книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ) - Федоренко Александр Владимирович (читать книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На ходу, Таурион быстро перевернул парочку убитых воинов, лежавших неподалеку, бегло осмотрел еще нескольких, и повернувшись к морщащемуся от смрадного запаха Эсгалдирну доложил:

- Только наугримы и подобные нам.

- Из-за чего, хотелось бы знать? – Хмуро бросил Априус, приглядываясь к чему-то на кромке горящего леса. – А ну-ка гляньте, что это там.

Но опередил всех естественно Рунин. После него подбежали куатар, и близняшки, которые казалось, парили над землей, в своих плащах-разлетайках.

То, что выглядело издалека как темно-зеленое пятно, оказалось эльфийской девушкой державшей два больших свертка. Она была без сознания, но едва Мэлдир плеснул ей в лицо воды, раскрыла глаза, и с трудом протянув им свои свертки, что-то зашептала.

- Похоже, она хочет чтобы мы взяли это - проговорил Ингольд, и принял свертки на руки.

Из них послышалось слабое всхлипывание, эльф заглянул, под край одеяльца, и охнув сунул первый сверток Кулури, а второй Исиль отобрала у него сама.

- Берите ее – указал Априус на эльфийку, - мы уходим.

За это время весь отряд уже находился здесь, только гном что-то вытаскивал

из-под груды тел.

- Охтар! – Окликнула его Вельда. – Быстрее!

- Уже бегу! – крикнул гном, пыхтя от натуги, он волочил за собой мешок, набитый железом.

В связи с изменившимися обстоятельствами, Эсгалдирн, путешествовать с такой обузой по междумирию больше не желал - старый как мир, и испытанный тысячу раз, кокон, вобрал небольшую группку в себя, и унес к пункту назначения – Андориносу.

***

Отряд, внезапно, материализовался из воздуха, прямо перед выпасающими «коней», Дрендомом и Саяром. Молодая кобылица единорога, игриво взбрыкивала, перед пегасом, они и раньше знали друг друга, а теперь сдружились накрепко. И люди, и кони, замерли, некоторое время молча рассматривали новоприбывших, только щенки шутливо боролись ни на что, не обращая внимание. Затем кобыла приветственно ржанула, и замахала хвостом. Дрендом опомнился и бросился навстречу Априусу, Саяр последовал за ним, расставив руки для объятий. Но первым делом обнялся, с куатаром, которого он знал намного раньше остальных.

Саяр! – Тут же окликнул его Априус, - ты тут уже освоился, нам срочно нужна кормилица. Найди и приведи!

- Все Саяр, да Саяр – пробурчал посыльный, и позвал: - Черныш! Идем, похоже, для нас есть поручение.

Молодой, но уже довольно крупный жеребец пегаса, весело растопыривая крылья, подбежал на призыв. Саяр легко вскочил на него, пару взмахов крыльями, и они уже в воздухе, небольшой поворот и всадник с конем, устремились в город.

- Неплохо вы тут устроились – прокомментировал увиденное Рус – а ты, небось, на Гелькаре скачешь.

Летописец чуть смутился:

- Ну да, всю жизнь мечтал на единороге, а приходилось все больше на грифах. Анэльта конечно имела стада диких рогачей, да только так и не попробовал. Теперь вот мечта сбылась. Гелькара, сама предложила, ты не подумай…

- Да мне то что, это ты Менгафару будешь объяснять.

Пока длился разговор, Рунин уже позаботился об эльфийке, начертив лапой руны, на участке земли, свободном от травы, и заставив Тауриона положить ее на них. И затем принялся расхаживать вокруг нее, и говорить успокаивающие слова.

Решив, что она бредит, эльфийка закрыла глаза, но голос все равно ни куда не делся. Тогда попугай, позвал Ингольда, с которым успел сдружиться еще в подземельях. Тот подошел, и присел возле девушки, положа руки ей на плечи. Он запел песню своего народа нолдоров, и хотя слова были непонятны, этой хрупкой эльфийке, смысл он уловила.

Априус огляделся, на скалистой вершине, уже заложили фундамент, везде стояли строительные леса, и лежали каменные блоки, от которых казалось, прямо веяло волшбой.

- Смотрю Гарли, не зря перед нами распинался, уговаривая, обратится к его дядюшке Дари, чтобы тот помог с постройкой замка.

- Ага, не зря – скептически проговорил Куру – обдерут как медведь липку. Телегу золота отвалить придется.

- Да что для нас золото, котик ты мой, главное чтобы замок вышел таким, как я хочу. Грозным и одновременно утонченным. В ближайшие века, другое жилье не предвидится.

- Эх, я бы хотел в нас, котолый на Акилоте, понылять в плозлацной водицке… – мечтательно проговорил Яша.

- Ты бы не сильно распространялся о прошлом – одернул его Априус, Кроме нас только Саяр, и экипаж «Версара» знает о Акироте. А, ну и Картус, само собой.

Он, конечно, успел прикрыть их куполом неслышимости, но посвящать ново обретенных соратников, во все бывшее, с ним раньше не хотел.

Тут в небе показался Черныш, из последних сил, несущий уже двоих седоков - Саяр вез, кормилицу. Дети словно почувствовав, приближение еды, дружно заорали. Близняшки принялись их укачивать, и что-то напевать тихими убаюкивающими голосами. Приведя кормилицу Саяр, подозвал Дрендома, и что-то тому шепнул.

Они дали знак, своим друзьям следовать за ним, к строящемуся замку. Спустившись в подвальные помещения. Здесь спрятавшись от ненужных глаз,

летописец и глашатай, в один голос закричали:

- Априус! Яша! Куру! Рунин! Как же мы за вами соскучились.

- Это же надо не успели толком поговорить, после пробуждения, как вы уже куда-то мотнули - обвиняющее сказал Дрендом.

- Вот-вот – согласился Саяр - Мы уже вас заждались.

- Мы, поверьте не гуляли, торопились, как могли – улыбаясь, и расставляя руки для объятий ответил Рус.

Несколько минут они на радостях обнимались, затем пришло время Априусу представить своих новых спутников:

- Идемте, познакомлю с новыми членами нашей команды.

Они вернулись к небольшой кучке, своих новых спутников. Эльфийка по-прежнему лежала, там, где ее уложили по просьбе Рунина, но лицо посветлело, и стало понятно, что она просто спит. Кормилицу, с детьми видно не было, видимо зашла за валуны, или скрылась под временным навесом, где обедают строители.

- Знакомьтесь – обратился Эсгалдирн, к прибывшим с ним спутникам, - Дрендом бывший бог ветров, мой нынешний советник и летописец. Саяр – мой глашатай. А это Ингольд, Мэлдир, Таурион, Охтар, и Вельда. И те, кто собирался отправить мой дух, в чертоги Астарты – Кулуриэнь и Вилисиль, теперь уже мои близки подруги. На слове «близкие» он сделал ударение.

- Приветствуем вас наши новые други, и боевые подруги – напыщенным голосом проговорил Саяр, привыкший доносить волю Априуса, до масс.

- Рад пополнению в наших рядах – просто сказал Дрендом.

Тут появилась Тана, кормилица, несущая на руках, обоих детей.

- Надо бы дать им имена – проговорила она, отдавая младенцев близняшкам – пусть и малы, но при кормлении надо же как-то называть малюток.

- Это отпрыски королей – прошептала, лежащая на земле эльфийка – имена должны соответствовать. На равнине сошлись войска короля эльфов и короля гномов, их последняя заповедь – их дети не должны враждовать.

Охтар, подошел к Вилисиль, которая держала малыша наугримов, и пророкотал басом:

- А ну-ка дай-ка!

Та, видя его непреклонность, повиновалась. Азагхал, принял ребенка, всмотрелся в его личико, затем прогудел:

- Ну, раз ты королевский отпрыск, нарекаю тебя в честь Морийского царя – Дарином. Носи это имя с честью.

Не отставая от друга, вперед вышел Мэлдир. Кулуриэнь, сама протянула ему эльфийское дитя. Тот аккуратно взял тряпчаный сверток, немного покачал, потом тоже откинул край одеяльца, чтобы видно было личико младенца.

- Рэдаран будет его имя – с пафосом заявил золотоволосый эльф.

- Наследник короля? – удивился Ингольд.

- Да пусть знает, как подрастет, чей он сын, и те, кто сумеет разложить имя на части, тоже.

Когда дети были накормлены, и получили свои имена, стоило подумать об их дальнейшей судьбе. Можно бы было оставить их с близняшками, но Априус планировал, определить тех, в Университет. Поэтому проще всего было нанять эту кормилицу, и сделать ее нянькой.

Перейти на страницу:

Федоренко Александр Владимирович читать все книги автора по порядку

Федоренко Александр Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ), автор: Федоренко Александр Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*