Раз-два-три-четыре-пять, выхожу тебя искать (СИ) - Чернова Ирина Владимировна (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗
— Ваша светлость, а какой высоты должен быть мост? — я рассматривала величественную картину будущего моста, прикидывая, какой титанический труд был здесь вложен, — прикидываю на глазок и захватывает дух, сколько еще предстоит работы!
— Сначала предполагалось, что мост должен служить продолжением дороги, чтобы колеса не чувствовали перепадов высоты между берегом и настилом моста, но за время вынужденной остановки в строительстве приходилось заделывать недостроенные опоры и я подумываю, чтобы опустить мост пониже. Арки будут начинаться не с середины высоты, как предполагалось, а с того места, где сейчас остановлена стройка. Для более пологого спуска на мост будет срыта часть дороги с нашей стороны реки, с другой стороны я должен получить такую же часть дороги в свое непосредственное владение, чтобы произвести такие же работы…так, герр Крамер? Кстати, а где герр Бергер, почему я не вижу его рядом с вами?
— Простите, ваша светлость, герр Бергер изволит отдыхать и не велел его беспокоить. Я стучался к нему в дверь, но он даже не проснулся и пошел встречать вас сам.
— Видите, фрау Марта, как трудится человек, который командует здесь всем строительством уже два года? — сарказм в голосе его светлости переливался через край. — Не сомневаюсь, что он с самого рассвета уже на ногах и только усталость свалила его перед нашим приездом.
Сзади прыснул фон Дайниц, уже почуявший, чем пахнет будущее неизвестного мне герра Бергера. Внизу, на строящихся опорах, возились маленькие, как муравьи, человечки, перебиравшиеся по лесам вокруг них. Камней, которых здесь так недоставало, нигде в округе не наблюдалось, зато вниз была пробита крутая тропка и вдоль нее были вбиты здоровенные колья.
— А…колья для чего, держаться, чтобы не упасть?
— Нет, фрау Марта, за них цепляют веревки, когда спускают вниз камни для опор, — пояснил герр Крамер.
— Тропинка-то и травой заросла… — я еще раз с сомнением посмотрела вниз, прикидывая, как это туда спускают стройматериал и откуда.
— Герр Крамер, проводите нас в гости к герру Бергеру, — холодно бросил его светлость, оглядывая незавершенное строительство. — Надеюсь, он успел хорошо отдохнуть.
Тон герцога не сулил ничего хорошего тому, к кому он сейчас ехал в гости.
Въезжая в открывающиеся при нашем появлении на подвесном мосту ворота Штальзее, я отметила расторопность стражников, которые уже издали поняли, кто едет в замок и не препирались у створок, скрипя тяжелыми петлями. Его светлость изволил благосклонно отнестись к встречающим его людям, любезно улыбаясь и отвечая на приветствия.
— Фрау Марта, — герцог успел соскочить с лошади и теперь встал около моей лошади, протянув мне руки на глазах у всех, — прошу вас, спускайтесь.
За его спиной остались все остальные, на кого он даже не пожелал обратить внимание, как будто их вообще не существовало в этот момент.
— Вы устали, фрау Марта, но тем не менее, я жду вас к ужину, — легкий поклон перед услужливо открытой дверью довершил процедуру демонстративных проводов. — В платье, разумеется.
Наскоро сполоснувшись горячей водой, я покорно стояла посреди комнаты, пока Альма затягивала шнуровку на спине. Служанка сама побежала за мной почти сразу же после приезда, помогая сперва мыться в огромной бадье, а потом укладывая волосы. После мытья пропал стойкий запах лошадиного пота, к которому я так и не смогла привыкнуть. Ладно, если еще от мужчин пахнет, можно пережить, но чтобы так воняло от женщины…ни за что! Мыло, правда, тоже не благоухало французской парфюмерией, но пот и запахи смывало исправно.
— Альма, как ты думаешь, уже пора идти в трапезную? — обреченный тон насторожил служанку и та неловко дернула меня за волосы.
— Ох, простите, фрау Марта…да уж пора, думаю, вот только сейчас тут заколю… а чего вы как и не рады совсем, что его светлость изволил приехать в Штальзее?
— Потому и не рада… — невпопад ответила я, притопывая тряпичными туфлями на выгнутом каблучке, которые мне принесла девушка. — Где ты нашла-то такие только? Хоть не жмут и на том спасибо.
Туфли жали, но дойти до трапезной в них было можно.
За столом шло обсуждение поездки на строительство моста. Его светлость изволил иметь прекрасное настроение и милостиво выслушивать тех, кто имел свое мнение, чтобы высказать его. Счастливые подданные были в состоянии полной эйфории от близости правителя и смотрели если не ему в рот, но уж ели-то глазами наверняка. К тому же сегодня комитет по подготовке Штальзее к ремонту ездил еще в две деревни и наверняка вернулся с хорошими новостями, раз Юнг так возбужден и взлохмачен. Место рядом с герцогом было свободно и было нетрудно догадаться, что оно предназначалось мне. Господи, лучше бы я сидела на той стороне стола, где обретались Юнг, Конрад и Рихтер!
Пробираясь за спинами сидящих, я старалась не смотреть на противоположный край, опустив глаза в пол и спряталась за бокалом, как только Зайдель задвинул за мной стул.
— Вы почти не опоздали, фрау Марта, — улыбнулся мне герцог. — Еще немного и вы будете приходить на обеды во-время, как и все мы.
— Простите, ваша светлость, но я никак не могу угадать, когда надо идти в трапезную, — есть хотелось ужасно, но оборвать собеседника было нельзя, а уж начать жевать и тем паче, — если бы подавался какой-нибудь сигнал, например, били бы в колокол, кричали, то я сразу же шла бы вниз, но за дверями моей комнаты мне трудно догадаться, когда приходит пора спускаться.
— Фрау Марта, — его светлость наклонился поближе, — вы подали мне хорошую мысль о том, что не так уж необходимо вам спускаться вниз, когда вполне возможно мне подняться наверх и отужинать вместе с вами в вашей комнате. Так я перестану постоянно думать о делах и заботах, что гораздо проще сделать, когда мы будем с вами одни. Здесь же это совершенно невозможно, — с искренним сожалением в голосе закончил он.
Рядом уже навострил уши фон Дайниц и если он слышал не все, то и пары последних фраз вполне бы хватило, чтобы понять, к чему клонит его светлость.
— Но…ваша…моя репутация… что будут говорить обо мне?
— Да какая разница, что там о вас будут говорить? — недоуменно поднял бровь герцог. — Пока что я в Эрсене власть и закон, и пусть кто-нибудь посмеет бросить хоть одно слово по вашему поводу, он будет иметь дело со мной и с ними, — он мотнул головой в сторону фон Дайница. — Не надо придавать этому такое большое значение, фрау Марта. Ваше здоровье!
«Принц плюнул в меня, матушка. — Так и запишем, один знак внимания». Принц не плюнул, он поставил меня в известность о своих намерениях, и его совершенно не интересует мое мнение, нравится мне это или нет. Может, поплыть по течению и пусть все идет, как идет? Получила предложение стать его любовницей…отвратительно. Что тут можно сделать, гордо подняться и уйти с оскорбленным видом? Помнится, мелькнула у меня на первом ужине такая мысль, так его светлость как будто прочитал ее, пригрозив какими-то санкциями и дальше входной двери он меня не выпустит, как не выпустил когда-то Фриц Хайгель. Как я хочу вернуться домой, где я могу нормально жить, не боясь никого вокруг!
…— То, что герр Бергер полностью запустил это строительство, для меня не новость, но я хотел посмотреть сам, в каком состоянии заложенные четыре года назад опоры и на сколько продвинулось дело. Мне понравились некоторые замечания сопровождавших меня лиц, относящиеся к отводу воды от территории строительства. Как пояснил герр Крамер, земля там мягкая и при достаточно сильных дождях она сползает вниз, что может послужить причиной обрушения берегов. Я осмотрел старый мост и спуск к нему… за подобную переправу стыдно брать пошлины и по такой дороге никогда не поедут те, кто везет полные телеги товаров. Для них наипервейшее дело — сохранность грузов и поэтому дорога через Герлау до сих пор более востребована, нежели через Эрсен, хоть наша и заметно короче. Еще одна опасность, кроме оползней, это весенние паводки и ледоход. Новый мост будет защищать от этих напастей в любое время года. Герр Рихтер, я уже разговаривал с герром Крамером, у которого довольно светлая голова и он хорошо соображает в строительстве. Через неделю он положит мне на стол свои подробные соображения, сколько надо камня и леса, чтобы возобновить эту стройку. При мне он вполне разумно объяснил, что надо сделать для этого. Подсчет количества людей, затребованных на это строительство, он сделал весьма приблизительный, но я все же думаю, что это будет теперь вашей задачей — проехаться по той области, чтобы собрать нужное количество рабочих. Мы еще обсудим с вами, как это лучше сделать. Теперь о ремонте Штальзее. Ваш доклад меня порадовал, не скрою. Вы, герр Миллер и герр Юнг успешно находите людей, несмотря на некоторое…неприятие со стороны селян, но в целом все идет хорошо. В ближайшие два дня вы уже полностью сможете обеспечить людьми стены замка и вам останется лишь контролировать их, чтобы они работали. Тогда вы сможете больше уделять внимания строительству моста.