Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вызывающий бурю - Ллойд Том (онлайн книга без TXT) 📗

Вызывающий бурю - Ллойд Том (онлайн книга без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вызывающий бурю - Ллойд Том (онлайн книга без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Изак указал гостю на стул. Дораней взял его и передвинул так, чтобы оказаться сбоку от Михна.

– Какая интересная татуировка у вас на ухе, – сказал посетителю Изак, не дожидаясь, пока Михн кончит натягивать на него сапоги.

Дораней явно насторожился и чуть повернул голову. На самом деле Изак не мог как следует рассмотреть рисунок, но не хотел в этом признаться. Кранн был готов прозакладывать свою вотчину, что у него есть копия такой татуировки.

– Ничего особенного, детские шалости, милорд. Хочу надеяться, что вы довольны оказанным вам приемом. Король дал мне особые полномочия, согласно которым я имею право конфисковать что угодно и предоставить в ваше распоряжение, дабы вы не испытывали неудобств.

– Пока все в порядке, благодарю. Но вряд ли вы посетили бы меня только для того, чтобы убедиться, что у меня хватает одеял. Может, скажете, что здесь делает член братства?

Дораней и глазом не моргнул.

– Король послал меня узнать, приятным ли было ваше путешествие в Нарканг.

Дораней прекрасно говорил на фарланском, почти без акцента. Лезарль как-то упомянул, что фарланский скоро станет вторым языком Нарканга. Большинство торговцев на северо-западе говорили на этом языке, а самые преуспевающие купцы очень гордились своими успехами в лингвистике, что, безусловно, лишний раз подтверждало интернациональность Нарканга.

– Мне говорили, что здешние жители удивительно законопослушны. Или король опасается каких-то конкретных неприятностей? – спросил Изак.

– Нет, конечно, милорд. Мне кажется, многие считают, что наши законы во многом мягче законов Фарлана. Но в нашей стране есть несколько групп, порой соперничающих друг с другом. – После паузы Дораней добавил: – Например, храмовые рыцари.

– Что ж, остается надеяться, что они не доставят нам никаких бед, – натянуто ответил Изак.

– Не сомневаюсь, что никаких бед не будет. Рыцарь-кардинал передал через короля просьбу о неофициальной встрече с вами, но ему вполне можно отказать. Могу заверить, что одно мое присутствие обеспечит полную искренность людей, с которыми вы будете встречаться.

– Шпионы короля настолько могущественны?

– Более того. Наши враги понятия не имеют, что нам известно, а что – нет. Поэтому у них связаны руки.

Изак поднялся и взял из рук Михна свою рубашку с изображением дракона. Надевая ее и застегивая пуговицы, он не сводил глаз с человека короля.

– У вас весьма необычный слуга, милорд, – заметил Дораней.

Михн недовольно поморщился.

– Да, необычный, – коротко ответил Изак.

– А еще с вами прибыл граф Везна. Уверен, он будет очень популярен у всех мужей этого города, не меньше, чем ваша прекрасная спутница – у здешних жен.

Изак не ответил, надевая плащ с застежкой в виде стоящего на задних лапах дракона. Ему предстоял долгий и утомительный вечер, поэтому он не желал сейчас обмениваться остротами. Белоглазый повернулся к зеркалу, чтобы увидеть, каким ему предстоит предстать перед здешним людом. Наряд не мог скрыть мощного сложения кранна, и вид у него был весьма внушительный.

На губах Изака появилась улыбка.

Если не считать примерки плаща во дворце Тиры, он впервые надел эту застежку и теперь не меньше минуты любовался каждым изгибом тела дракона, его золотыми когтями, его гордой позой.

– Что ж, расскажите мне о Моргиене. Я слышал, он не так прост, как кажется.

Услышав просьбу Изака, Дораней хихикнул и потер свежевыбритый подбородок.

– Что ж, мне и впрямь следовало бы начать с Моргиена. Но тогда сразу стало бы ясно, кем мне придется закончить. Вы услышали о нем от пророка?

– Нет, он встретился мне в пути.

Изак посмотрел на отражение Доранея в зеркале, но заметил на его лице лишь легкое удивление.

– Я кое-что узнал о Моргиене от пророка – и о вас тоже – но, боюсь, недостаточно. Особенно меня удивило, что Моргиен передал со мной письмо для вашего короля.

– Вы прочли его?

– Я не сомневался, что именно этого от меня и ожидали. Письмо вон там, возле Сюлентов.

По знаку кранна Михн взял свиток и передал человеку короля. Дораней вскрыл послание и пробежал глазами первые несколько строк.

– Гора Велер, – пробормотал он себе под нос.

– Еще год назад я бы посчитал все это выдумкой, но теперь, когда я знаю о деле Малика и о культе Азаера… – Изак заметил, как закаленный в боях воин вздрогнул, услышав эти слова. Несомненно, кранну удалось сильно его встревожить.

– Прошу вас, милорд, сейчас не время. Я не тот человек, с которым стоит обсуждать эту тему…

Дораней смолк, когда Изак, злобно сверкнув глазами, поднял руку.

– Дайте-ка я отгадаю. Наверное, мне следует обсудить все с королем. Я уже слышал об этом, поэтому ничего нового вы мне не сказали.

Белоглазый пошел к двери, но Дораней заставил себя не вставать, чтобы пропустить гостя-великана.

– Тогда прошу прощения. Я всего-навсего слуга короля и знаю лишь то, что должен знать для исполнения своих обязанностей. Вы же понимаете, король Эмин не считает необходимым всем делиться со мной. Но, насколько можно судить по письму, он собирается ответить на все ваши вопросы. Я понимаю ваше недовольство, но прошу – потерпите! Наслаждайтесь гостеприимством этой страны, пока мы не доберемся до Нарканга.

Изак поморщился, но промолчал. Сняв Эолис со столбика кровати и повесив меч на пояс, он положил руку на эфес с изумрудом, кивнул Доранею и заставил себя улыбнуться.

– Что ж, да здравствует гостеприимство. Будьте моим проводником.

ГЛАВА 29

Конец путешествия в Нарканг был недолгим и приятным. Фар-ланов перевезли вниз по реке Морвент на огромном баркасе, который сопровождала веселая процессия из лодок всех форм и размеров. К своему безмерному удивлению, Изак обнаружил, что аристократы, в имениях которых гости проводили каждый вечер, были приятными и открытыми людьми.

Король Эмин правил уже двадцать лет, но титулы принадлежали здесь только тем, кто когда-то поддержал его при завоевании власти. Вместо родовитых дворян король возвысил купцов, честолюбивых мелких помещиков, пиратов и контрабандистов, которые в свое время присоединились к его делу. Поговаривали, что Эмин Тонал не отказывал в дружбе честолюбивым простолюдинам, хотя последние на собственной шкуре убедились, что король принадлежит к людям, чьим доверием нельзя злоупотреблять.

Кранн видел: здешний энергичный народ гордится своими успехами и нисколько не стыдится, что не принадлежат ни к одному из Семи племен Ланда. Это не соответствовало представлениям фарланов о «малых народах», но данный случай был особым.

По утрам и вечерам здешние гвардейцы занимались выездкой своих коней, и это зрелище вызывало живейший интерес «духов», поскольку уровень мастерства кавалеристов был высок и они не уступали фарланам ни в искусстве верховой езды, ни в сложности исполняемых трюков. Тренировки радовали местное население, чье преклонение перед королевскими гвардейцами изумляло «духов».

Облокотившись на перила баркаса и разглядывая проплывающие мимо поля, Карел как-то раз небрежно заметил, что в этой стране можно многому поучиться – и не только одному Изаку.

Изак не спеша ехал вверх по склону, рассматривая королевских гвардейцев, поджидавших гостей на гребне холма. Они почти добрались до Нарканга, но им пришлось провести все утро в седлах: по традиции фарланы всегда въезжали в город верхом, и Изак не хотел нарушать обычай. Дораней покинул их еще утром – поехал вперед, чтобы убедиться, что путь свободен.

Несмотря на то что Изак сперва сомневался в нем, Дораней оказался приятным собеседником, понимающим, когда следует поддержать беседу, а когда лучше помолчать. Кранн подозревал, что у человека короля есть немало личных секретов – как, впрочем, и у всех членов братства – и это научило его ценить молчание.

В воздухе пахло весной. Порыв ветра пробежал по полям, пронесся над дорогой, зашуршал кронами ясеней. За деревьями Изак разглядел возделанные поля и поместье вдали. Мальчишки-пастухи расселись на ограде выгула для скота, и, пока они восторгались конями гостей, скот без присмотра бродил по траве.

Перейти на страницу:

Ллойд Том читать все книги автора по порядку

Ллойд Том - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вызывающий бурю отзывы

Отзывы читателей о книге Вызывающий бурю, автор: Ллойд Том. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*