Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ветер и сталь. Авторский сборник - Бессонов Алексей Игоревич (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗

Ветер и сталь. Авторский сборник - Бессонов Алексей Игоревич (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ветер и сталь. Авторский сборник - Бессонов Алексей Игоревич (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Боу Рейдер» шел по пологой кривой, удерживаемый тормозными двигателями. Детеринг совершал типично десантный маневр спирального входа в атмосферу, при котором корабль-носитель появлялся не над головами атакуемых, а подкрадывался из-за горизонта – словно здесь, на Богом забытой водной планете, нас могли ждать готовые к бою противодесантные батареи. Поверхность планеты приближалась, уже были видны белые буруны полосы прибоя у какого-то довольно крупного острова.

Мерно ревущие двигатели пронзительно взвыли в форсажном режиме, и «Рейдер» начал разворачиваться, не прекращая снижаться. Теперь корабль шел совсем низко, на моих экранах было хорошо видно волнение, создаваемое его дюзами.

– Королев, готовность! – услышал я ровный голос Детеринга в интеркоме.

– Есть готовность…

Мой палец завис над кнопкой сброса. Шеф, видимо, решил не рисковать и заставил корабль зависнуть над волнами почти неподвижно.

– Сброс!

Повинуясь команде с пульта, мягко распахнулись огромные створки центрального трюма, и массивный серый огурец, мелькнув на прощание в воздухе, скрылся среди пенно-зеленых бурунов.

– Груз пошел, – доложил я.

– Понял, – ответил Детеринг, – все, заходи ко мне.

Я закрыл створки трюма, выключил обзорную систему и покинул рубку. Внутренняя капсула вынесла меня на верхнюю палубу и помчалась вперед, в носовую часть. Через полминуты я вошел в ходовую рубку линкора.

Линкор продолжал мчаться над волнами, лишь немного набрав высоту. Детеринг, удерживая штурвал одной рукой, другой задумчиво ковырялся в ухе. В левом верхнем углу экрана светилась карта планеты.

– Ладно, – проговорил шеф, не вынимая правого мизинца из уха, – вот здесь… судя по этим символам, архипелаг обитаем.

Корабль сменил курс, теперь он двигался точно на юг, в сторону одного из самых больших экваториальных архипелагов.

– Вы собираетесь садиться? – удивился я.

– Да… подышим воздухом.

– Он здесь мокрый, этот воздух. Что в нем хорошего?

– Посмотрим, – неопределенно ответил Детеринг, включая командирский интерком: – Внимание! Экипажу занять боевые посты, готовность два.

Через минуту в рубке появился Брокмоллер в сопровождении своих пилотов.

– Мы что, в атмосфере?! – изумился он.

– Эдди, ты стал какой-то странный, – поморщился Детеринг, выводя корабль на посадочную прямую, – опять, что ли, спал? Распорядись пока, чтобы мне нашли обычный комбез большого размера и надувную лодку. Все это – к носовому шлюзу.

– Какому?

– Ну хотя бы к правому. И готовьтесь к взлету, я тут долго не задержусь.

Детеринг дожал штурвал, линкор коснулся воды, промчался еще километров триста, сотрясая воздух ревом тормозных двигателей, и замер в нескольких километрах от песчаного берега большого лесистого острова. Шеф недовольно хмыкнул и коснулся рукояти маршевого акселератора. Едва слышно ухнули двигатели, и заостренный нос корабля, рванувшись вперед, вылетел на песок.

– Сели на мель, – сообщил Танк. – Пока мы будем плавать, извольте развернуться. Только потихоньку, а то островок потопите.

– Зачем разворачиваться? – пожал плечами Брокмоллер. – Я его и так подниму. Тяги, что ли, мало?

– Как хочешь. Мы пошли.

Мы спустились на одну из средних палуб, где находились каюты экипажа, и остановились в тупиковом коридоре. Детеринг коснулся сенсора, открывая невысокую прямоугольную дверь, и шагнул через комингс.

– Все в порядке, Форман, – успокоил он рванувшегося докладывать офицера. – Где он? Мы его забираем.

Из соседней комнаты появился нервно озирающийся Курлов.

– Пошли, – сказал Детеринг, – да не трясись, все будет нормально…

Опустившись на нижнюю палубу, мы вышли к правому носовому шлюзу, где нас ждал какой-то мрачный небритый унтер с комбинезоном и надувной лодкой. Детеринг осмотрел новенький комбез и передал его Курлову.

– Это тебе на память. Целый, без единой дырки. Носи, Коля, на здоровье.

– Мне? – Курлов выпучил глаза. – Зачем?

– Скоро узнаешь.

Шлюз раскрылся. Детеринг высунулся наружу и выругался. До поверхности воды было не меньше семи-восьми метров. Чертыхаясь, Детеринг нашел на стене распределительный щит и выпустил на улицу суставчатый трап, который, разложившись полностью, ушел нижними ступеньками под воду.

– Давай лодку, – сказал он, начиная спускаться, – и готовь клиента.

Спустившись вниз, он бросил на воду серый рулон, который тотчас же надулся, приняв форму старинного утюга. Спрыгнув в лодку, Детеринг крикнул мне:

– Ну давай его, что ты спишь?

Я подтолкнул дрожащего Курлова к трапу и пошел вниз следом за ним. Сверху из шлюза высунулся унтер:

– Вас ждать, милорд?

– Да! Мы сейчас вернемся.

Курлов мешком упал в лодку, попытался встать на ноги и вновь рухнул. Детеринг уселся на довольно жесткий транец суденышка и взял в руки дистанционный пульт управления. Лодка развернулась и совершенно бесшумно поплыла к берегу. Спустя пять минут нос надувнушки выскочил на песок пляжа. Я выбрался на сушу и закурил, оглядывая окрестности. Местные аборигены не представляли опасности, тем более что все они давно уже попрятались по норам и возносили молитвы богам, попердывая от ужаса. Меня больше интересовали птицы – здесь водилась одна симпатичная и, главное, чрезвычайно вкусная птичка, которую местные жители почитали за богиню то ли любви, то ли удачи и по наивности своей в пищу не употребляли. Однако птиц тоже не было видно – верно, всех их здорово напугал грохот садящегося на воду звездолета.

Детеринг тем временем вытащил на берег отчаянно сопротивляющегося Курлова.

– Как же ты меня измучил, а! – Шеф в сердцах сплюнул на песок и легонько пнул мощный зад проходимца носком своего изящного остроносого сапога. – Все, иди, старина, гуляй.

– К-куда? – страдая метеоризмом, простонал король прохвостов.

– А куда хочешь. Ты мечтал исчезнуть? Вот ты и исчезнешь. Ближайшие триста лет сюда не зайдет ни один корабль. Иди, иди, не порти тут воздух. Здесь живут добрые тихие люди, им нужны такие крепкие парни, как ты. Они научат тебя ловить рыбу, дадут тебе хорошую жену, ты будешь жить и поминать меня добрым словом. Так что вперед… комбинезон вот не забудь, здесь иногда бывает прохладно.

– Оставьте хоть оружие!.. – взмолился Курлов.

– Оружие? – захохотал Детеринг. – Еще чего не хватало! Ты – да еще и с оружием! Нет, это уже будет слишком. Все, Алекс, поехали… прощай, крыса!..

* * *

Роскошный фотолет милорда Касьяна приземлился в имении на закате. Здесь было совсем тепло, гораздо теплее, чем в столице… Попрощавшись с пилотом, я спрыгнул на траву. Когда я был здесь последний раз, луг был разворочен опорами «Газели». Теперь от ям и рытвин остались лишь едва заметные следы на восстановленном дерне.

Меня никто не встречал. Я прошел в дом, миновал холл и, не раздеваясь, в расстегнутой шинели и с чемоданчиком в руке двинулся в сторону спальни. Но распахнуть дверь я не успел, она сама открылась мне навстречу.

Закусив нижнюю губу, в проеме стояла Ольга.

Я остановился, не дойдя до нее пару шагов.

– Что с тобой?

– Ничего… – шепотом ответила она. – Я вижу, у вас новые погоны, полковник?

– Да, приобрел по дороге, – ответил я. – Но ты… что?

– Ты уверен, что попал туда, куда хотел?

– Да… что за чушь ты несешь?

– А что ж я могу нести, если ты последний раз говорил со мной почти три недели назад? Или, может быть, ты забыл дорогу?

– Ольга!

Ее прекрасные голубые, словно льдинки, глаза растаяли и подарили мне два бесценных алмаза. Резко шагнув вперед, она опустила голову на мое плечо, спрятав слезинки в грубом ворсе еще не обжитой шинели. Словно предупреждая мои объятия, Ольга прошептала:

– Осторожнее, милый. – И, подняв уже улыбающееся лицо, добавила:

– У тебя будет сын.

Перейти на страницу:

Бессонов Алексей Игоревич читать все книги автора по порядку

Бессонов Алексей Игоревич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ветер и сталь. Авторский сборник отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер и сталь. Авторский сборник, автор: Бессонов Алексей Игоревич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*