Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– То есть как – бездыханное? – придушенно просипела я.

– Не переживай, – в голосе Лекса слышалась явная насмешка, – никого ради тебя не убивали. Мальчишка один согласился подыграть, дали ему выпить отвар, который на время замедляет дыхание и сердцебиение. Фигура и рост у вас похожи, а лицо кровавой массой залепили.

– А волосы? – рискнула пискнуть я.

На этот раз алхимик остановился. Обернулся и, насмешливо сощурившись, поинтересовался:

– Что было с твоими волосами – оценила?

И до меня дошло. Ну да, при таком обилии той жижи черта с два скажешь, что там за длина и цвет.

– Спасибо, – прошептала я.

– Все для любимой ученицы не менее любимой супруги, – ехидно отозвался эльф и потянул меня прочь из каморки.

Как я и думала, то помещение, куда меня принесли, было хозяйственным. Оказалось, оно примыкало к нормальной спальне – две кровати, сейчас застеленные строгими темно-синими покрывалами, у окна – стол и два стула с высокой спинкой. Помимо этого в комнате имелись еще шкаф и ручной умывальник.

– Садись где нравится. – Лекс подтянул один из стульев к себе, развернул его и, усевшись задом наперед, положил руки на спинку.

Я пожала плечами и недолго думая плюхнулась на одну из кроватей.

– Уверен, наемники еще вернутся, – сразу же «обрадовал» эльф. – Потому уйдем отсюда, как только Прокоп соберет все нужное. Пока же я тебя внимательно слушаю.

Скупо, без интимных подробностей, рассказала мужу кураторши всю историю от начала до конца. Он слушал внимательно, изредка задавая наводящие и уточняющие вопросы. А когда я закончила, вдруг выдал мне шедевральную фразу.

– Так ты ему теперь жена! – расхохотался этот невозможный эльф.

– В смысле? – Я, скажем прямо, не въехала в столь тонкую подколку.

– Алиса, сама подумай, – снисходительно поглядел на меня он. – Вы со стражем перекрестка провели сложный многоступенчатый ритуал, в ходе которого оказались крепко связаны. Ничего не напоминает?

И я замерла. А ведь он прав! Это просто у меня в голове брак настолько прочно ассоциировался с белым платьем, загсом, подписями и шикарным банкетом, что я даже не подумала о такой мелочи. Впрочем, это могло и подождать.

– Может, и так, – пожала плечами и, не желая продолжать эту тему, спросила: – И каков план?

– Прост, как один медный, – усмехнулся неправильный эльф и подмигнул. – Будем делать из тебя миленького эльфенка.

– Это как? – Я изумленно воззрилась на шутника. – Я вообще-то даже близко не блондинка. К тому же глаза – с белками, и уши ни на грамм не острые.

– Поправимо, – таинственно улыбнулся он. – Сейчас придет Лэсли, и ты все увидишь.

Таинственная Лэсли пришла только через полчаса. Мы уже успели поесть, а Лекс даже поведал о том, как мне теперь надлежит себя вести. Оказалось, что юные эльфы – создания любопытные и восторженные. Так что при свидетелях мне теперь вменялось громко радоваться каждой бабочке и засыпать всех окружающих разнообразными «почему».

– Ну что, коллега, готова временно превратиться в эльфа? – улыбнулась мне женщина лет тридцати пяти – смуглая и темноглазая, как цыганка. И красивая! Словами не передать. А еще, судя по голосу, именно она принимала участие в том представлении, которое устроили Прокоп и К°.

– Готова, – несмело улыбнулась в ответ. – А что делать-то надо?

– Сидеть спокойно и мне не мешать. – Лэсли подошла вплотную и внимательно меня осмотрела. – Так… понятно… Ну что же, приступим!

А дальше началось форменное издевательство.

Во-первых, мне отрастили волосы. Не обрезали, как я предполагала, а отрастили! Причем до поясницы! Да у меня такой шевелюры даже в детстве не было! Я уж молчу о весьма «приятных» ощущениях от этой процедуры… Лэсли втерла мне в кожу головы какой-то густой бальзам, а потом… Начало жечь. И зачесалось. Одновременно! Лексу пришлось держать мои руки, потому что терпеть было просто невозможно! Но это еще цветочки… Когда женщина принялась за осветление, мне пришлось посрамить наших буддистов и познать дзен в рекордно короткие сроки. Иначе я выдрала бы свежевыращенную гриву вместе с корнями. Как же это было неприятно, кто бы знал! Мало того что опять невыносимо жгло, так еще и волосы зажили своей жизнью… Причем в прямом смысле этого слова. Думаете, очень приятно, когда ваша собственная шевелюра, аки заправская гадюка, ползает по плечам, спине, шее и груди? Отнюдь! Мне все казалось, что сейчас особо наглая прядь сделает из себя петлю и попросту меня придушит.

– А теперь подними голову и широко открой глаза, – скомандовала Лэсли после того как закончила с моими волосами. – Немного будет щипать, но не вздумай зажмуриться!

Я мученически вздохнула. Понятно, еще одна экзекуция… Но послушно выполнила требуемое. На удивление, эта процедура оказалась весьма терпимой. Женщина закапала мне в глаза какое-то зелье, выждала несколько минут, все это время пристально всматриваясь в мои вылупленные зенки, а затем удовлетворенно кивнула.

– Готово. Лекс, оцени.

Рядом с Лэсли появился эльф.

– Отлично, Лэс! – Он одобрил увиденное. – Теперь еще уши – и дальше я уже сам.

– Алиса, опускай голову, – скомандовала женщина.

С ушами все оказалось намного проще. Лэсли вырезала их из какого-то мягкого материала, затем пальцами закрепила нужную форму, а уж потом присобачила мне.

– Все, – устало махнула она рукой, – свою часть работы я закончила. Теперь уж ты действуй. Алиса, удачи, – бледно улыбнулась она мне и ушла.

Эльф взялся за меня не менее рьяно. В первую очередь перетянул грудь, пройдясь при этом насчет подходящего для таких манипуляций размера, затем сделал в искусственной части ушей по несколько дырок. Чтобы моя новообретенная остроухость сразу бросалась в глаза, заплел на висках несколько мелких косичек и убрал их назад, скрепив на затылке.

– Чудно, – наконец вынес вердикт и, отойдя на несколько шагов, пристально меня осмотрел. – И не узнать. Вот, глянь. – Он открыл дверцу шкафа и поманил меня к себе.

Когда я подошла… Короче, моим круглым глазам и отвисшей челюсти не стоит удивляться.

В зеркале действительно отражался эльф. Самый настоящий. И ни грамма на меня не похожий, несмотря на вроде бы мое лицо. Как, оказывается, меняют человека цвет и длина волос, глаза и уши…

Теперь я была золотистой блондинкой… ой, простите, блондином с глазами цвета расплавленного серебра. Без белков! Из-за убранных назад косичек острые ушки виднелись во всем великолепии, к тому же сережки по краю искусственного хряща привлекали к ним внимание. Нет, меня даже мама родная в таком виде не узнала бы!

– Кла-а-асс! – потрясенно выдохнула я, не в силах отвести взгляда. – Вот это я понимаю – маскировка!

– Учись, пока я жив, – самодовольно усмехнулся Лекс за моей спиной. – А теперь поговорим более предметно. Садись.

Как послушная девочка села на одну из кроватей и приготовилась внимать.

– Возвращаться в Этгейр я не вижу никакого смысла, да и опасно это, – задумчиво заговорил эльф. – Значит, едем в Великий лес. Там я оставлю тебя на попечение дриад и свяжусь с Дарой. Сам смотаюсь к перекрестку, потолкую с твоим муженьком.

С каждым его словом я косела и косела. Ладно, почему мне помогают согильдейцы, я еще понимаю – братство, круговая порука и скованные одной цепью… Но Лекс – алхимик! И к гильдии целителей и травников имеет весьма сомнительное отношение!

Наконец я не выдержала и решила спросить.

– Лекс, а почему вы мне помогаете?

М-да, а что же так жалко и робко прозвучало…

Перейти на страницу:

Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку

Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Безумный сфинкс. Дилогия (СИ), автор: Левковская Анастасия "Тирэль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*