Наследие (ЛП) - Мессенджер Шеннон (электронная книга .TXT) 📗
— Хорошо, — сказала она, пытаясь сосредоточиться. — Я просто хотела сказать, что… жаль, что Черный Лебедь не предупредил нас встрече с вами. Они хорошо умеют хранить секреты… которые вы, вероятно, знаете после стольких лет работы с ними.
Король Энки часто становился на сторону Черного Лебедя в Совете.
— И мне жаль, если вы считаете, что мы тратим ваше время или сомневаемся в вашей силе или безопасности, — добавила Софи. — Я надеюсь, что Лоамнор не является целью, а если это так, то я надеюсь, что Невидимки в конечном итоге будут корчиться и рыдать на пути короля от своих галлюцинаций. Не стесняйтесь оставлять их там, если это произойдет.
Это вызвало у короля нервную улыбку.
— Но я видела, как Невидимки побеждают снова и снова, — тихо добавила она. — И они обычно попадают в те места, которые мы считаем наиболее безопасными. Вы были там, когда пала Люменария… и вы помогли нам восстановить другие наши павшие города. Вы когда-нибудь представляли себе, что такое разрушение произойдет?
Стук. Стук. Стук.
— Прекрасно, — сказал он ей после того, что, возможно, длилось целую вечность. — Продолжайте свои ненужные поиски. Набити проведет вас, ответит на любые ваши вопросы. Но мне нужен отчет, прежде чем вы уйдете. И если ты ничего не найдешь, это последнее, что я хочу услышать об этом, — добавил он, переводя взгляд на Бронте.
— Спасибо, — поблагодарила его Софи, желая, чтобы ее ноги не дрожали так сильно, и сделала полный реверанс.
И она могла сказать, что Грэйди хотел обнять ее, когда она, спотыкаясь, вернулась к своей группе — и она хотела зарыться в его объятия — но им обоим пришлось довольствоваться похлопыванием по плечу и «молодец».
— Звучит забавно, — пробормотал Декс.
— Не сейчас, — сказала ему Набити. — Он все еще может передумать, и я хочу показать вам, где произошли другие изменения в системе безопасности.
— Подожди! — сказала Биана, когда Набити топнула ногой и показала им новый туннель. — Разве мы не будем искать здесь?
— В Большом Зале? — Набити покачала головой. — В этом нет необходимости.
— Но мы же здесь, — возразила Биана. — И это было довольно ужасное путешествие. И мы знаем, что безопасность была изменена…
— Вообще-то нет, — перебила Набити. — В этой комнате нечего менять. Большой зал защищен Королевским путем и королевской бригадой — нашими сильнейшими воинами, которые всегда готовы нанести удар, когда это необходимо. — Она указала на землю, и Софи постаралась не представлять себе армию карликов, вырывающихся из песка… это было слишком близко к ее галлюцинациям.
— Я все же думаю, что нам следует осмотреться, прежде чем мы уйдем, — настаивала Биана.
— Согласен, — вмешался Декс. — Просто на случай, если мы что-то упустили, особенно потому, что я почти уверен, что никто из нас не хочет возвращаться сюда снова.
Казалось, все вокруг стали зелеными.
— Не понимаю, как быстрый взгляд может навредить, — сказал Грэйди Набити. — Тем более что король Энки сказал, что мы можем искать, где угодно.
Набити тяжело вздохнула.
— Делайте то, что должны. Но поторопись. И тихо. И не подходите близко к трону. Я объясню королю Энки, что происходит, чтобы он не вызвал свою охрану… и если он прикажет нам уйти, мы уйдем, понятно?
— Я пойду с тобой, — предложила Бронте. — Мне все равно нужно перекинуться парой слов с королем.
Набити не выглядела взволнованной этой информацией, но она жестом пригласила Бронте присоединиться к ней, направляясь к трону.
— Давайте разделимся, — сказала Софи друзьям. — Декс, вы с Бианой начинайте вон там, — она указала на дальнюю часть комнаты, — а ты, Стина, оставайся с Грэйди и начинай здесь, в дверях. Мы с Уайли займем середину.
Поразительно, но никто не спорил и не шутил о Леди Фос-Босс, когда они принялись обыскивать стены и пол.
Если бы только Софи знала, что им следует искать.
— Ты знаешь, что Тиерган вчера встречался с королем Энки? — прошептала она Уайли.
— Нет, и ты можешь поспорить, что я свяжусь ему по этому поводу, — заверил ее Уайли. Он оглянулся через плечо туда, где Бронте и король Энки отошли в тень, чтобы поговорить напряженным шепотом. — Я думал, нас вот-вот выгонят отсюда.
— Я тоже, — призналась Софи, проводя рукой по одной из завитушек золотой резьбы, которая вилась вокруг сверкающего черного камня. — Это магсидиан?
— Нет, — сказала Набити позади нее, заставляя подпрыгнуть. — Это оникс, для украшения. Единственный магсидиан в этой комнате — трон.
— Ты уверена? — Софи вытянула шею, чтобы лучше видеть обилие черных камней, инкрустированных в стены.
— Везде оникс, — настаивала Набити. — Магсидиан помешает притяжению трона.
— И все-таки разумно убедиться, — решил Уайли. — Я имею в виду, мы же здесь, верно?
Он щелкнул пальцами, и крошечная сфера бледного белого света зависла над его ладонью.
— Вашим световым трюкам нет места в нашем мире! — крикнул ему король Энки.
— Это займет всего секунду, — отозвался Уайли, прежде чем повернуться к Набити. — Оникс будет мерцать, когда на него попадет свет. Магсидиан станет… кто знает?
Набити вздохнула.
— Ты зря теряешь время.
— Может быть, — согласился Уайли. — Думаю, мы это выясним.
И, несмотря на все свое упрямство, Набити выглядела слегка любопытствующей, когда Уайли взмахнул запястьем и направил светящуюся белую сферу к основанию стены, направляя ее широкими, медленными кругами по комнате и поднимаясь все выше с каждым поворотом.
Софи была почти уверена, что все смотрят, как она задерживается у каждого черного камня, ожидая предательского мерцания оникса. И с каждым новым подтверждением Набити становилась все больше и больше самодовольной.
— Я же сказала тебе, что нет никакого магси…
Ее слова были заглушены потрескивающим жужжанием, когда белая сфера исчезла с дождем искр в камне, который проверял Уайли.
— Ух, что было…
Это было все, что успела сказать Софи, прежде чем свет вспыхнул снова, когда вспышка белой молнии, направленная на камень, прошла прямо через комнату, который поглотил свет точно так же… потрескивая и искрясь, прежде чем свет выстрелил в третий камень, который рикошетом отскочил к потолку, направленный прямо на нее…
— В УКРЫТИЕ! — закричала Набити, таща Софи и Уайли на пол, когда разряд ударил в люстру и заставил взорваться каждую банку пламени.
Глава 26
— Как нам остановить это?
Это был первый вопрос, который все закричали, когда ливень пламени и зазубренного стекла превратился в полноценное пламя… рвущееся по полу большого зала, подпитываемое пролитым маслом из люстры.
И, казалось, не было никакого ответа… кроме как немедленно эвакуироваться… до тех пор, пока огонь не приблизился к трону короля Энки и…
Пламя исчезло.
Софи никогда не видела ничего подобного.
Секунду назад был удушливый дым и обжигающий жар, и ее мозг кричал: ТОЛЬКО НЕ ОПЯТЬ! ТОЛЬКО НЕ ОПЯТЬ! ТОЛЬКО НЕ ОПЯТЬ!
И затем…
Ничего.
Ни искры.
Или струйки дыма.
Или даже след от ожога, чтобы доказать, что пламя было здесь с самого начала.
Король Энки казался таким же ошеломленным, как и они. Он даже обжег руку о магсидиан, когда осматривал трон… что также чудесным образом оказалось самой большой травмой, которую кто-либо получил в тот день.
Все остальное было лишь порезами и царапинами от разбитого стекла и крошечными волдырями от разбрызганного масла.
И если не считать разбитой люстры, в Большом зале не было заметно никаких признаков реального повреждения… хотя Софи подумала, что они найдут еще, когда комната снова станет лучше освещаться.
Король Энки, по понятным причинам, не хотел больше приносить кувшины с мерцающим оранжевым пламенем, пока не разберется, что же на самом деле произошло с люстрой. Так что единственным источником света были светящиеся венцы Софи и ее команды.
Набити даже пришлось позаимствовать корону Софи, когда она ползла вверх по стене, чтобы осмотреть камни, которые Уайли случайно запустил. И она смогла подтвердить, что камни определенно были скрытыми кусочками магсидиана… вырезанными с рисунком граней, которые она никогда раньше не видела.