Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Девчонка из Слезных трущоб - Матлак Ирина (бесплатные версии книг TXT) 📗

Девчонка из Слезных трущоб - Матлак Ирина (бесплатные версии книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Девчонка из Слезных трущоб - Матлак Ирина (бесплатные версии книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Крепко заперев засов на входной двери, заскочила в кухню, где опустошила несколько стаканов воды. После из последних сил взбежала по лестнице, сбросила верхнюю одежду и рухнула на неразобранную постель, чувствуя, как сердце чуть ли не проламывает ребра.

Следующим утром меня разбудил не будильник, который не завела, потому что сегодня выходной, не вопли или храп драгоценного папочки, а стук в дверь. Все тот же — тихий, тактичный, непонятно как мною услышанный.

Идя открывать, я чувствовала себя самой настоящей потерянной душой. В том смысле, что окончательно потерялась во времени и пространстве.

— Фрида Талмор, — снова вежливый кивок и натянутая улыбка. — Распишитесь о получении.

А вот коробочка другая — значительно больше и чуточку увесистее. И будь я в более вменяемом состоянии, непременно поинтересовалась бы, от кого она. Но вместо этого я лишь заторможенно поставила подпись, после чего наблюдала стремительно удаляющуюся спину. Сегодня посыльный улепетывал еще быстрее, без конца поскальзываясь и подпрыгивая, когда поблизости раздавался шум.

Опустив глаза на посылку, я замерла. Смотрела… смотрела… а потом внезапно вспомнила. Все вспомнила.

И ужин в ресторане, и адмирала Рея, и… убийство.

Тысяча кругов глубины!

— А, так это, кажись, Фридкино! — ворвалось в вереницу моих беспокойных мыслей. — Точно, Фридкино, зуб даю!

Голос принадлежал гному Риву, живущему неподалеку. В следующую секунду до меня дошло, откуда шел шум, и, когда я увидела нескольких стражей, обступивших два бездыханных тела, посылка выпала из ослабевших рук. Один из стражей рассматривал мой красный шарф — наверное, вчера обронила и не заметила.

— О, вон она! — Подобострастно расшаркиваясь перед стражами, Рив указал в мою сторону.

Я даже понять ничего не успела, как стражи стремительно двинулись к нашему дому. Зачем-то подняв посылку, прижала ее к себе и испуганно смотрела на приближающиеся хмурые лица.

А дальше мне учинили настоящий допрос. Церемониться с обитательницей трущоб никто не собирался, и стражи действовали, как привыкли: грубо и напористо. Сперва потребовали объяснить, как мой шарф оказался рядом с убитыми троллями, а когда получили ответ, стали уточнять детали.

Войдя в дом, как в свой собственный, они осмотрели непритязательный коридорчик, маленькую гостиную с прогнившим полом и остановились у пестрящего заплатками дивана.

— То есть нападавшего вы не видели? — спросил один из стражей.

— Он… он меня спас, — пролепетала я, тщетно пытаясь совладать со страхом.

— Значит, еще и защищаете, — кивнул второй, не сводя с меня задумчивого взгляда. — А это что?

Тот самый задумчивый взгляд переместился на посылку, которую я по-прежнему прижимала к себе. Не спрашивая разрешения, страж буквально вырвал ее у меня из рук, развернул… и, фигурально выражаясь, раздался стук упавших челюстей. Всех, в том числе и моей.

В посылке оказалось роскошное синее платье, которое накануне так приглянулось мне в одном из дорогих торговых центров.

— Откуда это у тебя? — спросил все тот же страж, даже не сочтя нужным больше обращаться ко мне на «вы».

— Прислали, — ошарашенно ответила я, понимая, насколько глупо это звучит.

— Кто? — последовал закономерный вопрос, сопровождающийся пригвождающим к полу взглядом.

Окончательно почувствовав себя совсем маленькой и беззащитной, я несчастно выдала:

— Не знаю…

Первый страж тем временем внимательно изучал обертку посылки и коробочку с фирменным знаком, в которую было упаковано платье.

— Действительно, адресант не указан, — спустя несколько секунд констатировал он очевидное. А далее последовал примеру своего товарища, изучив мое лицо с пристальностью теневого охотника.

Они бы еще соревнование устроили, кто больше запугает и без того перепуганную меня.

— Нужно проводить обыск, — изрек страж номер два.

— Да ладно тебе, — усомнился первый и кивком указал на меня: — Ты посмотри на это. Всерьез полагаешь, что такая замухрышка могла разделаться с двумя подземными троллями? К тому же, похоже, она не врет. Ну набрались эти уроды, ну зажали девчонку в уголке. Кто-то заметил и вступился.

— Ты хотел сказать — вступился и порешил? — с сарказмом уточнил второй, явно чувствующий себя и мудрее, и опытнее напарника. — Даже если так, она должна проходить по делу свидетельницей. И неплохо бы наведаться в магазин, чтобы выяснить личность купившего платье.

Первый страж, к которому я стала проникаться все большей симпатией, покачал головой:

— Оно нам надо? Запишем как обычные пьяные разборки, в трущобах это в порядке вещей. Не думаю, что выживший тролль станет это опровергать. Кстати, надо незамедлительно заняться его поисками.

Выходит, Тимард сбежал? Впрочем, неудивительно. Будь я на его месте, наверное, тоже испугалась бы, увидев, как твоих собратьев при тебе же отправляют к глубинным.

— Э-э, а что здесь происходит? — спросил внезапно высунувшийся из своей комнаты папочка и, обнаружив в своем доме блюстителей правопорядка, коих ненавидел всеми фибрами души, включил голос северного орка: — Вы какого ши здесь забыли?!

Я мысленно застонала: глубинные возьми, как же не вовремя!

Второй страж, который уже потихоньку начал соглашаться с доводами первого, сурово нахмурился и потребовал:

— Имя, фамилия, кем приходитесь Фриде… — он заглянул в свои записи, — Фриде Талмор.

Папочка сдвинул брови, стиснул челюсти, и к голосу северного орка добавился его же облик. Вся поза папы так и говорила: живым не дамся!

— Ясно. Обыск, — не терпящим возражений тоном резюмировал страж.

И началось.

Оттеснив меня в сторону, стражи покинули ранее осмотренную гостиную и вошли в папину спальню. Отец пытался возражать и сопротивляться, но пьянство сильно сказалось на здоровье, сила была уже не та, и серьезным препятствием на их пути он не стал. В его комнате я и сама не была уже поднебесные знают сколько и сейчас с ужасом обнаружила, в какой же она превратилась свинарник. Куча пустых бутылок, недоеденные, покрывшиеся плесенью бутерброды и одинокий носок, почему-то болтающийся под потолком.

Стражи увиденным тоже прониклись и тут же ретировались, отметив у себя в записях, что ничего подозрительного не найдено. А вот моя комната подверглась обыску с пристрастием — долгому и скрупулезному. Я взирала на сие действо с тоской и безнадежностью, понимая, что скоро у блюстителей правопорядка появятся ко мне новые вопросы.

В какой-то момент стало даже смешно: пряча браслет под матрац, я ведь всерьез не предполагала, что кто-то задастся целью отыскать его, да еще и так скоро.

На пол летели аккуратно разложенные на столике вещи, из шкафа доставалась немногочисленная одежда, с кровати снимались одеяла. Испугавшийся будильник сам потихоньку скатился с тумбочки и отполз под свою любимую колченогую табуретку — от незваных гостей подальше.

— Та-а-ак, — протянул второй страж, с каким-то мрачным удовлетворением глядя на меня.

— Та-а-ак, — вторил ему первый, неотрывно смотря на появившийся в руках напарника браслет. — И откуда это у нас?

— Прислали, — обреченно выдала я, понимая, что на этот раз мне конец окончательный и беспросветный.

— Кто прислал, ты, конечно, снова не знаешь?

Все, первый страж мне определенно разонравился!

— Слушай, — задумчиво проговорил он, переведя взгляд на напарника. — А не тот ли этот браслет, что пропал из поддельной коллекции? Помнишь, позавчера в следственный отдел столичный торговец обратился? Сказал, что его обманули, продали поддельный жемчуг, да к тому же еще и обокрали?

Напарник явно помнил, и теперь на меня обратились сразу два одинаково подозрительных взгляда, не сулящих ничего хорошего.

Мне не дали ни собраться, ни попрощаться с ничего не понимающим папой и буквально силком потащили на улицу. Я же в это время вспоминала разговор двух пиратов, услышанный у старого причала. Кажется, тогда они говорили о том же, о чем сейчас стражи. Получается, речь шла о торговце, окатившем меня презрением на рынке. Ему продали поддельный жемчуг, а потом у него же выкрали браслет, чтобы отправить мне? Но ведь это бред какой-то…

Перейти на страницу:

Матлак Ирина читать все книги автора по порядку

Матлак Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Девчонка из Слезных трущоб отзывы

Отзывы читателей о книге Девчонка из Слезных трущоб, автор: Матлак Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*