Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Отродье Идола - Смедман Лиза (читать книги онлайн бесплатно регистрация .txt) 📗

Отродье Идола - Смедман Лиза (читать книги онлайн бесплатно регистрация .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Отродье Идола - Смедман Лиза (читать книги онлайн бесплатно регистрация .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Арвин коснулся кольца на левом мизинце — кольца Кэррелл. Может быть, сэ'сэхен был защищён аналогичным предметом или каким-то заклинанием?

Коридор раздвоился ещё раз. Сэ'сэхен снова воспользовался магией, чтобы выбрать путь, и открыл своим заклинанием зловещий символ во втором проходе. Он обезвредил его, как и первый, сложив губы трубочкой и подув. Арвин был достаточно близко, чтобы услышать волшебную формулу, которую использовал шпион. На язык Кэррелл это было совсем не похоже, но, может быть, потому, что голос этого юань-ти был низким, практически гортанным — и странным образом лишённым шипящих нот, что заставило Арвина задуматься, насколько внешний облик соответствует действительности.

Как только они оба миновали символ, Арвин рискнул использовать ещё одну псионическую силу. Серебряные искры посыпались с его лба, перед глазами всё замерцало. Когда зрение восстановилось, он увидел, за кем идёт на самом деле.

Это был вовсе не юань-ти.

Это был дварф — но таких дварфов Арвин прежде не видел. Его кожа была такой коричневой, что казалась почти чёрной, а на плечи спутанными космами падали длинные, вьющиеся чёрные волосы. Он был босоног и носил только набедренную повязку и два украшения; ожерелье из зубов и клыков разных размеров и браслет из золота с бирюзой на правой руке. Его тело было покрыто неяркой белой татуировкой со скалящимися мордами стилизованных животных. На поясе небольшой кошель. Рядом с ним за пояс была заткнута полая трубка, которая могла быть волшебным жезлом. В остальном дварф казался невооружённым.

Использованная Арвином сила не прошла незамеченной. Дварф резко обернулся, удивлённо моргнул, затем прочитал собственное заклинание. Арвин ничего не почувствовал, но по расширившимся глазам дварфа и по тому, как тот перехватил взгляд юноши, понял, что утратил невидимость. Сила Арвина сразу же перестала действовать. Иллюзия дварфа вернулась, придав ему облик юань-ти со змеиными пальцами.

Дварф поднял руки и оскалился. Пульсирующий нимб красного цвета окружил его тело, смывая темновидение Арвина.

- Погоди! - воскликнул Арвин. - Я друг... я враг Сибил.

Он поспешно попытался использовать силу очарования, но не успел. Укрытый иллюзией дварф нанёс свой удар. Арвин бросился в сторону, но было сложно понять, где находятся руки дварфа. Попытка поставить блок встретила пустоту. Коготь или загнутый кинжал резанул юношу по бедру, оставив болезненную рану.

Отскочив назад, Арвин потянулся к висящему в ножнах за спиной кинжалу. Он выхватил оружие, но использовать не стал. Вместо этого, топнув ногой, он прибегнул к новой псионической силе.

Опять со лба посыпались искры, в воздухе раздался низкий гул. Топот заставил дварфа отшатнуться. Дварф был вынужден схватиться за стену. Его иллюзорные пальцы выглядели как змеи, но заскрежетали по камню. Когти?

Морщась от боли в раненом бедре — разрез был глубок, и штаны пропитались кровью — Арвин наконец сумел использовать другую свою силу. С облегчением он заметил, что дварф хмурится, будто прислушиваясь к далёкому, едва слышному звуку. Тот слышал побочный эффект силы.

- Я враг Сибил, - продолжил Арвин, отступая и не выпуская кинжал из рук. - Я пришёл убить её.

Дварф посмотрел на него пустыми глазами.

- Друг, - повторил Арвин, хлопнув себя по груди. Юношу беспокоило, что дварф, похоже, не говорит на его языке. От очарования не будет никакого толку, если дварф не сможет его понимать. Арвин заговорил медленно, подняв кинжал, чтобы сделать свирепый режущий жест. - Я хочу убить Сибил. Убить.

Свободной рукой он изобразил взмахи крыльев, потом змею, повторяя режущие жесты, как будто ударял собственную руку.

Дварф потряс головой, как будто отряхивающийся от воды пёс. Его длинные косматые волосы захлестали по лицу. Затем он бросился в атаку.

Арвин увернулся, по-прежнему не используя кинжал. Он смотрел на красный, мерцавший как злое пламя ореол, окружающий дварфа. Сосредоточившись, юноша видел, где ореол был ярче всего — вокруг меньшей фигуры, которая была настоящим телом дварфа. Арвин притворился, что спотыкается, и когда дварф прыгнул вперёд, схватил его за волосы. Арвин прижал острие кинжала к его горлу, задержал его там на мгновение, потом отскочил в сторону. Снова отступая, подняв левую ладонь в жесте «подожди», он вернул кинжал в ножны.

- Друг, - снова сказал он так громко, как только посмел. Оставалось лишь молиться, чтобы дальше по коридору, там, где можно было их услышать, не было Сибил.

Дварф остановился и нахмурился. Он сказал что-то на собственном языке и указал на протянутую руку Арвина.

Арвин развёл руки и пожал плечами.

- Я тебя не понимаю.

Дварф что-то прошептал, подняв ладони к губам. Арвин напрягся, но заклинание не произвело губительного эффекта. Вместо этого слова дварфа стали понятны. Его иллюзия пропала — но красный ореол нет.

Он схватил Арвина за левую руку и спросил:

- Где ты взял это кольцо?

- Оно принадлежало женщине по имени Кэррелл.

Дварф стиснул его руку сильнее, и его когти зацарапали Арвину кожу.

- Где она сейчас?

- Она... - слова застряли у Арвина в горле. - …мертва.

Глаза дварфа вспыхнули. В них Арвин увидел зеркало собственной скорби.

- Ты знал её? - недоверчиво спросил Арвин. Он быстро вспомнил всё, что Кэррелл рассказывала о своём прошлом — и своих знакомствах. - Ты один из к'аакслаат?

Дварф отвёл глаза, услышав вопрос — что само по себе было достаточным ответом.

- Ты знаешь, как действует кольцо?

Арвин кивнул.

- Защищает мысли.

Дварф с вызовом посмотрел на него.

- Сними. Потом скажи мне, откуда ты знал Кэррелл — и как она умерла.

Арвин осторожно огляделся кругом.

- Здесь? Прямо сейчас? Что, если Сибил...

- Она не настолько близко. Быстро, говори; время есть.

Арвин неохотно стянул кольцо с пальца. Оно казалось частью Кэррелл — а теперь и его частью. Заговорив быстрым шёпотом, Арвин рассказал дварфу, как встретил Кэррелл, как они решили объединить силы, чтобы сражаться с Сибил, и о том, как один из слуг Сибил — марилит — утащил Кэррелл в бездну.

- Это была моя вина, - закончил он. - Я использовал силу, которая к этому привела.

- Привела к чему?

Пока Арвин объяснял, красное мерцание вокруг дварфа угасло. Ладонь, сжимавшая руку Арвина, снова стала обычной, без когтей.

Арвин нахмурился.

- Я связал судьбу Кэррелл с демоном — но ты, наверное, уже понял это из моих мыслей.

Дварф покачал головой.

- Мой бог не даровал мне такой способности.

- Но...

Дварф кивнул на кольцо Кэррелл.

- Ты согласился снять его. Я понял, что ты говоришь правду.

- Тогда поверь мне; я пришёл сюда с той же целью, что и ты.

Арвин отодвинул ранец подальше от раненого бедра. Оно по-прежнему кровоточило. Он скинул свою рубаху, свернул её в комок и прижал к ране. Нужно было прожить всего лишь до того момента, как он сможет кинуть свою сеть, не дольше.

- Веди.

Дварф кивнул на кровь, пропитавшую рубаху Арвина.

- Сначала тебе кое-что нужно.

Он с безмолвным вопросом протянул к юноше свои широкие руки.

Арвин кивнул — затем поморщился, когда дварф пальцами прижал края его раны друг к другу. Несколько мгновений боль была ужасной, но Арвин сцепил зубы и вытерпел. Когда дварф закончил шептать, Арвин посмотрел на своё бедро и увидел тонкую, как нитка, усеянную крошечными листочками лозу, сшившую края его раны. Запах лозы напомнил Арвину целебное зелье, которое он когда-то пил. Юноша пошевелил ногой. Мышцы на бедре казались целыми, и боль прошла.

- Спасибо, эм...

Дварф поклонился, затем представился.

- Пакал. Один из к'аакслаат, как ты догадался.

- Я Арвин из... сам по себе. Мой мотив убить Сибил исключительно личный. Я хочу отомстить за Кэррелл.

- Пускай Тард Харр однажды исполнит твоё желание.

- Было бы неплохо, исполни он его сегодня, - сказал Арвин. - Просто отведи меня к Сибил.

Перейти на страницу:

Смедман Лиза читать все книги автора по порядку

Смедман Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Отродье Идола отзывы

Отзывы читателей о книге Отродье Идола, автор: Смедман Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*