Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обет колдуньи - Гамильтон Лорел Кей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Обет колдуньи - Гамильтон Лорел Кей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Обет колдуньи - Гамильтон Лорел Кей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она вырвалась из напряжённых рук, все ещё дрожа. Проползла до конца ряда полок – дальше не было сил. Стараясь унять дрожь, охватила руками колени. По сгибу правой руки и по левой манжете было видно, что оба кинжала на месте. Из-за плеча мужчины вылетел оживший волшебный огонёк и багровым бликом выхватил из тьмы худое лицо.

– Ты спишь когда-нибудь, Лотор? – спросила она.

– Не часто, – ответил он без тени улыбки. – Когда сможешь идти, я тебе помогу добраться до места.

Келейос открыла рот, собираясь сказать: «Но мне не нужно помощи». Правда-то оно правда, но почему он здесь?

– Это ты меня звал. Откуда ты знал, что делать? Я думала, что в Лолте не часто бывают пророчества.

– У меня брат был провидцем. Я привык к покушениям на убийство в Лолте, но не тут, в школе Зельна.

– «К покушениям на убийство»? Что ты хотел сказать?

Он издал какой-то резкий звук – то ли рассмеялся, то ли фыркнул.

– Все ещё не веришь мне? Так вот, Келейос, кто-то наложил на тебя связывающее заклятие, и мне пришлось его сломать, чтобы вызволить тебя из твоего видения. Если бы это я хотел твоей смерти, я мог бы просто постоять и посмотреть.

Келейос прислонилась к книгам и на мгновение закрыла глаза: – Спасибо, что спас меня. – Мне это было… в удовольствие. Последнее слово скатилось у него с языка, полное непристойных намёков. Она недоуменно посмотрела на Лотора. Он подошёл ближе, красный волшебный огонёк причудливо подсветил волосы у него на шее. – Зачем ты это делаешь? – Что – это? – Он не смог изобразить невинность, но вид у него был недоуменный.

– Не важно. – Келейос качнула головой. Потом встала, заставляя себя не цепляться за полки. – Думаю, что мы уже можем идти.

Он не возразил, но и не пытался её расспрашивать. В её голосе совершенно ясно звучало требование сменить тему. Келейос раздражало, что Лотор так хорошо понимает её.

Он изучал её последние три месяца. При этом он расспрашивал каждого, кто был согласен говорить, и при любой возможности пытался за ней ухаживать в соответствии с традициями. Ей бы хотелось, чтобы он отстал.

Она пошатнулась, и он её подхватил своей железной рукой. Келейос взглянула на него. Для валлерианина он был непомерно высок, но он был человеком лишь наполовину. Под чёрным шёлковым одеянием принца – чёрного целителя – скрывались широкие плечи и тело слишком изящное для человека того же роста и сложения. Воротник и доходящий ниже колен подол кафтана были оторочены чёрным мехом. Единственным цветным пятном в его костюме был красный блеск шёлкового узора на камзоле, скрытый под всей этой чернотой. Прямые, густые и тонкие, как у младенца, волосы падали ниже плеч, и цвет их был цветом свежевыпавшего снега. Кожа была как замороженная, а глаза серебрились, как старый лёд под зимним солнцем. Это был ледовый эльф, необычно высокий, но все же не потерявший того вида, за который их считали красивейшим из народов. Конечно, для валлерианина слово «эльф» звучало оскорблением. Келейос никогда не понимала, почему, но факт оставался фактом. Назвав валлерианина эльфом в лицо, можно было поплатиться жизнью. Но Лотор не знал, что значит быть валлерианином, и слова «ледовый эльф» не счёл бы оскорблением. Одна только кровь ещё не делала человека эльфом.

Келейос отвела глаза и почувствовала, как краснеет. Она, оказывается, смотрела на него.

Он рассмеялся глубоким гортанным смехом, и бледное лицо стало дружелюбным. Келейос попыталась вырваться, но он удержал её и сказал:

– Извини, но ты так редко проявляешь ко мне интерес. Приходится ждать неделями. Твой любимый цвет – зелёный. Твоя самая удачная магия – работа с огнём и холодом. Ты многое умеешь делать силой разума, но предпочитаешь использовать силу трав в колдовских зельях. Любишь наращивать силу постепенно – так ты лучше ею управляешь. Он держал её в объятиях, и она взглянула на него. – Я тебя изучал, как редкую книгу. Я тебя знаю, но ты не обращаешь на меня внимания. Однако сегодня ты почувствовала притяжение моего тела, как я чувствую притяжение твоего.

Гнев дал ей силы, и она вырвалась, сила заговора против силы заговора. – Чего ты хочешь, чёрный целитель? – Тебя, себе в жены. – Я не готова дать тебе ответ. Его серебряные глаза скользнули по её телу, и он сказал:

– Тебе придётся вскоре решить. – Он подошёл вплотную и посмотрел вниз, на неё. – Королевские браки так часто связаны с вопросами границ, особенно когда страны… сопредельны. – Не угрожай и не вынуждай. Келейос пошатнулась, подняв руку перед лицом. Сила вернулась, раздражая, просясь наружу. Она холодно улыбнулась и потянулась рукой к его лицу.

От прикосновения кожаной перчатки он отпрянул. Потом болезненно улыбнулся. – Ты не посмела бы. – Сегодня – посмела бы, Лотор. Она прошла мимо него, подняв по дороге лежащую сумку.

– У меня есть кое-что для этой твоей сумки. Келейос неохотно повернулась. Он держал толстую чёрную книгу, окружённую языками тёмного пламени. Первые проблески возвращающейся силы окрепли от её вида.

– У тебя что, привычка подслушивать чужие разговоры?

– Да. – Он с улыбкой протянул руку. На фоне чёрной обложке его пальцы смотрелись белыми корнями, будто они высасывали из неё силу, как паразиты.

Лотор терпеливо стоял, как мог бы стоять, предлагая ей зло навечно. Красное мерцание его магии окрасило в кровавый цвет его белые волосы, и она для уверенности тронула спрятанный в ножнах кинжал на руке.

И подошла к нему.

Её пальцы сомкнулись на переплёте, и от него через кожаную перчатку прошёл разряд, от которого загорелся шрам на ладони. Она знала эту книгу или ей подобную. Её бледная тень была на Сером Острове. Шесть лет назад эта тонкая копия, лишь с горсточкой возможностей того, что могла эта книга, была использована против них с Белором. Она вызвала демонов и открыла путь в бездну. Колдунья Харкия ценила её более всех своих подручных средств. И пророчество сказало ей, что эту книгу нужно охранять. Те, кто придёт после, смогут с её помощью принести великое зло. Заговорённая сумка сбила чёрное пламя, и книга исчезла из виду. Жжение в руке не прекратилось, и Келейос потёрла ладонь о бедро. Очень хотелось обнажить руку и почесать. Рука просилась на прохладный воздух. Она чувствовала, что поступает правильно, взяв книгу, но та была опасной. И даже Келейос не могла сказать, что это за опасность.

Неподалёку, словно в ответ на её прикосновение к книге, раздался голос: – Келейос!

Она вышла из-за полок, чувствуя, что следом идёт Лотор. Посередине плясал пламенный круг, отбрасывая на стены оранжевые сполохи. Внутри круга стоял Белор. Последняя её мысль была отвести от него опасность, но пламя было слишком близко. Он был в ловушке, в безопасности от её видения, но пойман. Лотор спокойно сказал: – Он не выглядит счастливым. – Видение пришло без должного предупреждения. Я боялась зацепить его ненароком.

– Мне кажется, он вполне в безопасности, но не слишком тобой доволен. У неё по спине прошёл холодок. – Он не очень доволен, но если я сейчас его выпущу, начнутся вопросы, время уйдёт на ответы и извинения.

На все это не было времени, и Келейос отвернулась и пошла по центральному проходу. Белор её не звал – может, не видел сквозь пламя.

Лотор пошёл следом, и магический огонь скользил перед ними, как испачканный блуждающий огонёк.

Когда они вышли в широкий коридор, она обернулась:

– Спасибо за помощь, но мне уже гораздо лучше. Мне всего несколько шагов отсюда.

– Меня трудно отослать, как слугу. Ты ещё слаба. Я тебя провожу за дверь. – Я не нуждаюсь в охране, принц Лотор. – Но я уже охранял сегодня все твои пророчества. – Все мои пророчества? – Я был сегодня хранителем пророков. Её охватил гнев и что-то, очень похожее на страх.

– Ты не из этой школы. Ты всего лишь гость, пусть даже и долго живёшь здесь. Он улыбнулся, сверкнув серебряными глазами. – Поскольку я здесь так долго, у меня есть привилегии.

Сила возвращалась. По коже ползли мурашки, и левую щеку задёргал тик. Она хотела избавиться от Лотора и от его проклятого вопроса. Так просто – сказать потом, что все вышло случайно, избыток силы и одно лишнее завуалированное оскорбление, переполнившее чашу. Келейос покачала головой, отгоняя эту мысль. Это говорила магия, она просилась в дело. Сон требовал разрешения, и что-то должно было скоро случиться.

Перейти на страницу:

Гамильтон Лорел Кей читать все книги автора по порядку

Гамильтон Лорел Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обет колдуньи отзывы

Отзывы читателей о книге Обет колдуньи, автор: Гамильтон Лорел Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*