Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Демон на полставки (СИ) - Саш Андер Тэл (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗

Демон на полставки (СИ) - Саш Андер Тэл (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Демон на полставки (СИ) - Саш Андер Тэл (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А вот интересно, она в курсе, что я в нынешнем своем нормальном состоянии невидим, а мое видимое тело — фантом или исскуственная оболочка? Если в курсе, то скоро она поймет, что я где-то здесь и начнет шуметь для привлечения моего внимания. А вот если не знает… С нее ведь станется наябедничать о моей "отлучке". Вряд ли, конечно, ведь в таком случае ей придется объяснять, как она оказалась в моих комнатах. Интересно, а сам граф и его маг знают о моей призрачной природе? Или считают, что я материализовался навсегда? Второй вариант дает мне определенные преимущества, поэтому буду придерживаться его. Даже если я ошибаюсь, мне это ничем не повредит. Хм, совсем забыл о служанке. А впрочем, фокус с летающей посудой можно было исполнить и из соседней комнаты. Решено, изображаю "правильного демона".

Приняв такое решение, я тихонько просочился в прихожую, создал оболочку и, пинком отворив дверь, вошел в спальню. Дочь графа вздрогнула от неожиданности, но, увидев меня, сразу же приняла надменный вид. Я же, в свою очередь постарался выглядеть как можно более удивленным ее присутствием в моей спальне. Картинно вздернув вверх одну бровь, я как можно удивленнее спросил:

— А что вы здесь делаете?

— Не думай, что сможешь обмануть меня, — вздернув нос, заявила малявка. Блин, неужели я так плохо управляю лицом своей оболочки? Или у нее есть какие-то особые способности? Я насторожился, но следующая ее фраза меня несколько успокоила.

— Ты мог обмануть этого старого маразматика-мага и моего болвана-отца, но я вижу тебя насквозь. Ты — зло! Ты хочешь обмануть нас и освободится. Но я этого не позволю! Я буду внимательно следить за тобой, порождение Земли, и будь уверен смогу разгадать твои планы, вот так вот! — с апломбом продолжила она.

Порождение Земли? Значит, они знают из какого я мира. Но… Земля? При чем здесь демоны? Или это нюансы перевода? Надо будет взять это на заметку и выяснить как-то поделикатнее. А пока…

— Хм, а кто вы, собственно говоря, такая?

— Что?! — девчонка от удивления открыла рот. — Да ты издеваешься, демон! Сам требовал меня в оплату, не хочу даже думать для каких целей, а сейчас делаешь вид, что в первый раз видишь!

— Я имел виду — не желаете ли представится, юная леди, — раз уж она уверена в моем безмерном коварстве, не буду ее разочаровывать. — А что до требования вас в уплату… То, услышав как граф мельком упомянул о вашем существовании, я решил поступить так, чтобы вытребовать большую сумму за отказ от притязаний на вас.

Уф. Еле выговорил. Надеюсь, я ничего не напутал, и у меня вышло достаточно вежливо и церемониально. Ну-ка, ну-ка, как она отреагирует на это?

— Учти, тварь, ты поплатишься за это, — она погрозила мне кулачком. — Я найду способ отомстить тебе и уж точно сорву твои планы.

Так, похоже, она меня вообще не слушает. Вернее слушает, но выводы из моих слов делает только устраивающие ее. А ведь смелая девчонка — не боится угрожать демону. Хотя. Да, точно, наверняка отец рассказал ей о договоре. И о том, что по его условиям я не могу намеренно причинить ей вред. Вот только это ограничение такое "классическое" в земной литературе, что обойти его не сможет только идиот. Когда граф потребовал от меня "не причинять ему никакого вреда, ни прямо, ни косвенно"… Нет, я знаю, что кататься по полу от смеха невежливо, но предлагать такое! После того как я объяснил Вилли в чем загвоздка этой клятвы, он со скрипом согласился на "умышленных действиях несущих цель навредить графу лично", и "допущения незначительного косвенного вреда во исполнение условий договора". Выспренно, но более-менее точно. И не связывает мне руки (по первоначальному тексту мне запрещено было любое действие, могущее причинить графу косвенный урон. При этом тип урона не уточнялся. И я, соответственно, не смог бы, например, атаковать врага огненным шаром — ведь это могло причинить вред полю графа, а соответственно — ему самому). Всякий бред типа морального ущерба я тоже вычеркнул, спросив Вилли, будет ли считаться таковым кишки его врага намотанные на таран. После такого вопроса слегка позеленевший граф уступил. Хоть и не без колебаний. Очевидно, сравнивал, что ему выгоднее, его желудок или отсутствие морального духа у врага. Отсутствие морального духа победило (хе-хе, он же не знал, что я в любом случае не собираюсь устраивать такие тошнотворные натюрморты, я же не маньяк какой).

О чем это я? Ах да! Я в том смысле, что простор для маневров у меня был. О чем я и поведал девушке:

— Видите ли, о прекрасная безымянная дочь моего нанимателя, вы, очевидно, невнимательно читали договор. Или в силу малого жизненного опыта не до конца поняли некоторые пункты.

— Это какие же?! — резко вздернув подбородок, перешла в атаку девчонка.

— Ну, скажем пункт о непричинении вреда нанимателю и его семье.

— А я и есть семья, — несколько неуверенно заявила юная графиня.

— Да? А будет ли вредом, если я погружу вас в целительный, восстанавливающий силы сон? А что бы вас не разбудили раньше времени, спрячу ваше тельце под кроватью?

— Ты не посмеешь, — прошипела девчонка, нервно подаваясь назад и положив ладошку на механизм потайной двери.

— Уже уходите? — я постарался выдать самую мерзкую улыбку, которую только мог изобразить. — Торопитесь к себе или предпочитаете поспать в тайном ходе? Не лучшая идея — сквозняки, пауки там всякие. Зато как реалистично — вы случайно попадаете в сонное заклинание, которое я поместил в потайном ходу для защиты от шпионов и извращенцев, которые любят подглядывать за демонами. Так что скажите, усыплять?

Девушка затравленно огляделась и тихо произнесла неожиданно жалобным голосом:

— Отпустите меня, пожалуйста. Я пообещаю, что ничего не расскажу, честно.

Э… Чего это она? Я едва удержался, что бы не отвесить челюсть. Только что чуть ли не с кулаками на меня бросалась, а теперь вот-вот расплачется. Или я переборщил с инфернальным видом и шестьдесят зубов-игл, предъявленных в улыбке в куче со светящимися глазами это чересчур? И что теперь делать? Только я приготовился к бою, а противник капитулирует и кажется, действительно готов разрыдаться. Растерянно отступаю на несколько шагов, превращая лицо в человеческое. Девушка, очевидно, восприняла это как ответ, так как быстро убежала по потайному ходу, даже не закрыв его. Выполнив эту нелишнюю в плане борьбы со сквозняками процедуру, я в растерянности присел на кровать, мимоходом отметив, что под покрывало никаких сюрпризов, типа канцелярских кнопок не оказалось.

Таника (Танилакаэль) сломя голову мчалась по потайному ходу, глотая на ходу слезы. Дура. Дура. Размечталась, что сможет обмануть демона. Думала самая умная. А он, гад, мало того, что издевался, так еще и намеки разные делал. Вспомнив, каким взглядом на нее смотрел этот монстр, девушка поежилась. И что теперь делать? Он же ей прямо сказал, что договор ему не помеха и она в его власти. Не выдержав, девушка села прямо на пол и разрыдалась.

Выплакавшись, Таника невоспитанно вытерла лицо рукавом платья и направилась к своим покоям. Подойдя к тайному ходу в свою спальню, она приникла к смотровой щели, проверяя, нет ли в комнате отца. К счастью, комната была пуста. Девушка открыла проход и быстро шмыгнула внутрь. Тщательно заклинив рычаг тайного хода, она проверила, заперты ли ставни на окнах и закрыла дверь на засов. Быстро переоделась и юркнула в постель. Закусив губу, Таника напряженно думала — все ли проверила? О нет! Спрыгнув с кровати, она метнулась к камину. Из хитро замаскированной ниши был извлечен кинжал в ножнах. Девушка вернулась в постель и свернулась калачиком, прижимая оружие к груди. Она была так напряжена, что не сомневалась — этой ночью ей не сомкнуть глаз. Каждая тень казалась ей коварным демоном. Таника так внимательно следила за ними, что и не заметила, как заснула.

К чему был этот визит? Похоже на объявление войны, но эта истерика в конце… Что-то странное творится в этом замке. Граф какой-то дерганый, то он весь такой хладнокровный, то подпрыгивает от малейшего шума. Торговаться кинулся так азартно, как будто он торгаш, какой. Дочь его. То язвит и капризничает, то угрожает прямым текстом. А в следующую минуту кидается в слезы. Графини, в смысле супруги графа, я даже не видел. А есть ли она? Навевает. Нехорошее навевают все эти факты. Опять же, осада непонятная. В общем, попал я, похоже, в какую-то хм… субстанцию нехорошую.

Перейти на страницу:

Саш Андер Тэл читать все книги автора по порядку

Саш Андер Тэл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Демон на полставки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Демон на полставки (СИ), автор: Саш Андер Тэл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*